- Я собиралась уходить, как споткнулась о корень дерева и упала в лужу с отходами, - нагло соврала я, шмыгая носом.
- Откуда там лужа с отходами? – Удивился мужчина, хмуря темные брови. – Впрочем, с этим разберёмся позже. Сейчас за вами придёт Эра, позже, я пришлю к вам Эрджея, он расскажет о новостях в академии и новых изменениях.
- Благодарю.
В действительности, пока я ждала Эру, я глубоко задумалась. Что со мной было не так, что Мари так разозлилась? Дома, я с лёгкостью могла играть с Ритой и её друзьями, когда дома было нечем заняться. Но… здесь всё было иначе, не было той Риты, её друзей, а лишь волки.
- Оу, - Эра сильно удивилась, увидев мой грязный и растрепанный вид. – У вас был насыщенный день.
- Эра, я хотела бы узнать…
- Что вас интересует? – Девушка подхватила меня под руку и медленно повела по коридору, ведя к моей комнате.
- Как можно найти общий язык с детьми?
- Извините, но я не смогу вам помочь с этим, - она грустно улыбнулась, - я всего лишь прислуга, мне не разрешено общаться с воспитанниками.
- Вот как, - я задумалась, - а кто учит детей в лесу?
- Эрджей Фрост, - быстро ответила девушка и заметно покраснела. Нет, не от смущения, наоборот – от гнева. – Он тот ещё негодник, Дарья. Только что и умеет – ослушиваться ректора, делает, что ему вздумается. Ещё он грубиян, но сегодня в хорошем настроении, приехал его близкий человек.
- Я встретила его в лесу утром и сейчас, мне показалось, что это два разных… оборотня, - хмыкнула я, и наконец-то вошла в свою комнату. – Кстати, а как вы узнаете, что вас позвали?
- Это наша особенность, - Эра помогла мне снять мантию, - я скажу Елизавете, чтобы она принесла вам книги нашего мира. Для вас это будет довольно полезным занятием. Но что у вас сегодня случилось?
Я не знала, стоит ли рассказывать ей правду, но гнев, вновь нарастающий глубоко внутри меня, решил всё за меня.
- Дети, они облили меня помоями и связали, а ещё бросили в лицо какой-то порошок, - я рыкнула. – Я пыталась проявить к ним заботу, но они только обозлились на меня!
- Таковы оборотни, - девушка прошла в ванную комнату, - ваша вода готова. Я схожу за ужином, через полтора часа он будет готов. Вы желаете чего-нибудь ещё?
- Нет, спасибо.
***
Я, со злостью на себя и на свой слабый характер, натирала тело мочалкой до красноты. Руки болели, как и всё тело, из-за чего я с трудом могла сдержать слёзы. Наскоро вытерев тело полотенцем, я укуталась в халат и зашла в комнату.
Стук в дверь привлёк моё внимание.
- Подождите, я не одета!
Но моего гостя это мало волновало. Он открыл дверь комнаты и зашёл внутрь. На красивом лице появился злой, волчий оскал, а затем он медленным шагом начал приближаться ко мне, заставляя меня отходить назад.
- Эрджей? – Тихо позвала я, понимая, что ноги уперлись в кровать.
- Я не разрешал вам называть меня по имени, - фыркнул он, кинув на кровать тонкую тетрадь. – А если хотите обратиться ко мне, говорите «эрд Фрост».
- Эрд? – Не поняла я.
- Вам следовало уделять больше внимания изучению нашего мира, а не решению личных проблем, - фыркнул он и направился на выход. – На следующей неделе будет проходит ежегодный съезд Академий Кирмента, выучите все понятия и обращения, иначе я позабочусь о том, чтобы вы драили полы по всей Академии Аллор.
Не дав мне сказать и слова – он вышел. Я даже не заметила, как села на кровать. Этот человек вызывал во мне противоречивые чувства.
«Видимо, первое впечатление обманчиво», - подумала я и взяла в руки тетрадь.
В ней значилось несколько пунктов:
1. Обращения относительно сословия.
2. Правила и терминология Академии Аллор и прилегающих территорий.
3. Правила этикета в Кирменте.
- Кирмент это…
- Наша страна, - ответила Елизавета, без стука входя в комнату. – Эрд Алексий сказал, что у вас есть раны, я могу их обработать?
- А? Да…Раньше я не замечала, как вы обращались к нему «эрд».
- Господин сказал, что вам нужно время, чтобы привыкнуть к нашим правилам. А сейчас, из-за съезда Академий Кирмента. Вам принесут нужные учебники, обязательно ознакомьтесь, возможно, сам дэр Лорисс проверит вас.
- Ты не похожа на служанку, - тихо сказала я, когда нежная ладонь девушки прикоснулась к моей руке.
Глава 2.4
Елизавета промолчала. Аккуратно перевязав мои руки бинтами, она отложила их в сторону и села рядом со мной, на кровать.
- Я считаю, что господину стоило лучше посвятить вас в наш мир, - ее голос был непривычно тёплым, - испугавшись, вы ухудшили свое пребывание здесь. Мне очень жаль, что всё так получилось.
- Но я ничего не делала...
- Дарья, - голос стал строже, - да, они дети, но куда старше, чем это может показаться. Может им и мало лет, но ум и мышление у них выше. В этом ваша ошибка. Я всего лишь служанка и не имею права вам что-то говорить. Но я бы очень хотела что-то исправить.