Выбрать главу
Лиза
Так вы находите, что я похорошела? Взгляните: Лиза я, отнюдь не Изабелла.
Клиндор
Что делать, если два предмета у любви: Ее приданое и прелести твои?
Лиза
Придется выбирать — иначе не бывает. Ее приданое вас больше привлекает.
Клиндор
Хотя преследую я эту цель, но ты С не меньшей силою влечешь мои мечты. У брака и любви различные стремленья: Брак ищет выгоды, любовь — расположенья. Так что же делать нам? Я беден, ты бедна. Две бедности сложить? Две больше, чем одна. И сколько б радости любовь ни обещала, Она двум беднякам ее отмерит мало. Вот и приходится богатство мне искать. Но грустью тайною охвачен я опять, С тобою встретившись, и снова вздох невольный Не в силах подавить: обидно мне и больно, Что страсть моя должна рассудку уступить. О как бы я любил, когда бы мог любить Того, кого хочу, кто мил мне в самом деле.
Лиза
Как были б вы умны, когда б молчать умели! Благоразумие с любовью пополам Могли б вы приберечь для благородных дам. Вот счастье выпало! Поклонник мой боится, Что будет худо мне, и потому стремится В брак выгодный вступить, и говорит мне вслед: "Зачем тебе нести груз наших общих бед?" Вовек мне не забыть участливость такую. Но вам пора идти, зря с вами я толкую.
Клиндор
Насколько же с тобой счастливей был бы я!
Лиза
Вас в комнате своей хозяйка ждет моя.
Клиндор
Меня ты гонишь?
Лиза
Нет! Но вас влечет дорога, Где будет радости отмерено вам много.
Клиндор
Ты и отталкивая можешь покорять.
Лиза
Минуты дороги, не стоит их терять. Идите же!
Клиндор
Но знай, что если я с другою...
Лиза
То это потому, что вы моей судьбою Обеспокоены. Я верно поняла?
Клиндор
Ты издеваешься, и все же так мила, Что, говоря с тобой, влюбляюсь я сильнее. Поэтому уйти мне надо поскорее.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Лиза
Лиза
Меня красивою теперь находит он И притворяется, что по уши влюблен, А сам играет мной, нужна ему другая; И, чувством искренним моим пренебрегая, Клянется мне в любви и тут же говорит: Нельзя нам вместе быть, рассудок не велит. Ну что же! Поступай со мной неблагородно, И в жены выбирай себе кого угодно, И пусть рассудок твой убьет в тебе любовь, — Знай: ни одну из нас не проведешь ты вновь. В подобный брак вступить не может Изабелла, И я с таким, как ты, иметь не буду дела, Но прежде над тобой поиздеваюсь всласть. А чтобы удалось вернее в цель попасть, Обиду утаю, ее не обнаружат; Кто свой скрывает гнев, тот лучше мести служит; Я буду ласковой: надежен и хорош Такой прием, и ты... в ловушку попадешь. Но можно ли считать тебя столь виноватым За то, что хочешь ты стать наконец богатым И что, любя меня, пошел на этот шаг? О господи, в наш век все поступают так! Не лучше ли забыть свое негодованье? Зачем вредить тому, кто, вопреки желанью, Решил со мной порвать? И так наказан он, И все же дорог мне, и должен быть прощен... Мутится разум мой. Как? Даровать пощаду Тому, кто жизнь мою вдруг уподобил аду? О справедливый гнев, ни на единый миг Не потухай во мне, будь страшен и велик! Пусть полюбил меня — он мной пренебрегает, Пусть я его люблю — меня он оскорбляет; Молчи, любовь, молчи! Пришла пора карать, И ты мне не должна, не смеешь мне мешать: Надеждой призрачной мои ты множишь муки. О ненависть, приди и развяжи мне руки, И в сердце поселись, и мщение готовь; Любовь обманутая — больше не любовь.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Матамор
Матамор
Спасайся! Вот они! Нет ни души. В чем дело? Смелей вперед! Постой, дрожь сотрясает тело, Я слышу их. Беги! То ветер прошумел. О сумрак, спрячь меня, и я останусь цел. Мою владычицу здесь подожду я все же. Лакеи чертовы, вот что меня тревожит. Ну, как тут не дрожать? Риск очень уж велик: Появятся они — и мертв я в тот же миг. Нет, лучше умереть, чем слугам дать сраженье. Марать о них свой меч? Какое униженье! Во имя доблести не буду рисковать. Но в крайнем случае меня им не догнать. Дойдет до этого — самим же будет хуже: Ведь мне не только меч — и ноги верно служат. О боже, вот они! Что делать? Мне конец! Я не могу бежать: в ногах моих свинец. Пропал... Нет, не пропал... Как тут не удивиться? Да это ж мой слуга и с ним моя царица! Теперь послушаем, как он толкует с ней О доблести моей и о любви моей.