Выбрать главу

— Струва ми се, че се върти достатъчно търговия, за да има за всички, нали така?

— Никога не съм си мислил, че е достатъчно.

— Светът е голям, Анастасиос.

— Не и когато аз съм в него.

— Обещавам, че „Уест Текс“ няма да нарушава границите на бизнеса ти.

— Я стига глупости. Как можеш да ми обещаеш подобно нещо?

— Скоро ще разбереш.

— Предпочитам да разбера още сега.

— Невъзможно е.

Последва неловко мълчание. Селина не откъсваше поглед от него.

— Не обичам игрите, Селина.

— Това е бизнес, Анастасиос. Всички се включваме, за да спечелим. Именно затова те уважавам толкова много. Но баща ми и аз никога не играем игри.

— С изключение на онези, в които печелите, нали?

Тя не отговори.

Анастасиос сви рамене, сякаш разговорът вече не означаваше кой знае какво за него. Въпреки това погледът му си остана твърд.

— Просто се надявам да не си настъпваме пръстите — каза той.

„Аз също“ — помисли си Селина и се обърна към Джак.

— Извинявай — рече тя. — Къде си забравих маниерите? Това е приятелят ми Джак Дъглас.

Фондарас кимна на Джак.

— Чел съм за вас — каза той. — Вие продадохте преди няколко седмици облигации за половин милиард долара, нали? И станахте голяма клечка в „Морган“? Мислех да ви наема, но виждам, че „Редман“ са ме изпреварили. — Обърна се към Селина. — Да се надяваме, че няма да ви стане навик. Познавате ли добрата ми приятелка лейди Алекса Йонеско от Испания?

Лейди Алекса Йонеско от Испания беше висока и тънка като тръстика жена с тъмна коса, прибрана назад в кок с подплънка, черни очи, в които блестеше интелект и любопитство, и устни, които изглеждаха странно пълни, вероятно от прекаляване със силикона. Селина се сети за разговора си с Джак и беше готова да се обзаложи, че нейната титла — за разлика от диамантите на шията, китките и ушите й — е фалшива.

Докато бъбреха за общи неща, Селина се запита дали тази жена, която беше облечена в зашеметяваща червена рокля и беше най-малко с трийсет години по-млада от Фондарас, има шанс с него. Два пъти разведен и един път вдовец, Анастасиос Фондарас беше един от най-привлекателните свободни мъже на света. И си го знаеше.

— Мисля, че сте чудесна — каза лейди Йонеско. Думата „чудесна“ прозвуча така, сякаш я беше разтеглила като ластик.

Селина пое ръката й. Пръстите на жената леко трепереха. „Май трябва да намалиш чашките.“

— Много сте мила.

— Посещавали ли сте Турция през есента?

— Не, само през пролетта.

— През есента е най-хубаво. Направо е задължително да се види. Трябва да дойдете. Обещайте ми. Имам малка вила там — петдесет стаи край океана, петнайсет слуги, три басейна, градина за чудо и приказ, но все някак ще се оправим. — Тя погледна към Джак. — Има предостатъчно място.

— Разбира се — кимна Селина. — Хайде да вечеряме някога и да сверим графиците си.

— Моят е направо невъзможен — въздъхна лейди Йонеско. — Асистентът ми качи всичко в един от онези малки айпадове с идеята, че устройството може да организира живот, който не може да бъде организиран. Още не знае коя съм. Още не схваща, че в света, в който се движим, няма ред. Мисли си, че животът ми може да бъде натъпкан — натъпкан! — в нещо блестящо и лъскаво. И сега, естествено, положението е по-зле от всеки друг път. — Тя отметна глава назад и изкряка две думи. — Технологии! Господи!

Анастасиос сложи ръка на гърба й, за да я задържи.

— Анастасиос — възкликна тя, загледана в тавана. — Този полилей. Не го бях забелязала досега. Върховен е.

— Лалик.

— Страхотен!

— Какво ще кажеш за едно питие? — обърна се Джак към Селина. После погледна лейди Йонеско. — Тъкмо идваме от града и трябва да кажа, че направо ми се плаче за едно питие.

Опитайте шампанското — посъветва го лейди Йонеско. — Божествено е. А после опитайте коктейла „Манхатън“. Господи, обичам „Манхатън“. Типично в стила на двайсетте. Както и на днешния ден. И завинаги.

Селина целуна Анастасиос по бузата и направи същото с лейди Йонеско, която извика малко по-силно от необходимото:

— Турция! Есен! Обяд!

— Добре се представи — каза Селина, докато двамата се отдалечиха и се смесиха с тълпата.

— Почти не се обадих. Ти обаче беше впечатляваща. Жената е пълна кукувица, а мъжът е умен кучи син.

— Нещо много повече е — изтъкна Селина, докато следваха вълната от звезди еднодневки и стари пари към бара на кърмата, където се тълпяха хора, изгарящи от желание да забравят час по-скоро напрежението на света, в който живееха.