Выбрать главу

П а ю. Повторите это слово!

Р и й н е. Вы счастливый человек, Паю. Да-да! Вы смотрите на жизнь легко. Я не умею так.

П а ю. Рийне. Ну скажите хоть, что вы еще подумаете, как в старину девушки, когда они вежливо отказывали парням.

Входит  П и х л а к. Вид у него серьезный, насупленный.

П и х л а к. Здравствуйте. А где Локк?

Р и й н е. Он сейчас вернется.

П и х л а к. Как его настроение?

П а ю (удивленно). Хорошее!

Р и й н е. Отличное. Даже стихи какие-то читал… (Тихо.) Сегодня возвращается Мари-Эльтс.

П и х л а к (в недоумении смотрит на Рийне). Мари-Эльтс?.. Разве… (Идет к телефону.) Машинно-тракторную станцию! Да? Кто?.. Говорит Пихлак. Моя жена не звонила? Если позвонит, скажите, что я в конторе «Победы». Буду ждать звонка… Благодарю. (Кладет трубку. К Паю.) Отпуск здесь проведешь?

П а ю. Не думаю. Какой мне смысл здесь оставаться?.. А что? Хотите куда-нибудь послать?

П и х л а к. Нет, сейчас ты нужен здесь.

Р и й н е. Товарищ Пихлак…

П и х л а к. Да?

Р и й н е. У меня как-то тревожно на сердце… Вы какой-то странный сегодня. Случилось что-нибудь?

П и х л а к. Да.

П а ю. С кем?

Звонит телефон.

П и х л а к (берет трубку). Колхоз «Победа»… Да, Май, это я… Значит, правда?.. Откуда ты звонишь?.. От Вилья?.. Что, что она хотела?.. Кустасу? Конечно, Май, возьми ее с собой… Приезжай сейчас же! Нет, я еще не… (Вешает трубку.) Случилось большое несчастье. Вчера жена Локка Мари-Эльтс погибла в автомобильной катастрофе…

П а ю. Как?

П и х л а к. Мне позвонил Вилья. Машина на очень большой скорости врезалась в каменную ограду. Роланд Крийск убит на месте. Мари-Эльтс умерла по пути в больницу…

Р и й н е. Мари-Эльтс умерла?.. Бедный Локк… такое несчастье…

П и х л а к (смотрит в окно). Локк идет. Как сказать ему?..

Р и й н е. Он так страдал, когда Мари-Эльтс ушла, все ждал ее…

П а ю. Любовь…

П и х л а к. Да, любовь… Последние слова Мари-Эльтс были о нем и о Марике.

Входит  Л о к к.

Л о к к. Пихлак? Здравствуй!.. Что с тобой, Рийне? На тебе лица нет.

Р и й н е. Ничего… Ничего. Душно просто.

Л о к к (выглядывает в окно). Душно. Да! Вон как заволакивает. Иду на Канамяэ, на шоссе клубы пыли, в небе стая ворон… И летят они как-то странно, боком, а то и хвостом вперед… Кружатся. Я сперва не понял. Оказывается, вихрь их закружил, не устоять было проклятым перед ветром. Так и летели от Канамяэ и Тээлыпе. Стою в высокой ржи, смотрю на ворон и думаю: вот и мои мрачные мысли, закружились — и нет их. Теперь жизнь войдет в колею… Верно ведь, Рийне?

Р и й н е. Конечно…

Л о к к (смотрит на часы). Сколько на твоих, Пихлак?

П и х л а к (смотрит). Половина двенадцатого.

Л о к к. Угадай, куда я сейчас иду? Ни за что не угадаешь…

П и х л а к (подавлен, но Локк этого не замечает). Я хочу поговорить с тобой, Кустас.

Л о к к. После!

П и х л а к (подходит к Локку, берет его за плечо). Ты сильный.

Л о к к. Слабым никогда не считали.

П и х л а к. Тебе можно сразу сказать…

Л о к к. Что? Скажи, если надо.

П и х л а к. Не жди Мари-Эльтс.

Л о к к. Дала знать, что не приедет?

П и х л а к. Мари-Эльтс погибла вчера. В автомобильной катастрофе.

Л о к к. Что ты сказал?!. Мари-Эльтс… Ты понимаешь, что ты сказал?!.

П и х л а к. Кустас, это так.

Л о к к. Лжешь! (Хочет оттолкнуть Пихлака, смотрит на Рийне и на Паю.) Он же врет? Ведь правда, врет? Скажите, что это ложь.

П и х л а к. Кустас… успокойся.

Л о к к. Этого не может быть!.. Мари-Эльтс умерла?.. Не может быть… Она придет… она обещала! (Хочет идти, Пихлак удерживает его.) Пусти меня!.. Я не останусь здесь… пусти…

П и х л а к. Успокойся, Кустас! Куда ты пойдешь? Ведь у тебя же дочка… Марике! Подумай о ней.

Л о к к. Что?.. У меня дочка?.. У меня?..

П и х л а к. Конечно! Успокойся же. Ты должен воспитать Марике, сделать из нее настоящего человека! Это последняя воля Мари-Эльтс.

Л о к к. Я… Марике…

Входит  П э э т е р.

П э э т е р (весело). Председатель, траншеи выроют там, где положено. Подпиши-ка быстренько акты. Надо сразу же отправить их в МТС. (Кладет акты на стол.)