Палата осточертела настолько, что хочется отрастить крылья и улететь.
Правда, пока мое будущее размыто. Когда я полностью восстановлюсь, где я буду работать и где жить? Но этого я не боюсь. Главное — здоровье и свобода.
Возвращаюсь к кровати. Слегка ее опускаю, чтобы залезть в постель. Беру свой смарт. Смотрю на черный экран, в котором мерцает мое отражение. Один на один с собой. Несмотря на изолированность, ни с кем не общаюсь. Хотя сообщения и пропущенные звонки от Радки, Лолы и знакомых были. Ответила им голосовым в Whatsapp, что со мной все в порядке, что очень занята и выйду на связь позже, и выключила телефон. Сама не хочу. Ушла в беззвучный режим. Что я им скажу? Лежу в больнице? Кривлюсь. Терпеть не могу, когда меня жалеют.
Включаю смарт. Тут же раздается писк пришедших сообщений и пропущенных звонков. Радка и Лола ждут, когда я освобожусь, и будут рады пообщаться. Отмечаю, что коллега не в курсе моего коллапса, и это радует.
Еще одно сообщение из банка о зачислении денег от компании «Royal Holidays S.L.» Удивленно зависаю.
Проверяю почту на телефоне. Письмо из отеля. Тороплюсь открыть.
«Уважаемая сеньорита Бесова, произошла накладка. Вы восстановлены на должность младшего администратора…» и далее идут формальности.
Подписано нашей Лант. Что понятно.
Когда я якобы увольнялась по собственному желанию, мне пришла «baja» [прекращение действие договора] и расчет на мой счет, согласно отработанным часам.
Открываю прикрепленный файл. Тот же временный контракт, который я получила, поступая на работу. И первая nomina [платежная ведомость по зарплате].
Пробегаю несколько раз, чтобы удостовериться, что я ничего не пропустила.
Вновь зависаю.
— Интересно, они понимают, что им придется оплачивать больничный? И вообще, они знают о моем состоянии? И что делать с расчетом, который я получила ранее?
Думаю, понимают. Но, немного поразмыслив, все же набираю Лант. Не люблю недоговоренностей. Нужно расставить все точки над «i» и выяснить относительно денег.
— Good morning, Mrs. Lunt. This is Mia Besova calling. [Здравствуйте, миссис Лант. Вам звонит Мия Бесова].
— Здравствуй Мия. Слушаю тебя, — Голос ровный. Без заискивания. Готова к рабочему диалогу.
— Я получила на почту контракт и номину.
— Проблема с трансфером? — удивленно.
— Нет. Все в порядке. Вы перевели мне номину. А ранее, когда я увольнялась по собственному тоже пришел расчет. Вы мне оплатили два раза.
— Минуту. Я проконсультируюсь с бухгалтерией.
По ту сторону включается музыка. Я на ожидании. Хмурюсь. Если таким образом Айслер решил подкинуть мне денег, то это не вариант «вернуть мою жизнь». Ждать долго не приходится.
— Произошла накладка, — слышится ее ровный голос. — Бухгалтерия отзовет первоначальный платеж.
Выдыхаю. Одним неприятным разговором меньше.
— Благодарю. И еще один вопрос. Я сейчас лежу в больнице… — зависаю, формулируя продолжения.
— Да. Мы проинформированы. Когда выйдешь с больничного, тебя временно переведут на офисную работу. Но предупреждаю - оклад там будет меньше. Если ты не согласна…
— Я согласна! — быстро выпаливаю.
Это отличный вариант. Пока полностью не восстановлюсь и не буду в состоянии выстаивать сутками за стойкой ресепшена.
— Get well, Mia [выздоравливай].
Опускаю смарт. Анализирую. Без вмешательства Наваррского здесь не обошлось. Но таким образом он возвращает мой сценарии жизни. И это не может не радовать.
— А жизнь-то налаживается, — улыбаюсь я и тут же переключаюсь на следующую проблему. Жилье.
С моими переломом руки пока что о вождении мотороллера нужно забыть. Да и, признаться, после аварии долбанула фобия. Боюсь сесть за руль.
— Значит, буду пока добираться на автобусе… — бубню я и быстро набираю Радку.
— Как Барселона?
Подруга звенит оптимизмом. Судя по бодрому голосу, сегодня выходная.
— Стоит. Красуется своей Саграда Фамилия, — уклончиво.
— К нам в гости не собираешься?
— Как раз об этом. Я возвращаюсь на Коста-дель- Соль и хотела спросить, ты уже взяла кого-то на подселение?
— Взяла. Коллегу… — огорченно. — Ты же понимаешь. Сезон.
— Да. Понимаю. — Не удивлена. Верю. Место хорошее. Да и сезон горячий начался. Квартиры и комнаты расходятся, как горячие пирожки.
— Позвони ты неделю назад…
— Неделю назад мне было не до этого.
— Ну я поспрашиваю у своих. Может быть, кто-то переедет внезапно и комната освободится.
— Буду тебе благодарна.
— Почему возвращаешься?
— Не сложилось. — Уклончиво.
— Спасибо за сарафан от Mango. Ты знаешь, я его обожаю. Да и остальные вещи тоже отличные.
— Да не за что, — улыбаюсь. — Подарок от бывшей соседки по квартире.
— Подруга, я у тебя в долгу.
— Никаких долгов.
— Ой слушай. Я тут на днях встречалась с Мигелем.
— Кто это.
— Ну друг Давида Мальдонадо.
— У тебя что-то с ним намечается? — откидываюсь на подушках. Разговор с Радкой умиротворяет. Возвращает меня в привычный уклад жизни.
— Не знаю… Мне кажется, он больше интересуется не мной, а тобой.
— В смысле?
— Ну, Мальдонадо его подослал ко мне, чтобы узнать о тебе.
— А… — равнодушно.
— Мигель говорит, что Давид прямо на тебя запал. Оказывается, у него в Мадриде намечалась любовь с дочерью какого-то серьезного бизнесмена, но он все отменил.
— Думаю, у него нет дефицита внимания.
— Просил твои координаты.
— Нет. — Уверенно.
И мое «нет» никак не связано с Айслером.
— Если бы я не знала тебя и ты не жила со мной в одной квартире, то подумала бы, что ты не по части парней.
— Хорошо, что мы жили в одной квартире, — улыбаюсь.
— Знаю-знаю. Тебя никто не цепляет.
Задумываюсь. Когда ко мне прикасался Айслер, у меня не было отторжения. Я помню его большую руку на спине. И его губы на лбу. Помню свою реакцию и дрожь в позвоночнике.
— Но уверяю тебя, это временно, — продолжает подруга. — Ты просто еще не встретила того, кто зацепит. Влюбишься, все изменится.
Самой моей большой любовью всегда была Свобода. Изменилось ли что-то? Не знаю.
— Радка, буду благодарна, если поспрашиваешь у своих насчет комнаты,— перевожу тему и, прощаясь с подругой, тут же набираю Лолу.
Может быть, она поспрашивает у коллег насчет свободной комнаты. В отеле, в основном на низких позициях в лимпиесе и ресторанах, работает много иностранцев не из ЕС. Там мне может повезти.
— ¡Hola, Besita! ¿Qué tal? — Лола не меньше Радки звенит оптимизмом. — Нам сказали, что тебя перевели куда-то в новый еще не открывшийся отель в Австрии. Типа, старший Ортис отметил твой немецкий на встрече в Сан-Хуан и принял такое решение. Правда?