Орудийные выстрелы совсем близко.
Все перепуталось: семьи — врозь, мужья на войне, в домах слезы! Где сын мой единственный?
Ш а й т а н. Не знаю я, где ваш сын, и… куда занес его ветер от такой мамаши?
Входит Л е н я.
Чего тебе, Леня?
Л е н я. Идите вниз, товарищ комендант. Пришли двое.
Шайтан и Леня уходят.
И л ь и н и ч н а (не заметив, что Шайтан вышел, отвечает ему). Куда занес его ветер! Разве скажет кто? Полгода назад, ночью, вбежал, дрожит. «Мама, говорит, прощайте!» — и ушел задними дворами! (Повернула голову и увидела входящих Нестора и Ивина.)
Н е с т о р. Здравствуйте, хозяйка.
И л ь и н и ч н а. Здравствуйте.
Н е с т о р. Никак мы первые?
И л ь и н и ч н а. Ну и будьте гостями.
И в и н (Нестору). Это кто?
Н е с т о р. Вроде… как бы сказать… Ну…
И л ь и н и ч н а (услышав их разговор). За хозяйством я здесь смотрю.
И в и н. Ага!
И л ь и н и ч н а. Если хотите, чай приготовлю.
Н е с т о р. Можно и чай.
И л ь и н и ч н а. Только еды к нему никакой не будет.
Н е с т о р (улыбнувшись). Ну что ж, можно и без еды!
Ильинична уходит.
И в и н. Значит, так и неизвестно, зачем вызвал?
Н е с т о р. Не знаю! (Выходит на балкон.) Вон уходят белые корабли! Уж третий раз обстрелять город пытаются.
И в и н. Это, наверно, больше для видимости, для паники… А чего наши миноносцы? Прижались к пристаням, и… Вышли бы!
Н е с т о р (вздохнув). Топливо, брат, топливо! Каждый фунт на счету!
Входит ш т а б н о й.
Ш т а б н о й. Приказано было ровно в девять. Я не опоздал?
Н е с т о р. Часов, товарищ, не имею. Должно быть, девять!
И л ь и н и ч н а вносит чайник и кружки. Ставит на стол.
И л ь и н и ч н а. Кипяток — заваренный. (Вынимает из фартука кулечек, кладет рядом с чайником.) Сахар кушайте аккуратно. Каждый больше одного куска не берите. (Зажигает свет и уходит.)
Далекий гул, похожий на гудок. Нестор и Ивин прислушиваются Смотрят на штабного.
Н е с т о р. Это что такое?
Ш т а б н о й. Конец стрельбы. Отбой! (Смотрит на свои часы, говорит с удивлением.) Орудия били сорок шесть минут, выпустили около сотни снарядов, и, представьте себе, попаданий не было!
Н е с т о р (переглянувшись с Ивиным). А вам это нравится?
Ш т а б н о й. Нет… но прямо, знаете, удивительно! Кадровое офицерство, а стрелять разучились!
И в и н (тихо, Нестору). Ишь об чем они заботятся! (Штабному.) А может, дорогой товарищ, на белых кораблях прислуга интересу не имеет, чтобы в нас попадания были? Тогда что?
Н е с т о р. Так оно, наверно, и есть! (Штабному.) Вы не учитываете этого факта, товарищ?
Ш т а б н о й. Я не учитываю такого факта, голубчик, потому что в старой теории артиллерийской стрельбы о возможности такого факта ничего не сказано.
Входит А с я. Нестор кивнул ей головой, улыбнулся. Ася ответила ему и села у рояля. Вынула книгу, читает.
И в и н (Нестору). А детей сюда зачем же?
Ася покосилась на Ивина. Тот смущенно замолчал. Ася продолжает читать.
Ш т а б н о й. Действительно, странно! (Асе.) А вы… что… тоже на заседание?
А с я (не отрываясь от чтения). Да!
Ш т а б н о й. Вам… сколько же лет?
А с я (читает). Восемнадцать.
Ш т а б н о й. И что же вы можете… в таком возрасте?
А с я. Очень немного!
И в и н. На пианино играете?
А с я. Играю.
Пауза. Ася читает.
Ш т а б н о й. А что вы делали до сих пор?
А с я. До шестнадцати лет училась.
Ш т а б н о й. А потом?
Ася не нашлась сразу, ее выручил Нестор.
Н е с т о р. А потом она делала революцию.
И в и н (штабному, кивнув на Асю, полушутя). Серьезный ребенок!
Ш т а б н о й (Нестору). Революции происходят от классовых сдвигов, так, кажется, а не от… ручек хорошенькой барышни?
Н е с т о р (объясняя штабному). Эта хорошенькая барышня, товарищ дорогой, прошла уже кое-какой путь! Из Баку — нелегально в Тифлис, оттуда в Батум, на английском миноносце с чемоданом, полным листовок, в деникинский Новороссийск!