Выбрать главу

— Пред теб е най-добрата майсторка на пици в южен Сиатъл!

— На пици ли? — възкликна Лети с изненада, след което лицето й радостно светна. — Ако Дейвид все още не си е паднал по теб, довечера окончателно ще завладееш сърцето му! Откакто Габриела умря, това хлапе се храни изключително и само с ресторантски ястия — е, без да се брои закуската! Като се замисли човек, отгледан е изцяло с гъби, пълнени с гъши пастет и коктейли от морски деликатеси, които определено не са най-подходящата храна за едно дете!

Въпросът обаче бе, дали и бащата на Дейв щеше да бъде също толкова впечатлен от готварските й способности. Ако наистина се бе влюбил в нея, щеше ли да го признае — най-малкото, пред себе си? Катрин Инскип бе шокирана от вълнението, което я завладя, когато си зададе този въпрос. С тревога осъзна, че вероятно най-накрая щеше да й се наложи да вземе решение, което през последните дни преднамерено бе отбягвала. Вече нямаше съмнение — бе безумно влюбена в корсаря от Аметистовия остров!

Шеста глава

При краткото си посещение в малкото градче на Аметиста, Кейт с безпокойство установи, че Лети Плат бе абсолютно права в твърдението си за властта и влиянието, с които разполагаше Джаред навсякъде из малкия тропически остров. Още по-тревожен бе фактът, че макар за пръв път да излизаше извън курортното селище, абсолютно всички в градчето знаеха коя е — и, за нейно безкрайно раздразнение, причината не бе в репутацията й на известна писателка.

— За мен е огромно удоволствие да бъда на вашите услуги, госпожо Инскип! — Ухилен до уши, собственикът на малката бакалничка побърза да дръпне встрани своя помощник — очевидно собственият му син, и се засуети да изпълни лично поръчката. — Позволете ми да ви направя обичайната отстъпка, полагаща се за поръчваните от курорта стоки — настоя той, докато опаковаше продуктите.

— Мисля, че мога да заплатя обичайните цени — противопостави се Катрин и бръкна в чантата си за парите.

— Не, не, не — в никакъв случай! И дума да не става! Джаред Хоторн купува много неща от моя магазин и отстъпката, която му правя, е просто начин да му се отблагодаря! Разбирате, нали?

— Да, естествено, но в този случай покупките са си лично мои, а не за господин Хоторн и не са предназначени за ресторанта на хотела.

— Но вие сте негова близка приятелка и аз съм длъжен да ви дам нещата с полагащото се намаление!

— Само че аз наистина не се нуждая от намаление и твърдо няма да го приема!

Лети се приближи към Кейт и й прошепна тихо:

— Ако съм на твое място, няма да споря. Отказвайки на господин Чан, ти ще го обидиш, а и на Джаред никак няма да му стане приятно, така че козовете са на тяхна страна. Отстъпката се полага на Хоторн — сега той ти я е преотстъпил и ти си длъжна да я приемеш! Не се впрягай толкова!

Катрин въздъхна. Сама си даваше сметка, че не си заслужава да спори за подобна дреболия, затова се усмихна колкото се може по-мило на собственика на магазина и каза:

— Благодаря ви, господин Чан. Наистина сте изключително любезен.

— О, няма нищо, няма нищо! — Дребният човечец пресметна сумата на касата, която изглеждаше така, сякаш е била закупена най-малкото преди Втората световна война. — Моля, предайте много поздрави на Джаред!

Кейт прегърна огромната хартиена кесия, препълнена с продукти за пица и последва доволно усмихващата се Лети извън бакалничката. Почти всеки, покрай когото минаваха, я оглеждаше с нескрито любопитство и широко се ухилваше.

— Какво точно, според теб, имаше предвид господин Чан, когато ме нарече близка приятелка на Джаред?

Лети й хвърли леко снизходителен поглед.

— А ти как мислиш?

— Ето, тъкмо от това се боях. Да не би всички тук, на острова, вече да знаят, че аз съм…, че между мен и Джаред… — тя се изкашля смутено, — съществува интимна връзка?

— Нищо чудно. Притеснява ли те?

— Не, направо ме вбесява! — отвърна Кейт с рязък тон, тръсвайки гневно кесията с храна в багажника на малкия джип, който Лети караше. — Подобно нещо представлява нарушаване на правото на личен живот!

— Ако толкова много държеше личният ти живот да не бъде нарушаван, нямаше да се забъркваш в любовни отношения с най-известния мъж на острова! — отвърна другата жена, докато спокойно палеше колата.

Катрин затвори очи. Беше объркана.

— Май имаш право. Връзката ми с Джаред определено не е сред най-мъдрите неща, които съм вършила досега. Предполагам, че тропическата жега е размътила мозъка ми. Е, добре. Къде отиваме сега?

— Мислех да се отбием за малко в един бутик за дрехи, собственост на моя приятелка. Внася най-модните неща, а и цените при нея са значително по-ниски от тези в магазина за сувенири в курорта.