Выбрать главу

ДЖОРДЖ. Да, хотя сейчас этого осталось уже совсем мало.

ГЛЭДИС. А как же миссис Уилли? А секретарша?

ДЖОРДЖ. Зачем они мне теперь, когда есть вы?

ГЛЭДИС. Пошли! (Хватает его и тянет к двери.)

ДЖОРДЖ. Нет-нет! У нас здесь ходят через окно.

ГЛЭДИС. Через окно?

ДЖОРДЖ(тянет Глэдис к окну). Так безопасней. Значит так. Вы лезьте первая. Я тут разденусь, а потом войду к вам через балкон.

ГЛЭДИС. Джордж!

ДЖОРДЖ(подвигав бедрами). Для романтики. Чтобы искусить вас своей наготой.

ГЛЭДИС. Ну что ж, я вам отвечу тем же! (Повторяет его движение бедрами и вылезает в окно.)

ДЖОРДЖ. Скорее, мисс Фостер, скорее!

ГЛЭДИС(наклоняясь с балкона). Теперь вы можете называть меня "Глэдис".

ДЖОРДЖ. Зачем это? Ах да... "Глэдис". Чудесно. (С тревогой.) Глэдис, не наклоняйтесь!

ГЛЭДИС. А что такое?

Окно с грохотом падает. ГЛЭДИС смеется, посылает Джорджу воздушный поцелуй и уходит по балкону.

ДЖОРДЖ(сам себе). Джордж, ты напрасно прожил все эти годы.

Он спешит к шкафу, открывает его. ПАМЕЛА понемногу приходит в себя.

ДЖОРДЖ. Миссис Уилли!

ПАМЕЛА. Джордж, вы уже готовы? Я жду!

ДЖОРДЖ. Нет-нет, вам надо срочно ехать домой.

Открывается дверь спальни - РИЧАРД появляется спиной к Джорджу.

РИЧАРД(Детективу). Вот так, Гарри, молодец, лежи спокойно и спи.

Увидев Ричарда, ДЖОРДЖ быстро влезает в шкаф и закрывает дверцу.

РИЧАРД (осматриваясь). Джордж! Джордж?

Стук в дверь.

РИЧАРД. Кто там?

ОФИЦИАНТ(из-за двери). Обслуживание номеров.

РИЧАРД открывает дверь. Входит ОФИЦИАНТ.

ОФИЦИАНТ. Вы должны подписать. (Протягивает бумагу).

РИЧАРД. Что это?

ОФИЦИАНТ. Счет. Шампанское и три дюжины устриц.

РИЧАРД. Я этого не заказывал.

ОФИЦИАНТ. Это не вы. Это мистер Пигден.

РИЧАРД. Мистер Пигден?

ОФИЦИАНТ. Ну да.

За спиной Ричарда открывается дверца шкафа. Там ПАМЕЛА с блаженной улыбкой на лице обнимает за талию Джорджа, который стоит в шкафу лицом к ней, спиной к комнате. ДЖОРДЖ оглядывается и с ужасом видит Ричарда и официанта. Те ничего не замечают. ДЖОРДЖ осторожно вылезает из шкафа.

РИЧАРД. Быть этого не может.

ОФИЦИАНТ. Да говорю вам, это его заказ.

РИЧАРД. А я говорю, это какая-то ошибка.

ОФИЦИАНТ. Никакая не ошибка. Вот же, видите - номер 50.

РИЧАРД. 50?

РИЧАРД поворачивается и видит, как ДЖОРДЖ прикрывает за собой дверцу шкафа.

РИЧАРД. Джордж!

ДЖОРДЖ отпрыгивает от шкафа.

РИЧАРД. Вы что тут делаете?

ДЖОРДЖ. Выхожу из шкафа.

РИЧАРД. Какого дьявола вы туда залезли?

ДЖОРДЖ. В тот момент мне казалось, что это лучший выход.

РИЧАРД. Что за бред. Шампанское и устрицы - это вы заказывали?

ДЖОРДЖ. Я.

РИЧАРД. Зачем?

ДЖОРДЖ. В тот момент мне казалось...

РИЧАРД(перебивая). Все, молчите! Вот что, Гарольд...

ОФИЦИАНТ(Джорджу). Я гляжу, вам все никак не приступить к вашим медовым делам, а?

ДЖОРДЖ. Это уж точно!

ОФИЦИАНТ. А та, другая, она кто была - ваша теща?

ДЖОРДЖ. Да, да, теща! (Теснит официанта к двери.)

РИЧАРД(официанту). Гарольд, пока вы не ушли, маленькая просьба...

ОФИЦИАНТ(потирая руки). Это с удовольствием!

РИЧАРД. Вы можете достать снотворное?

ДЖОРДЖ. Снотворное?

РИЧАРД(Джорджу). Для вашего брата, Фреда. Он начинает слишком многое вспоминать. (Официанту.) И чем сильнее, тем лучше.

ОФИЦИАНТ. Я думаю, у горничных наверняка есть.

РИЧАРД. Принесите. И побыстрее.

ОФИЦИАНТ откашливается и протягивает руку. РИЧАРД достает бумажник, но он пуст.

РИЧАРД. Джордж, не окажете ли честь?