460 Только тот, кто мне угоден.
Харин
Это окончательно?
Демифон
Окончательно ль? Отсюда прямо на корабль иду,
И она пойдет в продажу.
Харин
Мне велишь с тобой идти?
Демифон
Нет.
Харин
Мне это не приятно от тебя.
Демифон
А ты ступай,
Поручения исполни лучше.
Харин
Ты мешаешь мне.
Демифон
И вини меня. А сам ты сделал, мол, старательно.
Не ходи за мною в гавань, повторяю.
Харин
Слушаю.
Демифон
К гавани пойду. Мне надо быть поосторожнее,
Чтобы он не догадался. Покупать не буду сам,
Нет, я другу, Лисимаху, поручу. Он давеча
Собирался в гавань. Что же медлю?
(Уходит.)
Харин
Я вконец погиб!
СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯХарин, Евтих.
Харин
Был вакханками разорван царь Пенфей: [317] прямой пустяк
470 Перед тем, как я терзаюсь! Для чего живу еще?
Почему не умираю? В жизни что хорошего?
К лекарю пойду и ядом отравлюсь там до смерти [318],
Раз меня того лишают, для чего я жить хочу.
Евтих
Стой! Харин!
Харин
Кто это кличет?
Евтих
Друг и сверстник твой, Евтих!
И тебе сосед ближайший.
Харин
Ты не знаешь, сколько бед
Я терплю сейчас.
Евтих
Да знаю. Все под дверью слышал я.
Знаю все.
Харин
Но что ты знаешь?
Евтих
Хочет твой отец продать…
Харин
Знаешь все!
Евтих
Твою подружку…
Харин
Слишком много знаешь ты.
Евтих
Против моего желанья.
Харин
Знаешь очень много ты,
480 Но откуда же ты знаешь, что она подружка мне?
Евтих
Ты же сам вчера сказал мне.
Харин
Как же я забыл про это?
Евтих
Что тут странного!
Харин
Совета у тебя прошу теперь.
Мне какою смертью лучше умереть, по-твоему?
Евтих
Перестань! Молчи об этом!
Харин
Говорить о чем же мне?
Евтих
Хочешь, твоего отца я обману?
Харин
Как не хотеть?
Евтих
Хочешь, побегу на пристань?
Харин
Лучше полети.
Евтих
И там
Женщину куплю за деньги?
Харин
Лучше на вес золота.
Евтих
Где мне взять его!
Харин
Ахилла попрошу, пускай отдаст [319]
Золота из выкупа за Гектора.
Евтих
Здоров ли ты?
Харин
Если б был здоров, не звал бы лекарем к себе тебя.
Евтих
И куплю ее за столько, что запросят. Хочешь ли?
Харин
490 И хоть тысячу надбавки приложи к просимому.
Евтих
Помолчи. Что говоришь ты? Денег нам откуда взять,
Как потребует отец твой для уплаты?
Харин
Надоел.
Будет найдено, отыщем, что-нибудь окажется.
Евтих
"Что-нибудь найдем" — таких я слов боюсь.
Харин
Молчи!
Евтих
Я нем.
Харин
Все теперь?
Евтих
Уж будь спокоен, если можешь.
Харин
Не могу.
Евтих
Лучше было бы.
Харин
Прощай же! Победи, спаси меня!
Евтих
Сделаю. Меня жди дома.
Харин
Так вернись с добычею!
Уходят.
АКТ ТРЕТИЙ
Лисимах, Пасикомпса.
Лисимах
Услугу другу сделал я. Сосед просил, и вот я
500 Купил товар, и ты моя. Иди за мной бодрее.
Не плачь. Ведь это глупости — глаза такие портить.
Тебе смеяться лучше б, чем слезами заливаться.
Пасикомпса
Скажи мне, старец милый мой…
Лисимах
Что тебе угодно?
Пасикомпса
Ты для чего меня купил?
Лисимах
Я? делать, что прикажут.
И сам я буду делать, что прикажешь.
Пасикомпса
Я, конечно,
Послушна буду, сколько сил мне хватит и уменья.
Лисимах
Работы трудной никакой тебе не прикажу я.
Пасикомпса
Вот я тяжелое носить совсем не обучалась.
В деревне скот пасти, рабов кормить я не умею.
Лисимах
Ты будь хорошей — хорошо тебе и будет.
Пасикомпса
Ах, я
510 Тогда пропала!
Лисимах
Почему такое?
Пасикомпса
Там, откуда
Меня к вам привезли, дурным лишь хорошо жилось.
Лисимах
Хороших будто женщин нет!
Пасикомпса
Нет, так не говорю я.
К чему и говорить о том, что всем давно известно?
Лисимах
Слова ценнее денег тех, что за нее платились.
А что я у тебя хочу спросить?
Пасикомпса
Спроси, отвечу.
Лисимах
Ты как по имени, скажи, зовешься?
Пасикомпса
Пасикомпса.
Лисимах
По красоте и имя. [320] А скажи мне, Пасикомпса,