Выбрать главу

371

Дата устанавливается по почтовому штемпелю.

1 Юлиус — агент по поручениям.

2 «Царь Эдип» Софокла в переводе Гофмансталя был поставлен Рейнгардтом в 1910 г. В 1912 г. спектакль был показан на гастролях в России.

372

На открытке помета Лилиной — 16 января 1911 г.

1 Станиславский смотрел третью сценическую редакцию «Гамлета». Впервые «Гамлет» был поставлен Рейнгардтом в мае 1909 г. в Будапеште, затем был перенесен в Мюнхен и, наконец, в берлинский Deutsches Theater. В первых двух редакциях роль Гамлета исполнял Александр Моисси, в третьей — Альберт Бассерман.

373

1 Племянница А. А. Стаховича.

2 Дочь А. А. и М. П. Стаховичей, Евгения.

3Волконский Сергей Михайлович — с 1899 по 1902 г. директор императорских театров; автор книг «Человек на сцене», «Художественные отклики», «Выразительное слово», «Законы живой речи и правила чтения» и др. Подробнее о нем см. Собр. соч., т. 3, стр. 12.

374

1 «Сегодня должна играть Варю в „Вишневом саде“, не чувствую себя уверенной, пробовала делить на куски, и это очень облегчает запомнить роль, но желания подвожу я всегда бестолковые, потому что у меня совсем нет логики, придумаю дома желания, а приду на сцену, вижу, что они не вяжутся с положением дела. Репетиций было только четыре…Потом взялась играть эту роль потому, что ты говорил, что я должна ее играть» (из письма Лилиной к Станиславскому от 25 января 1911 г.)

2 Лилина писала 16 января 1911 г.: «Вчера с довольно легким сердцем играла Фею, все наши хвалили. Благодаря темноте мне легко было замкнуться в круг и не думать о публике, я ни капли не волновалась… По-моему, и аффективные чувства приходили, и было легко и приятно играть».

«Пустила в ход все, что поняла из твоей теории, — писала Лилина 26 января об исполнении роли Вари в „Вишневом саде“, — и главным образом мне помогли две вещи: круг внимания (публика не существовала для меня) и второе — всячески цеплялась за объект общения, что помогало мне быть „жизненной“».

375

1 Станиславский играл роль Брута в трагедии Шекспира «Юлий Цезарь».

2 «Ипполит» — трагедия Еврипида.

3Чайковский Модест Ильич (1850–1916) — драматург, переводчик, автор оперных либретто.

376

Дата устанавливается по связи с письмом к Лилиной от 29 января 1911 г.

377

1 Старшая дочь Л. Н. Толстого, была замужем за М. С. Сухотиным.

2 Лаврентьева Софья Ивановна, автор книги «50 лет артистической деятельности Эрнесто Росси», СПб, 1896.

378*

1 Письмо адресовано в Париж, где Л. А. Сулержицкий ставил «Синюю птицу».

2 Во Флоренцию Станиславского приглашал Крэг.

379*

1 Сулержицкий был не согласен с Режан и Метерлинком, которые требовали от постановки «Синей птицы» прежде всего внешней занимательности. Он протестовал против того, что в спектакль вносятся «примитивность», «вульгарный комизм», эффектные сцены, вроде танца почти нагой балерины. В интервью о постановке «Синей птицы» («Русское слово», 1911, 23 февраля) Сулержицкий говорил о Метерлинке: «Сам автор собственными руками проделал тяжелую операцию изувечения собственного детища».

Посмотрев «Синюю птицу» в Париже, А. М. Горький писал И. А. Бунину в апреле 1911 г.: «Сейчас, после постановки „Синей птицы“ в театре Режан, герои дня в Париже — Станиславский и Сулержицкий: все газеты кричат о них, все их хвалят, но — поставили „Синюю птицу“ отвратительно, исказив постановку Художественного театра. Этот восторг законодателей изящного вкуса пред испорченной вещью — печальное явление» (цит. по кн. Б. Бялика «О Горьком. Статьи», М., «Советский писатель», 1947, стр. 260–261).

2К. Р. — К. Романов, поэт, переводчик «Гамлета». В МХТ «Гамлет» шел в переводе А. И. Кронеберга.

380

1 Станиславский впервые сыграл роль Крутицкого в комедии «На всякого мудреца довольно простоты» 11 марта 1910 г.

2 Станиславский должен был выступить в ролях Фамусова и Крутицкого после большого перерыва.

381

Дата устанавливается по почтовому штемпелю.

382

1 Лилина писала Станиславскому об интересе труппы Художественного театра к «системе»: «Раевская читала записки, но поговорить о них не успела. В пятницу приедет к нам Лужский читать их, а потом обещала дать их Артему, а потом Книппер. Она, по-моему, начинает что-то понимать. В Маше и Раневской многое переделывает» (из письма от 8 февраля 1911 г.).

383

1 О встрече с Горьким см. письма № 386, 387.

384*

1 Игорю Алексееву было тогда семнадцать лет.

385*

1 О постановке «Синей птицы» в театре Режан см. письма № 363, 379 и прим. к ним.

386

1 Горький приглашал к себе Станиславского еще в конце 1910 г.: «Хочется видеть Вас, великий мятежник, говорить с Вами, хочется передать Вам кое-какие мысли — подложить горючего материальца в пылающее Ваше сердце, огнем коего всегда радостно любовался и впредь буду.

И впредь, до конца дней, любоваться буду, что б Вы там ни делали, сударь мой!» (Собр. соч., т. 29, 1955, стр. 152).

2Кук — туристское агентство.

387

Дата устанавливается по связи с предыдущим письмом.

1 Нугес Жан — французский композитор. Одна из его опер — «Quo vadis?» по одноименному роману польского писателя Г. Сенкевича шла в театре С. И. Зимина. Перевод либретто был сделан братом Станиславского — В. С. Алексеевым.

2 Вскоре Горький прислал Станиславскому наброски сценариев, которые должны были стать основой для импровизации актеров.

«20 лет тому назад, — рассказывал Горький в апреле 1930 г. в письме к М. Чумандрину, — я предлагал К. С. Станиславскому организовать студию, в коей молодежь, изучая театральное искусство, пробовала бы вместе с этим создавать коллективно и пьесы, как это делали „бродячие“ труппы артистов до Мольера» (Собр. соч., т. 30, 1955, стр. 163).

388*

Дата устанавливается по почтовому штемпелю.

1 О своей встрече с Крэгом Сулержицкий писал Станиславскому в феврале 1911 г.: «На все Ваши вопросы по отношению к постановке „Гамлета“ и трактовке ролей отвечает, что во всем этом он доверяет Вам, что как это сделать, чтобы было хорошо. Вы знаете лучше его. Поэтому делайте, как найдете лучше. Приехать в Москву ему кажется лучше в мае.

Вот ответы на Ваши вопросы. По правде сказать, я думаю, что лучше, чтобы он приехал попозже, когда хоть что-нибудь будет найдено. Иначе он будет тормозить работу и выдумывать ширмы из бронзы, из дуба и т. д.» (Музей МХАТ, архив КС).

389*

1 В записных книжках Станиславского начиная с 1911 г. появляются заметки для главы об анализе (процессе познания пьесы и роли).

390

Печатается по тексту, опубликованному в сборнике «МХТ и украинская театральная культура», изд. Академии наук УССР, Киев, 1949 г.

Крымский Агафангел Ефимович (1871–1941) — востоковед, заслуженный деятель науки.

1 26 февраля 1911 г. исполнилось пятьдесят лет со дня смерти Т. Г. Шевченко (1814–1861).

2 Лысенко Николай Витальевич (1842–1912) — украинский композитор, пианист, педагог и этнограф, автор вокального цикла «Музыка к „Кобзарю“ Т. Г. Шевченко». Наибольшей известностью пользуются его оперы «Наталка-Полтавка», «Тарас Бульба», «Утопленница».