Выбрать главу

Ш е в е л е в. Ты что прицепилась ко мне? Что надо? Тебе что отец сказал? «Догоняй!» Вот и беги. И нечего цепляться.

А н я. А вот и не побегу никуда, ясно? Покуда операцию не сделаете.

Р о г а т и н. Да что ему та операция теперь? Что его мучить — немец завтра придет. Ему, может, и лучше так — хоть знать про то не будет.

П л ю щ. А если не придет, тогда как?

А н я. Да что ему — придет, не придет?.. Нога у него… Сделайте, а?!

Ш е в е л е в. А если не сумею? Если хуже будет?

В а р я. Некуда хуже.

Пауза. Слышно, как Пленный стучит в ворота сарая.

Ш е в е л е в (Варе). Инструменты вскипяти. (Уходит в избу.)

Варя, чуть помедлив, направляется за ним.

В а р я (проходя мимо Ани). Ты догоняй отца-то.

А н я. Сказала — не пойду.

В а р я. Сделают ему, слышала? Незачем тебе тут.

А н я. Это вам, может, незачем. Потому что для вас что один, что другой, что тридцатый — одинаковые все.

В а р я. Разве плохо это?

А н я (жест в сторону Плюща). У него спросите.

В а р я (растерянно). Дура! Вот дура-то! (Сердито.) Тебе что отец сказал? А ну, марш отсюда!

А н я. Раскомандовалась, гляди!.. Не дома у себя.

Варя отвела взгляд, идет в избу. Наткнулась на Плюша, задержалась на мгновенье, обошла его и скрылась в избе. Громкий, требовательный стук в дверь сарая.

Р о г а т и н. Черт! Не сидится ему. (Отодвигает засов.)

П л е н н ы й  пулей вылетает из дверей. На ходу расстегивая брюки, устремляется за сарай.

П л ю щ (усмехнулся). Выдрессировал лесник.

Аня опустилась на крыльцо, замерла. Пауза.

Р о г а т и н. Я ж знал — невезучий он. Впереди себя ему не дозволял. Один разок только и было по его — когда старика без присмотра пустили. Так ведь старик что сказал? «Корма кобыле задам». И стол накрыл. Грибочки. Сало в четыре пальца. А доцент сияет весь. «Вон, — говорит, — какой человек!» Это про падлу эту кривую — человек!.. А тут… Тише!

П л ю щ. Что?

Р о г а т и н. Послышалось.

П л ю щ. Ты мне объясни — ты-то для чего вернулся?

Р о г а т и н. Я? Как же? При госпитале я. Не велено было одному уходить.

П л ю щ. Теперь велели. Чего сидишь?

Р о г а т и н. Так это… Повозку приказано было. (Берет доски, топор, идет в ворота.)

П л ю щ. Погоди. Подсоблю.

Рогатин и Плющ уходят. Из-за сарая появляется  П л е н н ы й. Оглянувшись вокруг, направляется к Ане.

П л е н н ы й (ткнул пальцем б сторону). Аникеевка?

А н я. Не, Ставрово там, Аникеевка туда. (Показывает.)

Во двор входит  Л е с н и к.

Л е с н и к. Чего надо от девки?

Пленный мгновенно исчезает в сарае.

(Ане.) А ты чего топчешься тут? Стою у болота, жду.

А н я. А куда идти-то?

Л е с н и к. Что? Ты о чем спрашиваешь? Кого? Погляди-ка сюда! Ты с кем связалась? Кто? (Наотмашь ударил дочь по лицу.) Говори, сучка! (Еще раз ударив дочь, оттолкнул ее, шагнул к двери.)

А н я. Куда вы?

Л е с н и к. К врачу твоему. (Снимает с плеча ружье.)

А н я. При чем тут он? Не он вовсе.

Л е с н и к. Кто?

А н я (выдавила из себя). Вася.

Л е с н и к. Что? Малец этот?

Аня всхлипнула.

У тебя что было с ним?

А н я. С собою звал. Нефть, говорит, поедем добывать. Война кончится, и поедем.

Л е с н и к. Дура! Вот дура! Какая нефть? Калека он.

А н я. И что? Он, может, в техникуме выучится. Инженером.

Л е с н и к. Очумела девка. Какой тебе техникум? Неколи мне дурь твою выслушивать. Пошли!

А н я. Нет.

Лесник хватает ее за руку, волочит к забору.

Крикну сейчас.

Л е с н и к. Дура, а! (Зажимает ей рот, тут же отдергивает руку, изумленно глядит на ладонь.) Укусила… Отца родного укусила… Звереныш!

А н я. Звереныш, да? Звереныш? А кто меня в лес уволок — от людей подальше? И злые они — люди, и жадные, и в горло готовы вцепиться — не с голоду, так оттого, что у тебя малость поболе, чем у них имеется…