Выбрать главу

Она крепко обнимает меня, так крепко, что ее руки обхватывают мою шею, а когда ее волосы касаются моих губ, мне хочется сплюнуть.

Кто вы, леди? И что, черт возьми, здесь происходит?

Хаггерти появляется в поле моего зрения из-за стойки со свадебными платьями.

— Мама Гровер. — Его глаза блестят.

Это не моя мама.

— Я так рад вас видеть. Добро пожаловать обратно в Ньюкасл, — продолжает он.

Незнакомка быстро разжимает объятия и, повернувшись, шаркающей походкой на высоких шпильках направляется к Хаггерти, широко раскинув руки.

У меня кружится голова. Я чувствую, как краска отхлынула от моего лица. Этого не может быть. Хаггерти собирается подарить Сэсси — мне — семью? Что? Когда? Почему?

Они обнимаются, как старые друзья, и чмокают друг друга в щеку.

Кажется, меня сейчас вырвет.

Мама Гровер с восторженным урчанием сжимает Хаггерти в объятиях.

— Дай-ка я посмотрю на тебя. — Она отодвигается назад. — О, ты все такой же красивый, как персик, покрытый вкусными взбитыми сливками, не так ли? — Она проводит рукой по его лицу.

— Так приятно снова вас видеть. — Улыбается Хаггерти. — А где папа? — Хаггерти не изменяет своему характеру.

Папа?

— Паркует машину. Ты же знаешь, как он относится к своему чертову «Бентли»?

— Как и все мы. — Хаггерти широко улыбается. У меня даже есть папа.

Через две секунды пожилой мужчина без единой пряди волос на большой лысой голове входит в дверь «Вдруг невесты». Он направляется прямиком ко мне. Я перевожу взгляд с него на Хаггерти, обратно на него, затем снова на Хаггерти. Хаггерти игриво подмигивает мне.

— Моя маленькая принцесса. Моя дорогая доченька, — говорит лысый мужчина.

— Папочка, — нерешительно отвечаю я. Внутри у меня урчит.

— Все еще не могу поверить, что создал такого идеального человека, как ты. — Он обнимает меня за плечи и прижимает мою голову к своей шее. — Миранда, ты в порядке? — шепчет он только для моих ушей.

Он знает мое настоящее имя. Он использовал мое настоящее имя. Слезы наворачиваются мне на глаза.

— Да, папочка, — плачу я. Я понятия не имею, кто этот мужчина, но он знает, кто я, и он обнимает меня таким заботливым образом.

Спокойствие сменяет бурление в моем животе.

— Всем здравствуйте. — К нам подходит дама с неуверенной походкой.

Я тоже ее родственница? Это давно потерянная тетя?

Ненастоящий папа двигается, пока не обхватывает меня за талию одной рукой.

— Я Петуния. Я собираюсь помочь вам сегодня. Извините, что так долго не могла прийти, я как раз заканчивала с другим клиентом.

Петуния работает в магазине. Но знает ли она, что происходит? Кто мы на самом деле? Почему мы здесь?

Мама Гровер скрещивает руки на груди, постукивая неоново-розовыми ногтями по рукаву:

— Ваш клиент уже ушел?

Это означало бы, что Петуния не в курсе событий, потому что мамино лицо такое же напряженное, каким только что был ее голос.

— Да, она только что вышла. Я вся ваша.

— Отлично, — радостно отвечает мама Гровер.

— Чем я могу быть полезна? — улыбка Петунии такая же яркая, как и ее отбеленные зубы.

— О, нет, спасибо, помощь нам не нужна. — Мама поднимает руку в предостерегающем жесте. — Я сама справлюсь с платьем. Видите ли, я швея по профессии… — мама замолкает. — Но что мне понадобится, так это булавки. У вас есть что-нибудь в примерочных? — Ее глаза на мгновение сужаются, прежде чем она взмахивает ресницами и широко улыбается.

— Да, есть. Пожалуйста, не стесняйтесь. Я готова помочь вам в любое удобное для вас время.

— Отлично. — Мама подносит руку к губам и поворачивает голову к Петунии, как будто собирается поделиться секретом. — Моя дочь очень застенчивая, очень скрытная. Я ничего не имею против вас…

— Ох, я понимаю. Как вам будет удобнее. — Петуния кивает.

— Что ж, давайте сделаем это. Не могу дождаться, когда увижу мою маленькую краснеющую невесту в роскошном наряде.

Фальшивый папа отпускает меня и подталкивает на шаг вперед. Лучше бы он этого не делал, потому что в его присутствии я чувствовала себя в полной безопасности. Он детектив, я могу сказать, что это так, и он будет тем детективом, который доставит меня домой. Я просто знаю это.

Моя ненастоящая мать, которая, как я предполагаю, тоже работает полицейским под прикрытием, ведет меня вглубь магазина.