Выбрать главу

— Че защо?

— Защото са вълци, сър. В сградите не се чувстват у дома си.

За миг единственият звук беше скърцането, с което Детритус презареждаше арбалета.

— Ами майната му — отсече Ваймс, извади меча си от ножницата и закрачи напред.

Лейди Сибил отдели някак омотаната рокля от бельото си и пристъпи предпазливо в тесния двор. Ако се ориентираше правилно, бе се озовала някъде зад замъка.

Долепи се до стената — доколкото това действие й беше достъпно, — когато чу някакъв звук. Стисна по-здраво железния прът, украсявал доскоро прозореца.

Едър вълк се показа иззад ъгъла, понесъл кост между челюстите си. Едва ли очакваше да я види. И несъмнено не очакваше железния прът.

— Ох, толкова съжалявам — промълви Сибил по навик, когато звярът се свлече на каменните плочи.

Откъм отсрещната страна на двора отекна взрив. Явно Сам влизаше в замъка.

— Сър, дали ни чуха? — попита Керът.

— Капитане, май ни чуха и в Анкх-Морпорк. Е, къде са всичките тия върколаци?

Ангуа мина пред останалите.

— Оттук.

Поведе ги по ниски стъпала и бутна една от вратите на вътрешната крепост. В залата горяха факли.

— Ще ни оставят пролука за бягство — промърмори Ангуа. — Винаги го правят.

Две по-малки врати в отсрещния край на залата се отвориха. Нямаха дръжки. Тези приспособления не са удобни за боравене с лапи.

Влезе Волфганг. Придружаваха го още половин дузина върколаци, пръснаха се наоколо и се излегнаха. Загледаха се в нашествениците с жадно любопитство.

— О, Цивилизован! — весело възкликна Волфганг — Ти победи в играта! Искаш ли да опитаме пак? При втора игра измисляме нещо по-интересно! Например отхапваме единия крак на противника!

— Май предпочитам анкх-морпоркското чувство за хумор — поклати глава Ваймс. — Къде е жена ми, мръснико?

Още чуваше как Детритус обтяга тетивата. Това му беше слабостта на грамадния арбалет. Можеше да се нарече скорострелно оръжие само по геоложките мерки за време.

— Я виж — Делфина! — бодро забеляза сестра си Волфганг. — Брей, какво ни е довлякла котката!

Той вече не обръщаше внимание на Ваймс. Пристъпи напред и от гърлото на Ангуа се изтръгна ръмжене. Този звук вцепеняваше мигновено почти всички печени кримки в Анкх-Морпорк, особено насред тъмна уличка. Гавин се обади с по-дълбок бас.

И Волфганг спря.

— Волфи, не ти стига мозъчето — нежно промълви Ангуа. — Ти не можеш сам да си измъкнеш главата от мокра кесия. Къде е мама? — Тя плъзна поглед по просналите се на пода върколаци. — Здрасти, чичо Улф… лельо Хилда… Магуен… Нанси… Юнити… Цялата глутница се е събрала, а? Само татко го няма, но сигурно се въргаля някъде. Що за семейство!…

— Настоявам тази гнусна сбирщина да напусне веднага — изрече баронесата, щом влезе в залата. Вторачи се яростно в Детритус. — Как си посмяла да доведеш трол в този дом!

— Я, макарата не ще да мръдне повече — жизнерадостно сподели Детритус и вдигна бръмчащия арбалет. — Накъде да стрелям, господин Ваймс?

— Олеле, само не тук! Между четири стени сме!

— А, само додето натисна спусъка, сър.

— Колко цивилизовано — изсъска баронесата. — Напълно в стила на Анкх-Морпорк. Въобразявате си, че низшите раси ще отстъпят при първата заплаха?

— Погледнахте ли портата си, преди да дойдете тук? — учтиво се осведоми Ваймс.

— Ние сме върколаци! — изщрака с челюсти баронесата. — Вашите глупави играчки не ни плашат.

— Но доста ще ви поизмъчат. А сега доведете лейди Сибил!

— Лейди Сибил се оттегли за отдих. А във вашето положение, господин Ваймс, не можете да настоявате за нищо. Ние не сме издирваните престъпници. — Ченето му увисна от тази наглост, а баронесата продължи: — Играта е в пълно съгласие с обичая. Провежда се поне от хиляда години. И в какво друго прегрешение ще ни обвините? Че сме откраднали любимия камък на джуджетата? Ние не…

— Знаете, че Питата не е била открадната. А аз знам, че…

— Нищо не знаете! Затова пък подозирате всичко и всекиго. Такъв сте си по природа.

— Вашият син каза…

— За съжаление моят син е развил до съвършенство всеки мускул в тялото си, само че е пропуснал да се позанимава с мозъка си. Осмелявам се да предположа, че в цивилизования Анкх-Морпорк ви е позволено да нахлувате в домовете на хората и да ги рушите. Но в нашата изостанала провинция обичаят изисква да имате нещо повече от голословни обвинения.

— Надушвам страха — обади се Ангуа. — Излива се на талази от теб, майко.