40. ЭФАНИЙ (ΗΘΑΝΙΟΝ, "сито"). Гелланик в книге "О Египте" пишет так [FHG.I.66]: "У египтян в каждом доме хранится бронзовый фиал, бронзовый черпак и бронзовое сито".
ГЕМИТОМОС (ΗΜΙΤΟΜΟΣ, "полумесячная") - некая чаша была так названа жителями Аттики из-за своей формы. {64} Пишет об этом в "Глоссарии" Памфил.
{64 ...названа... из-за своей формы. — По-видимому, она изготовлялась в виде полукруга.}
41. ФЕРИКЛИЙ (ΘΗΡΙΚΛΕΙΟΣ). {65} Это килик с вогнутостями по бокам, [e] достаточно глубокий, и короткими ручками, как у всякого килика. Возможно, именно из фериклия пьет Геракл в "Гесионе" Алексида, где сказано [Kock.II.324]:
{65 Фериклии. — О ферикловой посуде см. Pfuhl, «Malerei» 1.46; выше, 469b.}
Едва придя в себя, он килик требует,
Хватает и до дна глотками частыми
Опустошает. Точно по пословице:
Был бурдюком хорош? - тогда вместилищем
Любой поклаже будет превосходнейшим.
Что фериклий - это килик, ясно из Феофраста: в "Истории растений" [f] [5,3,2], рассказывая о теребинте, он пишет: "Из него вырезают и ферикловы килики, ничем не отличающиеся от глиняных". Говорится, что эти килики стал делать гончар Ферикл Коринфский, от которого они получили имя; а жил он во времена комедиографа Аристофана. Об этом килике упоминает и Феопомп в "Немее" [Kock.I.741]:
СПИНТЕР. Ко мне, дитя достойное Фериклово!
Как величать тебя, столь благородное?
(471) Ты - зеркало природы? {66} Было б полное,
{66 ...зеркало природы? — Фериклии отличал особенный блеск.}
Чего ж еще желать? Итак, сюда иди,
Тебя наполню. Теолита! Старая!
ТЕОЛИТА. Зачем сюда зовешь меня, мой миленький?
СПИНТЕР. Хочу расцеловать, обнять: иди ж сюда,
О Теолита, к новому товарищу
По рабству. Вот, прекрасно, поцелуемся.
ТЕОЛИТА. Спинтер, негодник, так ты повредишь меня.
СПИНТЕР. Уж непременно что-нибудь придумаю:
Пью эту чашу за тебя заздравную.
Держи! А выпив, сколько сердцу хочется,
Остаток дай допить.
[b] А Клеанф в сочинении "О преобразовании слов" говорит: "Названия изобретений по изобретателям легко понятны - например, фериклии, дениады, ификратиды: {67} они возникли сразу и понятны до сих пор. Если бы не так, то название слегка бы изменилось; впрочем, как говорится, тут не следует верить первому встречному". В самом деле, другие уверяют, будто ферикловы чаши названы так оттого, что на них изображены [c] звериные (θηρίων) шкуры, а Памфил Александрийский - будто оттого, что Дионис разогнал зверей (θήρας), кропя их возлияниями из этих чаш.
{67 Ификратиды. — Диодор Сицилийский (XV 44) упоминает килик Ификрата (афинский полководец, 419-353 гг.), вероятно, как удобный походный сосуд. Возможно, так назывался и вид солдатской обуви.}
42. Упоминает об этой чаше и Антифан в "Подобиях" [Kock.II. 82; 642а]:
А когда был пир окончен (пропускаю мелочи),
И когда внесли фериклий, Зевса дар Спасителя, {68}
{68 ...Зевса дар Спасителя... — При возлияниях первым чествовался Зевс Спаситель.}
Полный Лесбосова сока, сладкого и знатного,
И по очереди каждый приложился к пенному...
И Эвбул в "Долоне" [Kock.II. 175]:
Не мыл я сроду ни одной посудины:
[d] Ей-ей, умел я очищать их смолоду
Получше, чем Ферикл свои фериклии. {69}
{69 ...Получше, чем Ферикл свои фериклии. — Раб опускает, как он чистил чаши —конечно, вылизыванием.}
В "Игроках в кости" [Kock.II. 183]:
Вино тянули из сосуда крепкого
На днях во имя Зевса мы, Спасителя,
Фериклова, что с пеною кипящею,
С краями как у фляги, остродонного,
Округлозвонкогулкого, отмытого,
Из черного, как зеркало блестящего,
[c] Увенчанного плющевыми листьями.
И Арарот или Эвбул в "Горбуне" [Kock.II.179]:
Землица-глина! О, какой Ферикл тебя
Такой широкой и глубокой выделал?
Как видно, понимал природу женскую,
Которую не тешат чаши малые.
И Алексид во "Всаднике" [Kock.II.328]:
А вот фериклов килик в золотом венке
По ободу, весь неподдельно подлинный.
И в "Шарфике" [Kock.II.299]:
Фериклии выпил он, вином наполненный
[f] Несмешанным и через край вздымавшимся.
43. Тимей в двадцать восьмой книге "Истории" называет этот килик "фериклией" [FHG.I.226]: "Поликсен, один из тех, кто покинули Тавромений, возвратился в посольстве с дарами от Никодема, среди которых была чаша-фериклия". Адей в заметках "О словоупотреблении" предполагает, что фериклии - это то же, что кархесий; однако это не так, ибо Калликсен в рассказе о празднествах в Александрии (см. 199b) ясно говорит, (472) что одни следовали в шествии с фериклами, другие - с кархесиями. Что такое кархесий, мы скажем далее (474е). Ферикловым называется также и кратер, о котором упоминает Алексид в "Лебеде" [Kock.II.339]: