Выбрать главу

Теперь отношения между Черногорией и Аворнисом изменились. Но до какой степени, Ланиус не знал.

Насколько ему было известно, Дердеватц не принадлежал к числу тех городов-государств, которые поставляли продовольствие Нишеватцу, когда Грас осадил его. Однако кто мог сказать наверняка, что произошло с тех пор? Никто не мог – и поэтому охрана так крепко сжимала свое оружие, и среди них находились двое волшебников, переодетых в шлемы и кольчуги, с мечами и щитами. Они не на многое бы сгодились в битве, но маскарад мог помочь им наложить заклятие, если кто-нибудь из послов попытается использовать магию против короля.

Станут ли люди из Дердеватца поступать так? Этого Ланиус тоже не знал.

Тем временем посланники из Дердеватца приближались к нему. Они были крупными, крепкими мужчинами с крючковатыми носами, густыми темными курчавыми бородами и черными волосами, убранными в аккуратные пучки на затылках. Льняные рубашки украшала причудливая вышивка на груди и плечах, шерстяные клетчатые юбки прикрывали колени, почти достигая высоких сапог. Их предводитель носил самую нарядную рубашку. Он низко поклонился Ланиусу, достаточно низко, чтобы показать лысину на макушке.

– Приветствую ваше величество, – сказал он на хорошем, но с гортанным акцентом, аворнийском языке. – Меня зовут Коловрат. Я приветствую вас не только от себя лично, но также от имени моего повелителя, принца Ратибора, и всех других правителей Черногории.

Быстрый шепот пробежал по тронному залу. Ланиус и сам задал бы вопрос соседу, не сиди он на алмазном троне у всех на виду, поэтому пришлось спрашивать у посла.

– Принц... Ратибор? А что случилось с принцем Болушем?

Он нарушал протокол, но никто в Аворнисе не слышал, что Болуш потерял свой трон. Коловрата, казалось, не смутил этот вопрос.

– Несчастный случай на охоте, ваше величество, – ответил он. – Очень печально.

Насколько случаен был этот несчастный случай? Ланиуса также интересовала позиция Ратибора и Коловрата в отношении многих злободневных и важных проблем. Однако на этот момент возобладал протокол. Король сказал:

– Я рад принять приветствия принца Ратибора вместе с вашими.

Ланиус не упомянул других черногорских принцев. С одной стороны, Коловрат не имел настоящих полномочий говорить от их лица. С другой – по крайней мере половина из них была сейчас в состоянии войны с Аворнисом.

– От имени моего повелителя я благодарю вас, ваше величество, – поклонился Коловрат.

– Я рад, что у меня есть подарки для вас и вашей свиты, – сказал Ланиус.

Он кивнул одному из придворных, и тот вручил черногорским послам серебряный поднос, на котором лежали увесистые кожаные кошельки.

– Я снова благодарю вас, ваше величество, – сказал Коловрат, еще раз кланяясь. – У меня тоже есть для вас подарки.

Придворные тянули шеи, сгорая от любопытства. В свое время черногорцы дарили Ланиусу и обезьян, и котозьянов. Королевские телохранители и волшебники, переодетые в телохранителей, тоже подались вперед, готовые защитить Ланиуса, если это посольство окажется детально продуманной маскировкой с целью совершить убийство. Такое тоже уже случалось в истории Аворниса. Хотел бы Ланиус, чтобы алмазный трон не возносил бы его на такую внушительную высоту – сидя на нем, он превращался в отличную мишень.

Но когда черногорцы, стоявшие рядом с Коловратом, открыли ларец, оттуда не выскочили ни стрелы, ни потоки огня, ни колючие чудовища. Вместо этого в ней было... Неужели пергаменты?

Коловрат пояснил:

– Принц Ратибор обнаружил эти старые письмена в нашем соборе. Он слышал о вашем увлечении подобными вещами, и он посылает их вам с искренним уважением и наилучшими пожеланиями.

Телохранители облегченно переступили с ноги на ногу. Их примеру последовали волшебники. Что бы Ратибор ни думал о Ланиусе, он, казалось, не намеревался убить его. Аворнийские придворные отпрянули с волнением, граничащим с раздражением. Старые пергаменты? Ничего в них интересного нет!

Ланиус? Ланиус сиял.

– Большое спасибо! – воскликнул он. – Передайте мою самую искреннюю благодарность его высочеству. Я предвкушаю удовольствие от чтения этих старых пергаментов. Вы говорите, они из собора?