Выбрать главу
Мне жаль бедняжку.
Первая дама
Да и мне.
Вторая дама
Оставьте! Сухая палка вспыхивает лучше.
Первая дама
Да вот беда — сгорает вмиг. Налейте Ему еще вина.
Вторая дама
Что толку в этом? Его и целой бочкой не взбодришь,
(Марии.)
Идете вы в постель?
Мария
Должна.
Первая дама
Ступайте Ложитесь, потесней прижмитесь к мужу И сделайте, что можете.
Олграйп
Скорей! А я, цыпленок мой, станцую жигу, Чтоб разогреть себя.
Входит Уайлдбрейн.
Уайлдбрейн
Подходит полночь.
Леди Уин
В постель, Мария!
Уайлдбрейн
Тетушка, идите Вперед и уведите дам с собою. Побыть одной ей дайте. Пусть она И с мыслями сберется и невинность Свою оплачет.
Леди Уин
Хорошо. Марию Мы в комнате соседней подождем.
Олграйп
Не мешкай, детка, иль, неровен час, Я без тебя засну.
Все, кроме Уайлдбрейна и Марии, уходят.
Уайлдбрейн
Иди и дрыхни, И пусть тебе приснятся простофили. — А ты, Мария, поскорей ложись: Довольно ты изволновалась нынче. Будь умницей — теперь уж плакать поздно. Прохвост судья в тебя влюблен? Тем лучше — В твоей игре тебе поможет это. Нет, не сюда... Там сплетницы толпятся. Они к тебе пристанут, будут хныкать, Судачить о подвязках и перчатках. Ступай тихонько — час теперь уж поздний — И незаметно в спальню проберись, Не то опять начнется суматоха.
Мария
Но как туда пройти?
Уайлдбрейн
По галерее Ты попадешь к себе, ни с кем не встретясь. Ляг — и тебя в покое все оставят. Мне жаль тебя, и я решил прийти Ход этот показать тебе.
Мария
Спасибо.
Уайлдбрейн
Вот ключ.
(Дает ей ключ.)
Войди и сразу дверь запри, Чтоб не вошел никто.
Мария
Спокойной ночи.
Уайлдбрейн
Спокойной ночи, милая кузина...
(В сторону.)
...И сладостной — иль будь ты проклят, Фрэнк!
Расходятся в разные стороны.

СЦЕНА ШЕСТАЯ

Галерея в том же доме.
Входит Хартлав.
Хартлав
Ее все нет и нет. Наверно, Уайлдбрейн Поиздеваться вздумал надо мною. Пойду и вновь взгляну ему в глаза... С нечестной мыслью я сюда явился И движим был недобрым побужденьем.
Входит Мария.
Чу! Дверь открылась. Кто сюда крадется? Не призрак ли решил меня спугнуть?
Мария
О господи, за что я гибну?
Хартлав
Это Марии голос... Стой!
(Хватает ее в объятия.)
Мария
О силы неба, Спасите!
Хартлав
Я не дьявол.
Мария
Вы не лучше Его, коль так смутили мой покой.
Хартлав
Я — Хартлав.
Мария
Вы, мой друг? Как вам не стыдно? Опомнитесь!
Хартлав
Я должен вам о чувствах Своих сказать.
Мария
Поберегите их. Я замужем, и это вам известно. Молю вас, будьте сдержанней! Никто Не вынудит меня...
Хартлав
Приди ко мне. Коль ты меня когда-нибудь любила.
Мария
Фрэнк, берегитесь, чтоб любовь моя Не превратилась в ненависть. Уйдите.
Хартлав
Ужель он насладится этой дивной...
Мария
Молю, ко мне не прикасайтесь!
Хартлав
Он, Любви столь чуждый...
Мария
Фрэнк, подальше станьте Я так хочу!
Хартлав
Я укрощен. Позволь Хоть проводить тебя, сказать два слова.
Мария
Коль разговор ваш будет благороден И честь моя не понесет урона, Пойду я с вами.
Хартлав
Дай же руку мне.
Уходят.

СЦЕНА СЕДЬМАЯ

Спальня в том же доме.
Входят Уайлдбрейн, Олграйп, леди Уин, кормилица, миссис Ньюлав, дамы и джентльмены.
Олграйп
Ее в прихожей нет.
Леди Уин