Выбрать главу

Глава 23

- Кэтрин, с тобой всё в порядке? – спросил Алессандро, злобно поглядывая на мужчин. 
- Да, да! Все хорошо, - схватив его под руку, ответила я, - я просто захотела подышать свежим воздухом и запнулась об подол платья, а молодой человек меня спас, - после этой фразы нужно было видеть лицо Брайна и Калеба, они явно не понимали, что здесь происходит. 
- Ладно, - начал говорить Алессандро, не веря в мою ложь, - сейчас новобрачные будут резать торт, мы должны при этом присутствовать. 
Ну, вот опять приказной тон! Если бы не эти два осла, помещенные на контроле, я уже была бы в такси. А сейчас мне снова придется идти на эту дурацкую свадьбу! 
- А без этого никак? – жалобно спросила я, надувая губы. 
- Кэтрин, пойдем!- громко произнёс мужчина, и потянул меня в зал, - думаю, твои спасители тоже захотят увидеть это зрелище. 
- Да, конечно, - ответил Брайн, и парни последовали за нами. 
- Давно вы в Италии? – спросил ребят Алессандро, пока мы пробирались между гостей. 
- Нет, только приехали, - спокойно ответил Калеб, поглядывая на меня. 
- Ох, какой я не гостеприимный! – произнес мужчина и развернулся к парням и, естественно, я налетела на него, так как шла сзади. И если бы Алессандро меня не удержал, то валялась бы я на этом мраморном полу. Чувствую себя настоящей неваляшкой, которая переходит из рук в руки, даже обидно!- Алессандро Пелагатти, - представился он парням, протягивая правую руку, а левой придерживал меня. 
- Я Брайн, а это Калеб, - ответил брат Рози, пожимая в ответ руку, - рады знакомству. 
- Взаимно, что ж не буду Вам мешать отдыхать на празднике, - уводя меня, сообщил он, - еще увидимся. 
- А где Селия и Остин? - спросила я, не видя их. 
- Понятие не имею! – резко ответил он и позвал своего «медведя». После того, как Алессандро на него накричал на итальянском, гризли недовольным лицом скрылся. 
- Что происходит? 
- Похоже, наши молодожёны решили уже перейти к брачной ночи, - от его слов, меня стало мутить. Боже, как это противно! 
- И что теперь? 
- А теперь, cara, пора нам развлечь гостей! – с лучезарной улыбкой ответил он. 


- И как ты собираешься это сделать? Я не знаю итальянский! 
- Это не проблема. Многие мои знакомые знают твой язык, но я не хочу разговаривать с ними! 
- Тогда, как мы будем их развлекать? 
- Танцем! – подавая мне руку, сказал он. 
- Я не умею танцевать тарантеллу или как там он называется! 
- Да, тарантелла, но я собираюсь с тобой потанцевать медленный танец! 
- О, как! Хорошо, что не аргентинское танго! – съязвила я, прикусив язык. И зачем я ляпнула про танго? 
- Ты умеешь танцевать танго? – спросил он, приподняв одну бровь. 
- Мы с Рози ходили в танцевальную студию, когда были маленькие. Уроки балета и вальса я пропускала, а вот танго, нет. 
- Ммм, тогда приглашаю тебя на танго, - сообщил Александро и позвал к себе распорядителя. Через минуту музыканты стали играть музыку для танца страсти. Мне оставалось только принять руку Алессандро, встать в исходное положение, напротив партнера и начинать танцевать. 
Танго – это маленькая история любви или ненависти между мужчиной и женщиной, где их тела соприкасаются, а глаза горят огнем желания. Во время танца все зрители исчезают, остаются только двое, для того, чтобы признаться друг другу в чувствах. 
Алессандро двигался с грацией льва, в его движения чувствовалось уверенность и нежность по отношению ко мне. Никогда бы не подумала, что такой властный мужчина умеет танцевать. 
Что касается меня, то я была ланью, которую загнали в угол и хотят съесть. 
Во время танца в зале была тишина, выключился свет, только два проектора были направлены в нашу сторону. А когда танец закончился, зазвучали аплодисменты и гул. 
- Ты прекрасна! - сбивчиво произнес Алессандро, проводя своей рукой по моей щеке. 
- У меня был прекрасный партнер, - ответила я, стараясь взять побольше воздуха, - на нас все смотрят! 
- Да, им понравилось зрелище. Итальянцы народ страстный. 
- Я думала, это Аргентинцы! – пошутила я, чувствуя, как Алессандро вплотную встал ко мне. 
- Обидно, обидно. Наверное, ты просто не встречала итальянца. 
- Да, был тут один, - с улыбкой произнесла я, - может быть, благодаря ему, я смогу расширить свои знания?!! 
- Возможно, возможно. 
- Хотя, вряд ли. Завтра я уже улечу в Сиэтл, - произнесла я, стараясь отойти от мужчины, но его крепкие объятья не давали сделать это. 
- Ты уверенна, что хочешь вернуться домой? – серьезно спросил он. 
- Да, мне здесь больше делать нечего! 
- Ты в этом уверенна? 
- Да, я нашла то, что искала и теперь со спокойной душой могу покинуть эту прекрасную страну. 
- Ты так и не ответила для чего ты приехала!- резко спросил он, от его тона по моей коже побежали мурашки, и кто дергал, меня за язык?! 
- Мой друг не так давно пропал и мы с девочками решили его найти. Все следы привели нас в Италию! – честно призналась я, - давай, уйдем с центра, а то люди на нас пялятся. 
- И пусть! Что это за друг? 
- Не важно! – сообщила я и повторила попытку избавиться от объятий Алессандро, но он еще сильнее меня прижал к себе, - отпусти! 
- Ответь мне на вопрос! – сурово сообщил он. 
- Нет и это не твое дело! – чувствуя сильную хватку его руки, после которой будет синяк на спине, я крикнула, - Алессандро, мне больно, отпусти! 
- Замолчи! Сейчас мы пройдем в ВИП-зал и ты мне расскажешь, что за друг у тебя такой! А затем я задам тебе один очень важный вопрос! 
- Нет, - закричала я, извиваясь в его объятиях. 
- У вас все хорошо? - раздался голос Калеба, а его глаза горели от злости, было приятно, что он за меня переживает или он боится Рози, которая задаст ему, если я не вернусь в целости и сохранности. 
- Да, всё у нас хорошо! Просто моя невеста вспыльчивая, - глядя в мои глаза, сообщил Алекссандро. 
- Невеста?!! - одновременно спросили Брайн с Калебом, смотря на мое испуганное лицо. 
- Да, я планировал сделать Кэтрин предложение в ВИП-комнате, но она не хочет туда идти, поэтому, - разрывая свою хватку, Алессандро на один шаг отошел от меня, при этом доставая бархатную коробочку из кармана пиджака, и к моему великому ужасу сел на одно колено, после чего в зале во царила тишина.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍