Выбрать главу

РИЧАРД. Ну, конечно! Отсюда отличный вид на Темзу. (Идет к приемнику.)

ДЖЕЙН тянет за шнур. Шторы раздвигаются, открывая окно и зажатое в нем тело мужчины. Оконная рама подобно гильотине, рухнула ему на шею. Голова, плечи и руки мужчины свешиваются в комнату, а нижняя часть туловища осталась на балконе. ДЖЕЙН в ужасе отшатывается.

ДЖЕЙН. Ах!

РИЧАРД(продолжая возиться с приемником). Вид как на открытке, а? Тут вам и Биг Бен, и колонна Нельсона...

ДЖЕЙН. Мистер Уилли...

РИЧАРД. Мы договорились - "Огуречик"!

ДЖЕЙН. Огуречик... Меня сейчас стошнит.

По радио звучит приятная мелодия.

РИЧАРД(направляясь к ней). Вы что же, боитесь высоты?

ДЖЕЙН (хватаясь за Ричарда). О Боже!

РИЧАРД. Шестой этаж - это не так уж и высоко.

ДЖЕЙН. Мистер Уилли...

РИЧАРД (грозя пальцем). Огуречик!

ДЖЕЙН. Огуречик! (Прячется за спину Ричарда.)

РИЧАРД(подходя к окну). А вы не смотрите вниз, вы... (Заметив Тело.) Боже правый! (Наклоняется, и заглядывает мужчине в лицо.) Думаю, тут можно обойтись без музыкального сопровождения.

ДЖЕЙН выключает радио. РИЧАРД пытается нащупать у мужчины пульс.

РИЧАРД. Должно быть, эта рама внезапно рухнула и сломала ему шею.

ДЖЕЙН. О, Боже...

РИЧАРД. Пульс не прощупывается.

ДЖЕЙН. Так он умер, да? Умер?

РИЧАРД. Отсутствие пульса, как правило, означает именно это.

ДЖЕЙН. А он тут давно?

РИЧАРД. Откуда мне знать. Когда я сюда вошел, шторы были уже закрыты.

ДЖЕЙН. Мистер Уилли, а он еще теплый?

РИЧАРД. Да, мисс Уорзингтон, он еще теплый!

ДЖЕЙН. Но выглядит он ужасно.

РИЧАРД. Ну, разумеется, он же умер!

ДЖЕЙН. Бедняжка.

РИЧАРД. Бедняжка? Судя по всему, это грабитель.

ДЖЕЙН. Вы думаете?

РИЧАРД. Да уж не официант, который нес нам устрицы. Он явно пытался влезть внаш номер. Конечно, грабитель. Вероятно, он пробрался на балкон … (Выглядывает в окно.) … а балкон идет вдоль всей гостиницы, потом каким-то образом сумел открыть окно и … (Жестом показывает, как на шею падает рама.) Бамс!

ДЖЕЙН. Наверное, у них тут эта рама с дефектом.

РИЧАРД. Да, но, похоже, в суд на гостиницу он уже не подаст.

РИЧАРД тянет за шнур и закрывает шторы.

ДЖЕЙН снимает трубку.

ДЖЕЙН. Надо позвонить в полицию.

РИЧАРД. Мы не можем звонить в полицию! (Кладет трубку на место.)

ДЖЕЙН. Но мы обязаны, мистер Уилли.

РИЧАРД. И как мы объясним, что мы с вами здесь делаем? Лично я сейчас должен быть на ночном заседании в Палате общин.

ДЖЕЙН. Мистер Уилли, человек же умер!

РИЧАРД. По-вашему, полиция его оживит?.. Боже, это скандал! Если это выйдет наружу, у нас на выборах будет меньше голосов, чем у партии нудистов.

ДЖЕЙН. Но нельзя же вот так - найти труп и ничего не делать. Не хотите полицию - давайте скажем управляющему.

РИЧАРД. Какая разница? Джейн, поймите, я прежде всего думаю о вас.

ДЖЕЙН. О своей жене вы думаете, о премьер-министре, и о своей карьере!

РИЧАРД. О них тоже. Господи, я уже просто вижу заголовки в газетах -"Сексуальная оргия на троих - помощник премьера, секретарша и труп!"

ДЖЕЙН. Но должны же мы хоть кому-то сообщить!

РИЧАРД. Да уж придется. Я позвоню Джорджу. (Идет к телефону.)

ДЖЕЙН. Мистеру Пигдену?

РИЧАРД(набирая номер). Да.

ДЖЕЙН. А что с этим может сделать ваш личный секретарь?

РИЧАРД. Все, что я ему скажу. (В трубку.) Алло! Это Уилли. Моего секретаря... Джордж, вы мне срочно нужны... Плевать на дебаты, бросьте все и приезжайте. Нет, не в Британский музей, а в гостиницу "Вестминстер"... Номер 48. И никому ни слова! Что с собой брать? Мозги, Джордж! Мозги! (Бросает трубку.)

Стук в дверь. РИЧАРД и ДЖЕЙН застывают.

РИЧАРД (вежливо). Кто там?

ОФИЦИАНТ(из-за двери). Обслуживание номеров.