* 171. П. И. Левицкому.
1898 г. Июня 26. Я. П.
С удовольствием исполняю ваше желание, уважаемый и любезный Павел Иванович, и посылаю с этою почтою 200 р. на ваше имя в распоряжение А. И. Кривцовой. Мне бы давно следовало написать и поблагодарить добрейшую Варвару Александровну1 и вас за ваше ласковое и терпеливое гостеприимство, но не сделал этого отчасти п[отому], ч[то] много было дела, а отчасти п[отому], ч[то] опять заболел сильнее прежнего и до сих пор еще не вполне поправился. Очень обрадуете своим приездом, но имейте в виду, что жена будет в отсутствии первую половину июля — она едет в Киев — и будет очень огорчена, если вы приедете без нее.
Желаю вам и всему вашему семейству всего хорошего, т. е. чтобы всё продолжалось, как шло до сих пор.
Сердечно полюбивший вас и всё ваше семейство
Лев Толстой.
26 июня 1898.
Печатается по копировальной книге № 1, лл. 157—158.
Павел Иванович Левицкий (1842—1920) — помещик Чернского уезда Тульской губ., сельский хозяин; автор «Писем из села Алексеевского», печатавшихся с конца 1870-х гг по 1903 г. в «Земледельческой газете» и в журнале «Хозяин». Знакомый семьи Толстых. После пребывания у сына Ильи в его имении Гриневке Толстой на обратном пути заехал к Левицким и здесь заболел и прожил у Левицких с 28 мая по 5 июня.
Ответ на письмо Левицкого от 24 июня, в котором Левицкий просил Толстого «уступить» небольшую сумму денег из средств, предназначенных на помощь голодающим, его сестре А. И. Кривцовой, для оказания помощи по месту ее жительства, в виде выдачи муки и хлеба в кредит; сообщал о своем намерении побывать в Ясной Поляне.
Анастасия Ивановна Кривцова, рожд. Левицкая (1850 — после 1933), сестра П. И. Левицкого.
1 Варвара Александровна Левицкая, рожд. Свечина (1847—1916), жена П. И. Левицкого.
* 172. П. И. Левицкому.
1898 г. Июня 27. Я. П.
Уважаемый и любезный Павел Иванович. Я послал вам деньги вчера необдуманно. Нынче перечтя ваше письмо, я увидал, что не могу употребить порученные мне деньги на выдачу крестьянам хлеба или муки в долг, т. е. на вспомоществование вообще крестьянскому хозяйству, дело, к[оторое] я считаю и невозможным и непосильным. Кроме того, всякая выдача в долг крестьянам порождает всегда много греха. И потому я прошу вас и А. И. Кривцову не употреблять посланные мною деньги на заимообразную выдачу хлеба или муки, а раздать их в виде муки или хлеба безвозвратно, исключительно нуждающимся, каковых, к несчастью, будет очень много в будущем году (т. е. в году будущего урожая) в вашей местности. Простите. Дружески жму вам руку.
Л. Толстой.
Печатается по копировальной книге № 1, л. 164. Датируется по содержанию.
* 173. П. И. Бирюкову.
1898 г. Июня 27. Я. П.
Дорогой друг Поша,
Сейчас получил письмо от Гали 1 с ужасным известием о том, что вы разошлись с Ч[ертковым], и сколько я понял, из[-за] П[авла] А[лександровича]. Известие это именно ужасно, так же ужасно, еще ужаснее, чем смерть.
Я не упрекаю, не обличаю вас, п[отому] ч[то] не имею на это права, будучи хуже вас, но не могу не скорбеть. Как, казалось бы, мало нужно, как, казалось бы, легко достигнуть, и все мы — Алехины, Скороходовы в Нальчике, сектанты в Елисаветполе, все мы не можем жить, не можем работать вместе, не можем убрать своих личностей со всеми их наростами, а говорим о любви, о служении богу. Это ужасно, ужасно. Всё-то мы делаем, обо всем заботимся, а то единое нужное богу, смирение, самоотречение, не можем выдержать. И не думайте, чтобы меня огорчало распадение дела. Всё это дело, как и всякие дела, результаты к[оторых] мы видим, так ничтожны, в сравнении с этим одним нужным великим делом — совершенствования в любви своей души, к[оторое] задано нам тем, кто послал нас и к кому и идем и придем, что смешно думать о нарушении этого капельного дела, когда нарушено огромное.
Вероятно, письмо это скрестится с вашим об этом же., и потому не хочу писать больше. Хотел только выразить свое горе. За одних молись, других обличай, а третьих люби, как свою душу.
Мы друг для друга принадлежим к 3-му разряду, и если переходим во 2-й, то будем делать это обличение не с упреками, не с высоты своей непогрешимости, а с любовью и с сознанием своей такой же греховности, не проявившейся только случайно. Прощайте, милый друг. Если не писали еще, напишите. Что пишу вам, то пишу и П[авле] Н[иколаевне], п[отому] ч[то] она, верно, разделяла и разделяет ваши чувства. Я был очень болен желудком и всё еще не справлюсь и очень слаб.