Выбрать главу
Инфанта
Поверь, твоих надежд их ссора не разрушит: Миг породил ее, и миг ее потушит. Чрезмерность отклика положит ей конец: Их примирения желает мой отец; А я, чтоб радостной тебя увидеть снова, На невозможное отважиться готова.
Химена
Здесь примирение бесцельно, все равно: Ничто не может смыть столь страшное пятно, Нет пользы применять совет иль принужденье: Они лишь мнимое приносят исцеленье. Глухая ненависть, в сердцах затаена. Горит невидимо, но тем знойней она.
Инфанта
Союз, связующий Родриго и Химену, Рассеет ненависть, ей мир придет на смену; Взаимная любовь окажется сильней, И распрю заглушит счастливый Гименей.
Химена
Я праздною мечтой себя не обольщаю: Дон Дьего слишком горд, а нрав отца я знаю, Поток невольных слез я сдерживать должна; Мне тяжко прошлое и будущность страшна.
Инфанта
Что страшно? Старца гнев? Бессильный крови холод?
Химена
Родриго мужествен.
Инфанта
Родриго слишком молод.
Химена
Кто смел, тот смельчаком рождается на свет.
Инфанта
И все-таки причин для беспокойства нет; Свою любимую он огорчить не может; Два слова уст твоих — и злобу он отложит.
Химена
Коль он не внемлет мне, какой предел невзгод! А если может внять, то кем он прослывет? Благорожденному — не смыть обиды кровной? Уступит он иль нет огню тоски любовной, Мне только стыд сулят иль скорбь, из часа в час, Такая преданность или такой отказ.
Инфанта
Химена и в беде горда и бескорыстна; Ей низменная мысль была бы ненавистна; Но если вплоть до дня, как мы их помирим, Родриго пленником я объявлю моим И мужество его в бездействии пребудет, Меня твоя любовь за это не осудит?
Химена
Тогда я никаких не ведаю забот.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Инфанта, Химена, Леонор, паж
Инфанта
Паж, позовите мне Родриго; пусть придет.
Паж
Граф де Гормас и он...
Химена
Вам что-нибудь известно?
Инфанта
Что с ними?
Паж
Из дворца они ушли совместно.
Химена
Одни?
Паж
Одни, и был у них о чем-то спор.
Химена
Они сражаются, оставим разговор. К моей поспешности явите снисхожденье.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Инфанта, Леонор
Инфанта
Какое странное меня томит волненье! О ней душа скорбит, а им восхищена; Сердечный мир исчез, а страсть воскрешена. Я, этих любящих предчувствуя разлуку, Живу надеждой вновь — и вновь лелею муку; И, хоть, печален мне грядущий их разлад, Мой дух отрадою таинственной объят.
Леонор
У вашей доблести ужель так мало власти, Чтоб тотчас уступить постыдной этой страсти?
Инфанта
Не называй ее постыдной; надо мной Ей суждено царить и властвовать одной; Будь к ней почтительна, она мне всех дороже. Я стойко с ней борюсь, но я надеюсь все же; И сердце, покорясь надежде дорогой, Летит за счастием, утраченным другой.
Леонор
Итак, высокий дух уже обезоружен И голос разума докучен и ненужен?
Инфанта
Не внемлют разуму и с ним не говорят, Когда в душе разлит такой прелестный яд. И если страждущим любезны их страданья, Они насильного не терпят врачеванья.
Леонор
Вы прельщены мечтой, в ней все полно прикрас; Но вы же знаете: Родриго ниже вас.
Инфанта
Я это знаю: да; пусть мало я боролась, Но слушай, как любви искусен льстивый голос. Когда одержит верх в единоборстве он И грозный враг его окажется сражен, Я вправе чтить его, могу любить свободно. Тот, кем повержен граф, свершит все что угодно Мне хочется мечтать, что в счастливой борьбе Он царства целые поработит себе; И льстящая любовь, сметая все преграды, Являет мне его занявшим трон Гранады, Он маврам трепетным дарует свой закон, Завоевателя встречает Арагон, Смят португальский стяг, и громкие походы Несут его судьбу через морские воды, Чтоб кровью Африки кропить его венцы; Всего, чем памятны славнейшие бойцы, Я от Родриго жду вослед за этим боем И буду лишь горда, любимая героем.