Выбрать главу

‘Christians wear blue turbans,’ said Firouz.

‘Ah, yes!’ said Yaghi-Siyan. ‘Probably the blue signifies the Heaven that is waiting for those of them who are virtuous. In any case you will have no difficulty in knowing them on sight. And of course now that you have been living among Turkish Muslims you know very well what they look like, don’t you?’

‘I don’t know,’ said Firouz.

‘Show him a Turk,’ said Yaghi-Siyan to the cavalryman on the mule-cart.

The cavalryman lifted a corner of the cloth, put his hands into the cart, and lifted out a man’s head. He did not lift it up by the hair, he held it respectfully with both hands. The nose was smashed, the open eyes were covered with dirt, the face was broken and smeared with blood. I looked from the face to the mountain, from the mountain to the face.

‘This is the head of a Turk,’ said Yaghi-Siyan. ‘His name is Jhamil Muqtin. He was one of our bravest fighters, he was like magic with a horse, like magic with a bow. His body is not here, his body has been roasted and eaten by the Franks. They have slung his head over the wall with a stone-slinger. His wife, his two sons and his daughter have waited for his return from battle. His old mother has waited also. There are a hundred heads in this cart and there are hundreds more of our men dead. They are dead from treachery, they are dead because the Franks knew of our plans, they were lying in wait for us. We were betrayed by the Christians who live among us, Armenian and Syrian Christians. Now you must bring three hundred Christians to me here upon these twisting serpents. You will know the men by their blue turbans and the women by their blue headcloths. If you find Christians naked you will know the men by their uncircumcised members and you will know the women because they will be with the men. You will know the children because they will cry when you take the parents. I need these three hundred Christians urgently, I must send their heads over the wall to the Franks. They have sent me a hundred heads but as their god is three for one I must send them back three hundred.’

Bembel Rudzuk spoke and his voice seemed to come from a very small quiet place far away, as from a cleft in the rock of a distant mountain. ‘Your Excellency,’ he said, ‘as you speak those words you are standing on tiles inscribed with the names of Allah The Compassionate, Allah The Merciful.’

‘Yes,’ said Yaghi-Siyan, ‘and that is why I shall overlook what you have just now said. A second time you won’t be so lucky.’

Bembel Rudzuk came forward and knelt before Yaghi-Siyan. He took off his kaffiya, bared his neck, bowed his head. ‘Let my Muslim head then be the first of the three hundred,’ he said. ‘I cannot turn away, and it is better that I do not look upon what you are going to do.’

Having no sword with me I went up to Firouz who was standing as if in a daze and I drew his sword from its sheath. With it in my hand I stood over Bembel Rudzuk. ‘I prefer not to look upon the death of Bembel Rudzuk,’ I said. ‘Who kills him will have to kill me first.’

‘Devoted Jew!’ said Yaghi-Siyan. ‘No one is going to kill either of you. I give you this gift because of what you have shown me with your Hidden Lion. But you shall not be allowed to interfere with what is going to happen here on your pattern that is contiguous with infinity. That is why it is being done here, that the beheading of these three hundred traitors may also be contiguous with infinity, may go on for ever and ever until time will have an end.’ From Firouz’s girdle he removed the sheath of the sword and slid it over the blade as I held the weapon in my hand. ‘Keep this sword and remember me in time to come,’ he said. ‘Go now in peace, go up to the top of your tower and bear witness that this is also part of the pattern.’

Soldiers of the bodyguard came and led Bembel Rudzuk and me to the tower that stood on David’s Wheel. We climbed to the top, and when I looked down at the pattern it seemed for the moment not to have in it that motion that was always there; it seemed to be the frozen shards and fragments of a Law that was created unyieldingly hard and rigid and for ever broken. The red, the black, the tawny triangles were swarming with figures watching, figures waiting, staring eyes in staring faces. From the place above his shoulders where his head would have been I felt the tax-collector’s eyes on me. Tower Gate’s round face appeared in the crowd like the moon seen for a moment through the cloud-race of an angry sky. The Imam, the Nagid, and the Rabbi seemed to pass like sorrowing dark angels through that same sky. Ah! I thought, this would have been a good time to die; I ought to have killed Yaghi-Siyan when I stood before him with Firouz’s sword in my hand but I had not done it.

Neither Bembel Rudzuk nor I sought death again that day. I knew that my time was coming soon, I knew that I must be alert to recognize the time and the place so that my death might be the best possible, the most useful possible. But even as that thought moved through my mind it was hurried on its way by another thought coming behind it. This second thought asked whether it might not be only vanity and a striving after wind to want so much for one’s death; whether it might not be better to require nothing whatever of it or for it but simply to welcome it whenever and however it might come, to welcome it as one welcomes the stranger to whom one must always show hospitality.

As soon as I had taken in this second thought a wave of ease spread through me, a strong feeling that I had found the right way to be. With that feeling came an understanding that from then on every moment would be — indeed always had been — as the last moment. This wants to be made perfectly clear, it may be the only thing I have to say that matters; this idea has for me both the brilliance of the heart of the diamond of the universe and the inverse brilliance of the heart of the blackness in which that diamond lives: this moment that is every moment is always the last moment and it came into being with the first moment; it is that moment of creation in which there comes into being the possibility of all things and the end of all things; it is the blossoming jewel at the heart of the explosion, the calm quiet dawn at the centre of the bursting. This moment that is every moment — to see it whole is to synchronize one’s being with the whole of time, to be everywhere in it at the same time. It is to be with everything by letting go of everything. It is through this awareness that my present state of being has come about. It is associated with that purple-blue of indescribable luminosity of which I have spoken before.

There are not three hundred Christians gathered here on Hidden Lion; there are one hundred; Yaghi-Siyan has said that he will balance justice with mercy, he will do to these Christians only what those Christians outside the walls have done to the Turks whose heads are in the mule-cart. That a human being should in this fashion show mercy is to me an equal horror with the rest of what is happening. Once only I look at the faces of the Christians as they are herded on to the tiles, then I look away, I look at their feet.

Now at this moment and then at that moment, in this same moment that will continue for the duration of the universe, in this same luminosity of purple-blue, in this same heart of the diamond, I see the gathering of the Christians on Hidden Lion. The presentness of it, the nowness and for everness of it, is intolerable, and for this that is happening I curse God as Him, I curse God as It, that he made us, whether as He or as It. That he made us what we are, to sling heads over a wall from the outside to the inside and from the inside to the outside. This is what He has done with His omnipotence: this feeble masturbation in a dark and ill-smelling place.