ДЖЕЙН. А-а… В Сидней… В Австралию
БИЛЛ. А, Австралия! Там всё вверх ногами!
ДЖЕЙН. Да, она там живёт…
БИЛЛ. Ну, ладно. Жду в машине. Я стою тут, прямо на углу. Можете из окна крикнуть, когда ваша парочка будет готова.
ДЖЕЙН. Парочка? Какая парочка?
БИЛЛ У меня в заявке сказано–поедут двое. А двое, мадам–это парочка
ДЖЕЙН. Ах да! Разумеется… Сестра ведь тут с мужем. Он у неё австралиец
БИЛЛ. Пусть поскорее выходят. (Дэвенпорту) Рад был познакомиться.
ДЖЕЙН. Генри, ну где же ты? У нас гости!
ДЭВЕН. Беспокойный у вас сегодня вечер. Отъезд, званый ужин.
ДЖЕЙН. Да, верно.
ДЭВЕН. То-то, вы как-то слегка нервничаете.
ДЖЕЙН. Нет-нет, всё в порядке. Цыплята у меня уже готовы…
ДЭВЕН. Жалко, что ваша сестра с мужем их не попробуют.
ДЖЕЙН. Моя сестра? Ах, Аделаида и Перси…Его зовут Перси… Конечно, жалко. Но ведь самолёт ждать не будет.
ДЭВЕН. Да, Сидней. Пока долетишь, можно раз пять поужинать.
ДЖЕЙН. Да, ужасно далеко…
Быстро входит Генри. На нём лёгкие брюки и рубашка скороткими рукавами Он несёт плащ, сумку и «дипломат».
ГЕНРИ. Так. Я всё собрал. Ты с Виктором и Бетти разобралась?
ДЖЕЙН. Генри, у нас гость.
ГЕНРИ. Гость? А, такси. Молодчина, быстро.
ДЭВЕН. (встаёт) Вообще-то я из полиции
ГЕНРИ. Из полиции?…
ДЭВЕН. Инспектор Дэвенпорт. Центральный округ. (Даёт удостоверение).
ГЕНРИ. (Изучив его, бодро) Какие проблемы, инспектор?
ДЭВЕН. Вы, как я понимаю, мистер Перкинс? Генри Перкинс?
ГЕНРИ. Он самый.
ДЭВЕН. Сэр, мне необходимо с вами побеседовать.
ГЕНРИ. О чём?
ДЭВЕН. Я бы хотел поговорить наедине. Но я могу подождать, пока уедет сестра вашей супруги.
ГЕНРИ (озадаченно). Сестра моей…
ДЖЕЙН (слабым голосом). Он имеет ввиду Аделаиду…
ГЕНРИ (обалдело). Аделаиду?!
ДЭВЕН. Ну да. Я так понял, что они сейчас уезжают.
ДЖЕЙН. Говоря «они», он имеет ввиду… Аделаиду и Перси…(нервнохихикает) Будут снова ходить вверх ногами.
ГЕНРИ. Кто вверх ногами?…
ДЭВЕН. Ну они же австралийцы. Из Сиднея.
ДЖЕЙН. Спасибо, что принёс их сумку.
ГЕНРИ. Не за что…
ДЖЕЙН. Генри, я думаю, инспектору некогда ждать отъезда Аделаиды и Перси.
ГЕНРИ. Разумеется. Дела полиции – прежде всего. Прошу Вас инспектор.
Звонок в дверь.
ДЖЕЙН. О Боже!
ГЕНРИ. Это такси. Скажи, пусть подождёт.
ДЖЕЙН. Да Билл уже давно приехал.
ГЕНРИ. Билл?! А это кто?
ДЖЕЙН. Водитель такси. И приехал он за Аделаидой и за Перси.
ГЕНРИ. А-а. Ну, да.
ДЖЕЙН. А это, наверное, Виктор и Бетти.
ГЕНРИ. Ну так скажи им, что всё отменяется.
ДЖЕЙН. Генри, я не смогу!
ГЕНРИ. Сможешь.
Звонок в дверь. Джейн вздрагивает.
ДЖЕЙН. Господи!
ДЭВЕН. Сэр, лучше вам самому открыть. Я подожду.
ГЕНРИ. Вы думаете?
ДЭВЕН. Конечно. А пока вы друзей спровадите, уже и родственники ваши готовы будут.
ГЕНРИ. Да, да! Аделаида и Сидней.
ДЭВЕН. Аделаида и Перси из Сиднея.
ГЕНРИ. Ну, да… У меня сегодня голова кругом. Прошу вас, сюда.
ДЭВЕН. Но всё-таки, сэр, попрошу вас не очень долго. Я не могу затягивать расследование.
ГЕНРИ. Разумеется, инспектор.
Дэвенпорт выходит.
ДЖЕЙН. А ты говорил, что он к ним не пойдёт!
ГЕНРИ. Кто?
ДЖЕЙН. Тот, у кого оказался твой «дипломат».
ГЕНРИ. А может это не насчёт «дипломата»!
ДЖЕЙН. А насчёт чего ему ещё с тобой говорить наедине?
ГЕНРИ. Пожалуй, ты права. Нет, я не отдам деньги! Никто не докажет, что это не мои сбережения.
ДЖЕЙН. Сбережения? Миллион семьсот пятьдесят тысяч?!
ГЕНРИ. Да! Я дико экономный.
ДЖЕЙН. Нет, тебе придётся сказать ему правду.
ГЕНРИ. «Правду»? Уж кто бы говорил!.. «Сидней и Перси из Аделаиды»!
ДЖЕЙН. Аделаида и Перси из Сиднея!
ГЕНРИ. Тем более! И кончай пить!
Звонок в дверь.
ДЖЕЙН (вздрагивает). Генри!
ГЕНРИ. Успокойся! Это всего только Виктор и Бетти. (Открывая дверь) Боюсь, друзья, ужин окончен…
Входит Билл.
БИЛЛ Имейте ввиду, у меня там счётчик работает
ГЕНРИ. Счётчик?
БИЛЛ. Таксометр.
ГЕНРИ. А, вы – Бэн.
БИЛЛ. А вы – мистер Перкинс?
ГЕНРИ. Да. Возьмите сумку и подождите в машине.
ДЖЕЙН. Генри, а как же полицейский?
ГЕНРИ. Я с ним разберусь. Ты тоже иди в машину.
БИЛЛ. Да нет, это не она, это сестра её уезжает.