Выбрать главу

— Мне нужно подумать. Могу ли я осмотреть корабли?

— Ты стала подозрительной, Дейенерис.

«Всегда была».

— Я стала мудрой, Ксаро.

— Делай, что пожелаешь. Когда твои сомнения рассеются, поклянись мне, что незамедлительно отправишься в Вестерос — и корабли твои. Поклянись своими драконами, семиликим богом и прахом своих предков, и уходи.

— А если я решу подождать год или три?

Лицо Ксаро омрачилось.

— Это меня очень сильно опечалит, моя сладкая отрада… пусть ты кажешься молодой и сильной, но вряд ли проживёшь так долго. Не здесь.

«Одной рукой он предлагает мне пряник, а другой показывает кнут».

— Юнкайцы не так уж и страшны.

— У тебя есть враги не только в Жёлтом Городе. Опасайся людей с холодными сердцами и синими губами. Не прошло и двух недель после твоего ухода из Кварта, как Пиат Прей с тремя собратьями-колдунами отправился искать тебя в Пентосе.

Дени это больше развеселило, чем напугало.

— В таком случае хорошо, что я свернула с пути. От Пентоса до Миэрина полмира.

— Это так — согласился он, — но рано или поздно до них дойдёт весть о королеве драконов в Заливе Работорговцев.

— Это должно напугать меня? Я боялась четырнадцать лет, милорд. Каждое утро в страхе просыпалась и каждую ночь со страхом ложилась спать… но все эти напасти сгорели дотла в тот день, когда я вышла из огня. Теперь лишь одно пугает меня.

— И что же это, милая королева?

— Я всего лишь маленькая глупенькая девочка, — Дени поднялась на цыпочки и поцеловала Ксаро в щёку, — но не настолько, чтобы тебе рассказать. Мои люди осмотрят корабли. Затем ты получишь ответ.

— Как скажешь, — он легонько дотронулся до её обнажённой груди и прошептал: — Позволь мне остаться и убедить тебя.

На мгновение она почувствовала искушение. Возможно, танцоры всё-таки возбудили её. «Я могла бы закрыть глаза и представить, что это Даарио». Воображаемый Даарио был бы безопаснее настоящего. Но она оттолкнула эту мысль.

— Нет, милорд. Благодарю, но нет. — Дени выскользнула из его объятий. — В другой раз, быть может.

— В другой раз, — рот Ксаро изображал печаль, но глаза выдавали скорее облегчение, чем разочарование.

«Будь я драконом, я бы улетела в Вестерос, — подумала она, когда он ушёл. — И мне не нужны были бы ни Ксаро, ни его корабли». Дени задумалась над тем, сколько людей поместится на тринадцати галерах. Чтобы перевезти её с кхаласаром из Кварта в Астапор, понадобилось три галеры, но это было до того, как она обзавелась восемью тысячами Безупречных, тысячей наёмников и огромной толпой освобождённых. «А драконы, что мне делать с ними?»

— Дрогон, — тихо прошептала Дени, — где ты?

На мгновение она почти увидела, как он летит по небу, затмевая звёзды своими чёрными крыльями.

Оставив ночь за спиной, она повернулась к Барристану Селми, молча стоявшему в тени.

— Мой брат однажды загадал мне вестеросскую загадку. Кто слушает всё, но не слышит ничего?

— Рыцарь Королевской Гвардии, — голос Селми звучал серьёзно.

— Ты слышал предложение Ксаро?

— Да, ваше величество, — разговаривая с Дени, старый рыцарь изо всех сил старался не смотреть на её обнажённую грудь.

«Сир Джорах не стал бы отводить взгляд. Он любил меня как женщину, тогда как сир Барристан — лишь как свою королеву». Мормонт был осведомителем её врагов в Вестеросе, но давал ей хорошие советы.

— Что ты думаешь об этом? И о Ксаро?

— О Ксаро ничего. Но эти корабли… ваше величество, с ними мы могли бы быть дома до конца этого года.

У Дени никогда не было дома. Только здание с красной дверью в Браавосе…

— Опасайся квартийцев, дары приносящих, особенно купцов из Тринадцати. Здесь какая-то ловушка. Возможно, корабли прогнили, или…

— Будь они непригодны для плавания, то не смогли бы доплыть сюда из Кварта, — заметил сир Барристан, — но ваше величество поступили мудро, настояв на осмотре. На рассвете я пойду к галерам с адмиралом Гролео, его капитанами и четырьмя десятками матросов. Мы исследуем каждый дюйм этих кораблей.

Это был хороший совет.

— Да, так и сделайте.

«Вестерос. Дом». Но если она уйдёт, что станет с её городом? «Миэрин никогда не был твоим городом, — казалось, шептал голос её брата, — твои города на том берегу моря. Твои Семь Королевств, где тебя поджидают враги. Ты была рождена, чтобы принести им кровь и огонь».

Сир Барристан прочистил горло и заговорил: