— Всё иди, ты скоро мне понадобишься, — приказал сеньор Альваро, — нужно будет тебя приодеть для вечера.
— Слушаюсь сеньор, — девушка поклонилась и бросив быстрый взгляд на Бартоло, помчалась на кухню, отдать посуду повару.
— Ну хоть что-то, — вздохнул швейцарец и мужчины согласно кивнули.
Глава 15
Граф Сергио Латаса добирался до Аликанте по ужасным дорогам, разбитым весенней слякотью и непогодой. Путешествие, в которое его отправил Его высочество Альфонсо V затягивалось, но выбора всё равно не было, он был обязан выполнить данное ему поручение.
— Проклятая дорога, — проворчал сидевший рядом с ним брат, — она убьёт меня.
— Да уж, это тебе не столица, а глухомань сплошная, — улыбнулся Сергио.
К их повозке подскакал глава охраны.
— Ваше сиятельство, — обратился он к графу, — посмотрите, вон там, слева от дороги.
Они тут же повернули головы и увидели, как на пяти деревьях, качаясь от ветра висят повешенные люди, причём явно кто-то позаботился о том, чтобы они висели гроздями, но так, чтобы ветки держали их вес. В этом всём чувствовалась определённое старание и даже любовь к тому, как именно это было сделано.
Почти сразу за этими страшными деревьями начиналась небольшая деревня.
— Заедем, — приказал нахмурившийся граф Латаса, — поинтересуемся, что это тут за народное творчество у них такое.
Отряд тут же свернул с широкого тракта и направился к деревне, где их встречал староста, низко кланяясь всем подряд.
— Человек, что это? — Сергио показал на деревья с повешенными, которые были видны с любой точки деревни.
— Разбойники, грабители, насильники и убийцы ваше сиятельство, — с готовностью ответил он, — разоряли эти земли десятки лет.
— Что же такого случилось сейчас, если они переместились с дорог на деревья? — заинтересовался граф.
— Я узнал ваше сиятельство, — тут староста раздулся от гордости, — что в Аликате появился новый хозяин этих земель и послал к нему гонца, не сильно правда рассчитывая на то, что его сиятельство откликнется на просьбу простого старосты из далёкой деревни.
— И что же случилось? — улыбнулся граф, хотя уже понимая сам, что произошло дальше.
— Через неделю к нам прибыли швейцарцы с палачом, егерями и собаками, — на лице старосты появилась широкая улыбка, — и за несколько дней, с нашей помощью конечно, нашли и повесили всех, кто орудовал на дорогах.
— Палач? — удивился граф, — для такого небольшого города иметь штатного палача дорогое удовольствие.
— Я разговаривал с ним ваше сиятельство, — староста поклонился графу, — он сказал, что его сиятельство Мендоса выписал его на время из самой Сарагосы.
— А-а-а, — рядом с графом протянул его брат, — а я-то думаю, откуда такой знакомый почерк развешивания людей.
— Благодарю, — Сергио показал жестом чтобы старосте дали пару серебряных монет, и они поехали дальше, практически у каждой деревни или трактира встречая качающиеся на ветру трупы, гроздями висевшие на крепких деревьях и которые как им стало известно, было запрещено снимать.
— Похоже графство получило себе хорошего управленца, — покачал головой брат, когда они неподалёку от города наткнулись на ведущиеся работы, по переделке дороги с обычной, на каменную.
— Опасения Его высочества, начинают сбываться, — хмыкнул Сергио, — но хотя бы не в части простых людей. Посмотрим, что будет в городе.
Подъезжая к Аликанте, граф и все, кто его сопровождал изумлённо смотрели на городские стены, на которых словно тысячи муравьёв сновали люди. Шёл явно большой ремонт и въехав через новые ворота, граф протёр глаза, поскольку будто попал в сказку. Новые мостовые с водосточными канавами, какие были только в Неаполе, явно обновлённые фасады домов, выходящих на улицу, по которой они ехали и чистота, чистота кругом. По каменным тротуарам, отделённым от основной дороги, прогуливались довольные и счастливые люди, а изредка выкрикиваемая здравица графу Мендоса, сразу же подхватывалась охотно и многими людьми. Такое граф если и видел, то только когда Его высочество выезжал в город и раздавал людям на праздники деньги. Здесь же, всё возникало спонтанно, а самого Мендосы при этом не было нигде видно.
— Что здесь происходит? Почему все такие довольные? — удивлялся Сергио, приказав направить повозку к городской ратуше, которая оказывается тоже перестраивалась и расширялась.
Главу города явно уведомили о приезде советника короля, так что графа встречала небольшая делегация из главы и нескольких чиновников.