Выбрать главу

– Чушь! – вскричала Шеннон. – Вы не знаете наших женщин! Впрочем, и мужчин тоже. Приглядитесь получше к своим коллегам, и вы убедитесь, что в тихом омуте действительно порой черти водятся. Я готова биться об заклад, что сотрудники наших редакций с удовольствием окунутся в любую сексуальную авантюру и выкинут такие номера, что у вас волосы встанут дыбом и поседеют. И при этом мои девочки непременно заткнут за пояс ваших парней.

Эти слова были восторженно встречены всеми присутствовавшими при споре двух главных редакторов.

Шеннон сообразила, что перегнула палку, и одернула на коленях юбку.

Ричард Стенли почесал в затылке и процедил сквозь зубы:

– Если ваши сотрудницы и способны в чем-то переплюнуть моих фотографов и редакторов, то исключительно в слабоумии. – Он наклонился над столом и прошипел, брызгая слюной: – Твои девки, Шеннон, в подметки не годятся моим ребятам. Мои парни положат твоих дурочек на лопатки.

Шеннон подавила желание подлить масла в огонь его задетого мужского самолюбия и, приторно улыбнувшись, сказала:

– Тогда вам не нужно волноваться за исход пари, коллега! Мистер Говард похлопает вас по спине и погладит по головке! Он, разумеется, не даст вам хорошего пинка под зад и не крикнет вам в след, что закрывает ваш журнальчик по причине невостребованности читателем.

Ричард нахмурился и оттопырил губу, сразу превратившись из импозантного тридцатилетнего мужчины в обиженного карапуза двух лет от роду.

Шеннон расхохоталась и, подхватив с пола туфельки, встала из-за стола.

– Что вас так забавляет? И куда вы собрались?

– А вот угадайте! – Она вильнула кормой и взяла курс на дамский туалет, стараясь ступать твердо и не упасть.

Возможно, этим бы все и ограничилось и Шеннон отправилась бы спать в свой номер. Но на ее беду, их спор случайно достиг ушей Эдмунда Говарда, находившегося в соседнем баре.

Выйдя через несколько минут из туалета, Шеннон остановилась в коридоре и, схватившись за дверную ручку, стала подтягивать свои чулки. Пол вдруг стал уходить у нее из-под ног, и она, пошатнувшись, пропела себе под нос:

– Пора баиньки! Утром нам рано вставать.

– Но прежде я бы попросил вас уделить мне несколько минут, – раздался у нее за спиной знакомый бас.

Голос управляющего корпорацией отрезвил Шеннон в одно мгновение. Она выпрямила спину, пригладила упавшую на лицо рыжую прядь и обернулась, готовая встретиться с холодным взглядом синих глаз Эдмунда Говарда.

– Я всегда к вашим услугам, сэр! – пролепетала она, чувствуя, что сердце вот-вот вырвется из груди. В голове у нее при этом вертелся только один вопрос, а именно: неужели ее уволят прямо здесь, напротив дамского туалета?

Облик Эдмунда Говарда свидетельствовал о его достатке и благополучии. Одетый в темный деловой костюм, сшитый на заказ, и мягкие туфли ручной работы, этот элегантный седоволосый шестидесятилетний мужчина с лицом, изрезанным глубокими морщинами, держался бодро и уверенно. Однако вовсе не его осанка и высокий рост поражали собеседника. Нет, самым удивительным в этом мужчине были его глаза: пронзительно-голубые, они пригвождали человека к месту, словно молния, и буквально замораживали своей ледяной невозмутимостью.

– И пригласите ко мне Ричарда, – добавил босс, не повышая голоса.

Ричард Стенли, давно следивший за их разговором от стойки бара, тотчас же подбежал и почтительно кивнул боссу. Шеннон вновь удивилась случившейся с Ричардом метаморфозе: он казался абсолютно трезвым и бодрым.

– Прошу! – Эдмунд Говард распахнул дверь отдельного кабинета.

Здесь было не так шумно, как в общем зале, музыка не играла, пол был покрыт коврами, кожаные кресла были шире и глубже, а лица обслуги не выражали и тени недовольства тем обстоятельством, что им приходится работать в третьем часу ночи.

За столом в углу комнаты сидели солидные пожилые джентльмены, видимо, знакомые управляющего. Кивнув им, мистер Говард опустился в кресло возле окна и взмахом руки предложил своим подчиненным занять места напротив него.

Мягкое кожаное кресло едва не поглотило Шеннон, как только она опустилась на него, подчинившись указующему персту управляющего корпорацией. Ричард прокашлялся и неохотно плюхнулся рядом. Официант молча поднес им на подносе рюмочки с коньяком. Шеннон поставила свою рюмку на столик, даже не пригубив.

Управляющий вперил в нее тяжелый взгляд.

– Мне нравится «Женщина»! – выпалила Шеннон. – Я четыре года боролась за место главного редактора! И не хочу даже слышать, что вы собираетесь упразднить мой журнал! Вы для этого меня сюда пригласили?

Это был отчаянный шаг, но Шеннон решилась на него, потому что знала, что управляющий любит решительных и смелых подчиненных, а не трусов и подхалимов.

– Возможно, – уклончиво ответил Эдмунд Говард.

Шеннон ощутила в животе холод.

Ричард прокашлялся и пробормотал:

– В таком случае я здесь, вероятно, лишний, сэр?

Эдмунд облокотился на ручки кресла, сцепил пальцы и, окинув пристальным взглядом обоих собеседников, промолвил:

– Если бы я выгонял людей с работы за глупость, вам обоим пришлось бы освободить свои кабинеты. Я веду переговоры с деловыми партнерами, и вдруг в соседнем помещении раздаются громкие пьяные голоса двух моих главных редакторов! Что бы вы сделали, окажись вы на моем месте?

У Ричарда задергалась щека, он сжался в комок и покосился на Шеннон. Она собрала волю в кулак и подкупающе улыбнулась:

– Да, разговор был громкий и пьяный, сэр. Но ведь интересный, не правда ли?

Наступила пауза. В уголках голубых глаз управляющего обозначились мимические морщинки: он улыбался. По едва заметным признакам Шеннон поняла, что он не совсем трезв.

– Пожалуй, так тоже можно сказать, – промолвил мистер Говард. – Во всяком случае, он навел меня на любопытную мысль. – Эдмунд Говард отпил из рюмки коньяку и пожевал губами, наслаждаясь его чудесным ароматом. – Так вот, – продолжал он, – как это ни печально, я вынужден сообщить вам, что корпорация считает экономически невыгодным и дальше издавать оба ваши журнала. Вам, вероятно, уже известно, что я решил избавиться от одного из них. Цифры продаж у обоих журналов приблизительно одинаковые, да и по содержанию они мало отличаются один от другого. До конца месяца мне предстоит окончательно решить, какой именно из них упразднить. И вот, слушая ваш «интересный» спор, я подумал, что оставлю то издание, в редакции которого работают наиболее дерзкие и раскованные в сексуальном плане сотрудники. Ну, как вам нравится моя идея? Она гениальна, не правда ли?

Ричард Стенли разразился истерическим хохотом, но моментально умолк, сообразив, что управляющему не до шуток. Шеннон заметила, как отхлынула кровь от его лица, и благоразумно подавила смешок, вытаращив на мистера Говарда невинные глаза.

Управляющий корпорацией загадочно улыбнулся.

– Хочу особо подчеркнуть, – промолвил он, – что победит лишь тот участник состязания, который получит от него истинное удовольствие!

– Но откуда же нам взять такого сотрудника? Как мы определим его склонности и способности? – растерянно промямлила Шеннон. – Извините, сэр, вы говорите все это серьезно? – на всякий случай уточнила она, сглотнув подступивший к горлу ком.

– Разумеется! – кивнул мистер Говард.

И, глядя в его пронзительно-голубые глаза, она поняла, что этот человек, ворочающий миллиардами, может позволить себе маленький каприз.

– Мы вернемся к этому разговору, когда конференция закончится. А пока я предлагаю вам подумать о подходящих кандидатурах. Если, разумеется, вы не предпочтете, чтобы я решил судьбу ваших журналов немедленно, бросив жребий.

Стенли усмехнулся и, откинувшись на спинку кресла, закинул ногу на ногу, ожидая, что Шеннон дрогнет и пойдет на попятную. Это взвинтило ее, и она заявила, ослепив улыбкой управляющего корпорацией «Миднайт роуз»: