Выбрать главу

Я не оспариваю талантов Бонапарте, они слишком очевидны. Но вместе с тем надобно признать, что за сей год он совершил три ошибки, достойные истерического ребенка: я говорю о дей­ствиях его в отношении Тосканы, Папы6 и Испании. Он был со­вершенным властелином сей последней, управляя ею через по­средство царствующей династии; и вот взбрело ему на ум захва­тить августейшую фамилию и прекрасным сим подвигом сделать всю нацию в буквальном смысле голой, то есть вынудить ее на отпор узурпатору, несущему с собою революцию. Никогда еще не бывало столь великого промаха. <.. .)

Но, любезный Граф, способна ли Испания на сопротивление? Вот в чем великий вопрос. Многие из сведущих людей, в том числе военных, склоняются к отрицательному ответу и полагают, что крепости пиренейские уже захвачены французами. Кто спо­рит; если считать людей и сравнить по ландкарте силы сторон, легко впасть в уныние. Но когда дело касается одушевления, арифметика непригодна. Идеи можно сравнивать с паром. Дабы образовать его, надобен огонь, но, возникнув, он сдвинет даже Пиренеи. И тогда нельзя считать людей на обычный манер. Они не складываются один к другому, а умножаются, трое и трое со­ставляют уже вместо шести девять. Возможно ли сравнивать оду­шевленного испанца, сражающегося за свою веру, за политиче­ское свое существование, национальную и личную честь, за свою жену и своих детей, с тем аутоматом (как говорил Вольтер), который и представления не имеет, почему идет война? Кроме сего, Бонапарте предстоит совершенно новая игра: война за свой собственный счет. Легко сказать: 200 тысяч солдат, но они стоят 200 миллионов в год, и для них надобно доставлять через Пире­неи 200 тысяч фунтов хлеба каждодневно. Но превыше всего другое: испанское восстание-—это дамоклов меч над головою Бо­напарте, и нить в любую минуту может быть обрезана. От сих уязвляющих и столь внезапных дел стал он подобен загнанному и взбесившемуся кабану. Он оскорбляет и увольняет генералов, а для нас еще лучше было бы, если бы и расстрелял хоть кого- нибудь из них. <. .) И разве нужны целые армии, чтобы изба­виться от Калигулы7 или Домициана? 8 Для сего достаточно и одного недовольного преторианца. Похоже, так оно и будет. А по­сему, любезный Граф, я полагаю успех испанцев не только воз­можным, но и вероятным. Но если, к несчастию, случится иное, тогда будет новая революция. Все, что в Испании имеет репута­цию и положение и связано с великим сим делом, спасется в Америку на всех испанских кораблях, и великое сие переселение будет уже бесповоротным. Тогда, так или иначе, произойдет ве­ликая перемена системы политической. <. .)

Судьбы рода человеческого решаются ныне в Испании, к сей нации должны быть прикованы все взоры. Она не пожелала тер­петь прославленного узурпатора, несмотря на всяческие несчастия от собственных своих властителей. Вот что запишет история золо­тыми буквами и что ставит народ сей выше всех прочих, каков бы ни был окончательный исход, зависящий лишь от Провиде­ния. По всей очевидности, Англия не пожалеет никаких усилий, дабы помочь испанцам, и сие есть самое мудрое и наидостойней­шее дело. То состояние, в коем я пребываю здесь, ожидая изве­стий, можно вполне именовать муками, наподобие того, как оно бывает у женщин перед родами. И что еще предстоит нам уви­деть? <. .)

Все взгляды сейчас направлены на Испанию — лето и осень 1809 г. озна­меновались неудачами испанской армии, однако известия о происходящих со­бытиях доходили в С.-Петербург чрезвычайно медленно (см. прим. 3 к настоя­щему письму).

2 Побитые генералы и плененные армии — возможно, Жозеф де Местр имеет в виду капитуляцию 23 июля 1808 г. при Байлене французского корпуса (17 тыс. чел.) под командованием генералов Веделя и Дюпона.

3 Вимейро (Вимиеро) — местечко в 70 км от Лиссабона, где 20 августа 1808 г. англо-португальские войска нанесли поражение французскому генералу Жюно.

4 Жюно, Андош (1771—1813) —герцог д'Абрантес. Маршал Франции. Адъю­тант Надрлеона в Итальянском и Египетском походах. Посланник в Лиссабоне (1805), командующий французским корпусом в Португалии (1808). Сдался при Синтре англичанам (1808). Сошел с ума и покончил с собой.

5 Абукир — остров и мыс при впадении Нила в Средиземное море, где 1—2 сентября 1798 г. адмирал Нельсон разгромил французскую эскадру.

6 О действиях его в отношении Тосканы, Папы — «<. .> Тоскана, разделен­ная на французские департаменты (30 мая 1808), превратилась, по крайней мере номинально, в герцогство, отданное Элизе Баччиоки (сестре Наполеона — Д. С.), которая и переехала туда в 1809 г. В этом же году закончила свое су­ществование и светская власть Папы. Потеряв Асколи, Мачерату, Песаро и Ур- бино еще в 1808 г., Папа скоро дожил до оккупации своих владений импера­торскими войсками; окончательно он утратил их 17 мая 1809 г., и Рим сделался главным городом департамента и вторым городом Империи (17 февраля 1810)» (История XIX века/Под ред. проф. Лависса и Рамбо. Т. 1. С. 441—442).