Выбрать главу

Докато подводницата се издигаше, Макс отиде при Мърф, който наблюдаваше работата на Еди от монитора на робота. Мътната вода не позволяваше да се вижда ясно, но той продължаваше да копае.

— Какво е това? – попита Макс, когато забеляза някакво движение в горната част на екрана. Помисли си, че може би е Линк, отишъл да помогне на Еди. Ала се оказа парче стомана, вероятно откъснато от падналия бидон.

Макс се смрази.

— Предупреди го!

— Няма време – каза Мърф и подкара Малкия маниак напред към падащите отломки. Секунди по-късно роботът се килна и екранът потъмня.

Макс и Мърф се спогледаха с ужас, но нямаше какво да направят. Трябваше да се съсредоточат върху спасяването на заложниците.

— Време? – попита Макс.

— Имат четири минути, ако пилотът на подводницата е бил точен – отвърна Хали.

Белият корпус на подводницата се появи на повърхността и водолазите тутакси се заеха да отворят люка. Заложниците, които бяха развързани от пилота, забързаха навън и се качиха в спасителната лодка. Когато всички бяха евакуирани, водолазите се качиха при тях, като последният откачи въжето на крана.

Вместо да се насочи към „Орегон“, спасителната лодка се отдалечи възможно най-бързо от подводницата, която продължаваше да се носи на повърхността с бидони с експлозиви по понтоните и на задната кърма.

— Линда, махни ни оттук.

В очите й се четеше същата болка, каквато изпитваше и той, че оставят Линк и Еди, но Макс трябваше на първо място да се погрижи за безопасността на кораба. Линда включи на пълна мощност и революционните магнитохидронамични двигатели задвижиха „Орегон“ по-бързо, отколкото имаше право да се движи един товарен кораб. Макс гледаше как подводницата се смалява в далечината.

Хали беше прехвърлил обратното броене на екрана. Когато броячът стигна до нулата, всички се стегнаха.

Не се случи нищо. Изтекоха още няколко секунди. Пак нищо.

Мърф сви рамене.

— Може пък хората на Кензит да не са толкова добри в…

Е Прекъсна го огромен огнен гейзер, който разцепи подводницата, захвърляйки парчета метал на стотица метри във всички посоки. Гърмът от експлозията отекна в оперативния център две секунди по-късно.

— Май избързах със заключенията – призна Мърф, след като ехото заглъхна.

— Как е спасителната лодка? – обърна се Макс към Хали.

—Няколко парчета от подводницата са ги ударили, но няма поражения и ранени.

Макс кимна.

— Линда, обърни и ни върни при „Рорайма“. Предупреди още водолази да са готови да търсят Еди и Линк. Спасителната лодка също да се насочи натам.

Линда обърна „Орегон“ и заплаваха обратно към корабокрушението. Само няколко парчета от подводницата се носеха на повърхността.

Докато приближаваха „Рорайма“, Макс забеляза две глави на повърхността. Уплашен, че е станало най-лошото, той накара Мърф да увеличи картината от камерата.

Вместо безжизнените тела, които бе очаквал да види да се носят по вълните, зърна Еди и Линк да махат усмихнати на „Орегон“. В дясната си ръка Еди вържеше блестяща метална кутия с размерите на книга. Спасителната лодка приближи да ги прибере.

Макс въздъхна с облекчение и тупна Мърф по рамото.

— Добра маневра с Малкия маниак – каза той. – Може би това е спасило живота на Еди.

Мърф показно изпука с кокалчетата на пръстите си.

— И всичко за един ден работа.

— Просто ще удържаме от дела ти, докато не се съберат пари за нов робот.

Мърф се разсмя, после видя, че Макс не се смее. Изгледа го сериозно и направи гримаса.

— Много смешно.

Макс намигна на Линда и двамата се засмяха безмълвно.

— Макс – повика Хали, – Хуан се обажда.

Макс отиде при него и взе слушалката.

— Ето го и мистериозния човек – каза той. – Пропуснахте целия купон, докато се шляехте кой знае къде.

— Знам. Хали ме запозна набързо.

— Вече можеш ли да ми кажеш къде сте?

— В Берлин. И ние имахме малко перипетии.

— С Ерик добре ли сте?

— Успяхме да се доберем до летището незабелязани. Ако се появи полицията, ще твърдим, че сме се озовали съвсем случайно на местопроизшествието.

— Вече можеш ли да ми кажеш каква беше тази свръхсекретна мисия?

— Точно затова се обаждам. Докато карах към летището, Ерик преглеждаше част от една дисертация, до която се добрахме в университета, с помощта на преводаческото приложение на телефона си. Дисертацията е написана от Гюнтер Лутцен, учения, който е бил на борда на „Рорайма“. След като получи приблизителен превод на част от документа, Стоуни смята, че знае как е била компрометирана сигурността ни.