Выбрать главу

Однажды я сказал ей, что был бы весьма польщен, еже­ли явила бы она милость, связала бы и для меня, а на вопрос, сколько мне надобно, отвечал, что удовлетворился бы и одним чулком. Если хочешь, милая моя Констанция, я пришлю его те­бе, может быть, он вдохновит тебя на вязание, пока матушка не даст тебе пятидесяти тысяч на наряды.

В остальном я полагаю, чт0 ежели обеим вам Провидение не сулит замужества, образование (не говорю наука) будет для вас полезц^е, чем всем прочим, Но надобно принять все возможные предосторожности, дабы 0Hf> не навредило. Прежде всего, следует помалкивать и никогда не прибегать к цитированию, пока сами вы не сделаетесь дуэньями-

Вот тебе, дражайшее ДЬтя мое, письмо с моралью. Надеюсь, маленькая моя проповедь Н(. наскучила тебе. Матушке твоей я от­пишу при первой же оказци Поцелуй милую мою Адель и ни­когда не сомневайся в глуб<)чайШем до конца дней уважении доб­рого твоего папа.

Хорошо, что в твоих немецких письмах ты употребляешь ла­тинскую азбуку. Глаза мои никак не привыкнут к их тевтонским буквам, да и уши не приемлют звуков сего языка.

Гаррисон, Джон (1693—1776)—английский часовой механик и изобре­татель.

2 Публий Вергилий Марон (70—19 до н. э.) —римский поэт.

3 Вольтер — псевдоним французского писателя и публициста Франсуа Мари Аруэ (1694—1778). Ж. де Местр писал о нем: «Париж увенчал Вольтера, Со­дом изгнал бы его. Колеблясь между восторгом и отвращением, я хотел бы воздвигнуть ему статую — рукою палача! Не говорите мне об этом человеке. Я не выношу его!» (Эйдельман Н. Мгновенье славы настает. Л., 1989. С. 150—151).

4 «Илиада»—древнегреческая эпическая поэма об Илионе (Трое), припи­сываемая Гомеру. Принадлежит к циклу сказаний о Троянской войне (XIII— XII вв. до н. э.).

5 «Энеида» — эпическая поэма римского поэта Вергилия о странствиях и войнах троянца Энея, созданная как римская параллель к «Илиаде» и «Одис­сее».

6 «Освобожденный Иерусалим» — историческая поэма итальянского поэта Торквато Тассо, написанная в 1574—1575 гг. и повествующая об осаде и взя­тии Иерусалима крестоносцами в 1099 г.

7 Федра — главная героиня одноименной трагедии французского драматурга Ж. Расина (1677).

8 Аталия — главная героиня одноименной трагедии Ж- Расина (1691), на­званной Вольтером «шедевром человеческого духа».

9 Родогуна — главная героиня исторической драмы французского драма­турга П. Корнеля «Родогуна, принцесса Парфянская» (1644—1645).

10 «Мизантроп» — комедия французского драматурга Ж. Б. Мольера (1666).

11 Тартюф — главный герой комедии Ж. Б. Мольера «Тартюф, или Обман­щик» (1664).

12 Пантеон — храм в Риме, посвященный всем богам (125). Ныне нацио­нальный мавзолей, гдо погребены выдающиеся деятели итальянского искусства.

13 Собор Св. Петра — главный храм в Риме (1506—1614), архитекторы Бра- манте, Микеланджело Буонаротти и др.).

14 Венера Медицийская — античная статуя работы греческого скульптора Клеомена (?), жившего в I в. до н. э. Свое название получила по имени пер­вых владельцев (Медичи). Находится во флорентийском музее Уффици.

15 Аполлон Бельведерскай — античная статуя, являющаяся копией грече­ского оригинала (IV—III вв. до н. э.). Находится в Ватикане. Свое название получила от Бельведера — одного из папских дворцов в Риме.

16 Персей — герой древнегреческой мифологии, умертвивший Медузу Гор­гону. Здесь имеется в виду статуя итальянского скульптора Бенвенуто Челлини (1545—1554). Находится в Лоджии деи Ланци во Флоренции.