– Знаешь что, Кирилл. Езжай к отцу. Расскажи ему всё, может, он чем поможет. Отец всё же. Я… я, – она беспомощно развела руками, – я тут ничего не понимаю.
Кирилл, поколебавшись, всё-таки поехал к отцу. Сначала позвонил ему из автомата, узнал дорогу. Боялся, что его жена, тётя Люба, отнесётся к нему неодобрительно. Но нет, она очень участливо его выслушала и оставила ночевать. Папа был сильно расстроен, а маленький Ваня очень обрадовался, когда ему сказали, что вот этот большой дядя, который пришёл к ним в гости – его собственный брат.
Перед тем как лечь спать, набрался храбрости и позвонил Портновским. Назвался чужой фамилией и спросил, как там Андрей. Ему ответили, что состояние среднее, болят сломанные в двух местах рёбра, но внутренние органы все работают.
– Спасибо, – сказал Кирилл и повесил трубку.
На следующий день мама немного пришла в себя и позвонила очень дальней родственнице, тёте Глаше, которая жила в дальнем Подмосковье, в деревне, с колоритным названием Саливониха. Слёзно просила приютить её непутёвое чадо у себя в деревне хотя бы на лето. Та, немного подумав, согласилась, но с условием, что за содержание Кирилла она ей заплатит и что он будет ей помогать по хозяйству.
На том и порешили.
Ещё через день Кирилл отправился вместо Москвы в Саливониху, прихватив все свои сбережения и то, что удалось маме наодалживать у знакомых.
Вот тебе, бабушка, и экономический факультет МГУ[126]…
Продолжение следует…
[1] В советское время первым уроком 1-го сентября всегда был «Урок мира».
[2] Революционер, основатель ВЧК (Всероссийской чрезвычайной комиссии), основы карательно-репрессивного аппарата СССР.
[3] Владимира Ильича Ленина.
[4] Пятерка была высшей оценкой.
[5] Заведующий учебной частью.
[6] Районный отдел народного образования.
[7] День рождения В.И.Ленина, 22 апреля, был одним из главных советских праздников и широко отмечался, в частности, в школах.
[8] При Советском Союзе, квартиры, как правило, давали бесплатно от предприятия или местных властей.
[9] Из романа в стихах «Евгений Онегин» А. С. Пушкина, гл. 7, строфа 36.
[10] Выставка достижений народного хозяйства.
[11] Коммунистическая партия Советского союза.
[12] Главный Универмаг.
[13] Клуб весёлых и находчивых.
[14] Леонардо Пэлтиер, борец за права индейцев в США, шесть раз выдвигался на Нобелевскую премию, в апреле 1977 года был приговорён, по более чем сомнительному обвинению, к двум пожизненным заключениям и до сих пор содержится в американской тюрьме.
[15] Крещение Руси было в 988 году.
[16] С начала XII века мощи святой великомученицы Варвары находятся в Киеве. Почивали в Златоверхо-Михайловском монастыре до 1930-х годов, когда монастырь был разрушен. Ныне находятся во Владимирском соборе г.Киева.
[17] Один из предметов священнического облачения.
[18] Телефон скорой помощи.
[19] Там записывались данные об учениках и их родителях.
[20] Фраза из популярного советского мультфильма про Вини-Пуха.
[21] Отдел технического контроля.
[22] Городской комитет коммунистической партии. Фактически, городская власть.
[23] James Hetfield, вокалист группы «Металлика» («Metallica»).
[24] Перевод песни «Жнец печали» («Harvester of sorrow») из альбома 1988 года, «… И справедливость для всех» («…And Justice for All»).
[25] Неточная цитата из романа в стихах «Евгений Онегин» А.С. Пушкина.
[26] Традиционное блюдо из мака с рисом или пшеницей, полагавшееся вечером в канун Рождества.
[27] Существование переломных дней при коме – это народный фольклор, не подтверждающийся медицинской наукой.
[28] Тропарь праздника Рождества Христова.
[29] Альбом группы «Металлика» («Metallica») 1983 года «Убей их всех» (« Kill ‘Em All»).
[30] «Jump in the Fire».
[31] Головная боль.
[32] Имеется в виду СССР.
[33] В 1989 году в СССР, благодаря усилиям М.С.Горбачёва и других «реформаторов», был продовольственный кризис.
[34] Песня «Найди и уничтожь» («Seek & Destroy») из альбома 1983 года «Убей их всех» (« Kill ‘Em All») группы «Металлика» («Metallica»)
[35] Русская народная пословица.
[36] Приводов в милицию за мелкие правонарушения.
[37] В сентябре 1988 года на Олимпиаде в Сеуле тхэквондо был представлен как демонстрационный вид.
[38] Это не совсем так. Тхэквондо переводиться как «путь кулака и ноги».
[39] То есть прекратила своё существование.
[40] Гаманец – кошелёк (укр.).
[41] «Skid Row».
[42] «Mötley Crüe».
[43] «Cinderella».
[44] Ozzy Osbourne.
[45] «Scorpions».
[46] «Slayer».
[47] «Anthrax».
[48] «Morbid Angel».
[49] «Cannibal Corpse».
[50] «Death».
[51] Доход от этого рок-фестиваля был перечислен в Фонд борьбы с наркоманией.
[52] «Accept».