Чаша да горшок побольше — мысли и появятся.
Ты готовь печать, он будет подавать, я есть примусь.
370 Как писать, скажу. За мною поскорее в дом!
Федром
Иду.
Уходят.
АКТ ТРЕТИЙ
Ликон, Куркулион, мальчик, Каппадок.
Ликон
С достатком я, мне кажется, подвел расчет
Наличности и долгу, получилося:
Богат, пока не стану отдавать долгов;
В долгу кругом, лишь только рассчитаются.
А впрочем, хорошенько если вдуматься,
Когда сильней насядут на меня, так я
Направлю дело к претору. Обычай есть
У большей части денежников — требовать
Друг с друга, никому не отдавая; кто
Настойчивей, расправа с ним кулачная.
Добыл ты денег в добрый час, да в добрый час
380 Их не сберег — наголодался в добрый час!
Купить хочу я мальчика, чем нанимать
Его сейчас на время: деньги надобны.
Куркулион (говорит, обернувшись к дому Федрома)
Напоминать не надо мне, когда я сыт,
Сам помню, знаю. Дело это я тебе
Преподнесу в прекрасном виде. Ты молчи.
Чудесно я наелся у тебя, но все ж
Оставил в животе одну я клеточку,
Где уберечь остатки от остаточков.
Но кто же Эскулапу молится
С покрытой головою? А! Он сам и есть,
390 Кого ищу.
(Мальчику.)
Иди за мною. Сделать вид,
Что я его не знаю? Эй, послушай-ка!
Ликон
А, здравствуй, одноглазый!
Куркулион
Что? Смеешься ты?
Ликон
Сдается мне, из рода ты Киклопова? [541]
Они все одноглазы.
Куркулион
Катапультою
Под Сикионом [542] так меня ударило.
Ликон
А мне-то что? Разбитым хоть горшком с золой. [543]
Куркулион
Какой угадчик! Верно целит! Этими
В меня пускают часто катапультами.
За дело государственное, милый мой,
Я этого отличия сподобился!
400 Не смей же ты публично поносить его.
Ликон
Нельзя публично — неприлично можно ли?
Куркулион
Не смей и неприлично. Не по нраву мне
Твоя публичность вместе с неприличностью.
Но если ты укажешь мне, кого ищу,
Обязан буду крепкой благодарностью.
Ликона я ищу, менялу.
Ликон
А зачем?
Ты сам-то кто? Откуда?
Куркулион
Я от воина,
От Ферапонтигона Платагидора.
Ликон
Знакомо имя: как писал, четыре я
41 °Сполна таблички занял этим именем.
Зачем тебе Ликона?
Куркулион
Мне поручено
Снести ему письмо вот.
Ликон
Кто ж ты сам?
Куркулион
Его
Отпущенник. Сумманом все зовут меня. [544]
Ликон
Привет Сумману. Это ж как — Суммам? Скажи.
Куркулион
Подмоченный: уснуть случится пьяному,
Мочу я платье, вот за что зовусь Сумман.
Ликон
В других местах ищи себе пристанища,
А у меня подмоченному места нет.
А впрочем, я и есть, кого ты ищешь.
Куркулион
Ты
420 Ликон, меняла?
Ликон
Самый он.
Куркулион
Большой привет
От Ферапонтигона я привез тебе,
А с ним письмо вот это.
Ликон
Мне ли?
Куркулион
Да, тебе.
Бери. Печать узнал ли?
Ликон
Как не знать! Слона
Мечом пересекает щитоносец там. [545]
Куркулион
Велел тебя просить — что тут написано,
Исполнить, будет очень благодарен он.
Ликон
Позволь, взгляну, что там такое.
Куркулион
Вот он,
К твоим услугам (деньги только б вытянуть!).
Ликон
"Ликону, Эпидаврскому приятелю
430 Шлет воин Ферапонтигон Платагидор
Поклон нижайший…"
Куркулион
Мой! Клюет! На удочке!
Ликон
"Прошу тебя подателю сего письма
Отдать у вас мной купленную девушку,
Чему ты сам свидетель и посредник был,
Одежду с ней и золото. Ты знаешь сам,
Как мы договорились. Деньги своднику.
Ему же выдай девушку". А где он сам?
И почему не прибыл?
Куркулион
А три дня назад
Приехали мы в Карию из Индии,
Он хочет ставить статую там, цельную,
440 Из золота чистейшего, и чтоб была
В семь футов, [546] в память подвигов своих.
Ликон
Каких?
За что?
Куркулион
Скажу. Он персов с пафлагонцами,
Синоп, Арабов, Крит, Карийцев, Сирию,
Родос, Обжорию и Выпиванию,
Кентавромахию, Односисию [547]
И Ливию и Виноградодавию
И половину всех как есть народностей -
За двадцать дней все это покорил один. [548]
Ликон
О!
Куркулион
Что дивишься?
Ликон
Право, в клетку всех бы их
450 Загнать и рассадить там, как цыплят, и то