Перевод "Невидимой брани" кончен. Перевожу с французского подобное Францискову руководству, - которое немножко потоньше его, посозерцательнее. Когда кончится печатание в "Душеп. Чтении" "Невидимой брани", тогда попрошу печатать и то, что теперь перевожу.
Ноги мои никакой боли не имеют, ни опухоли, и ничего. Только после полночи, а иногда немного раньше, начинается подергиванье, идет это часа два, а потом все покойно.
Желаю вам и здоровья, и благонастроения внутреннего. Спасайтесь!
Ваш богомолец Еп. Феофан. 3 февр. 86 г.
983. Еще о схиме
Милость Божия буди с вами!
Вы были очень больны. Теперь избавились от болезней. Благодарю вместе с вами милостивого Господа. Вы право поступаете, когда видите причины болезни в самом нравственном состоянии. - Но то, что вы прописали, не могло быть тому причиною. Поглубже надо заглядывать.
Виноват, что тогда не написал: благодарю. Теперь примите благодарность. Только не думали бы, что ее не было. Уж это само собою разумелось.
О схиме спрашиваете, что значит: без приятия даров. - Думаю: без подкупа, не за деньги, а по уверенности в достоинстве. Это ныне и не имеется в виду.
Ваша схима будет точно во всей силе, но только нравственно. Другие не могут признавать ее. Что носите рясу, это не может быть вами основываемо на посхимлении, а на том, что она наложена, как следует, а не самовольно. О посхимлении вам и заикнуться нигде и не пред кем не следует. - Все - в духе. Это писано на письмо генварское.
24 февраля 86 г.
984. О деньгах отданных взаймы и проч.
Разделяю радость вашу о возвращении благодати Божией. Да пребудет она неотходно с вами отселе.
12 марта избрали для посхимления. Добре! Благослови Господи! Буду и я молиться, чтоб и внутри произошло посхимление.
О деньгах, что отдали в займы,... и о затребовании пособия - чрез 10 лет следующее и о прочем вы добре рассуждаете. Главное в денежном деле не опираться на них надеждою, и потом не прилагать к ним сердца и наконец употреблять не на себя только, но разделять и с нуждающимися, - во славу Божию. Так вы поступаете, и не отступайте.
Нам можно не иметь, только в сердце, любостяжания. - О деньгах, данных взаймы. Хоть благодетели ваши и не согласятся обидеть вас; но могут сплестись обстоятельства, что они не смогут исполнить своих обязательств. Потому наперед заготовьтесь не только процентов, но и всего капитала - лишиться, не охая, не морщась, и не скрежеща зубами на занявших и посредника их.
Загадки ваши поселиться там, или там, преждевременны. Схимнице и думать об этом не след. - Если Господу угодно передвинуть из теперешнего места; то это устроится и без ваших о том забот.
Франциска де Саля - можете отложить в сторону. Он не уйдет. Может быть я сам до него доберусь. Теперь перевожу - подобную же книгу. Но она возьмет может быть весь год, если прослужит глаз.
Слух до меня дошел, что Пр. Серафим увольнения просит на покой, в вашу обитель. Для вас это будет очень благотворно. У него много силы духа, и может влиять не говоря, а некако непосредственно. Но обще говоря, я жалею об этом, если правда.
Однако скажите, слышно у вас там что-либо об этом. По нежеланиям, сомневаюсь, что так есть.
Благослови вас Господи! Спасайтесь!
Ваш богомолец Е. Феофан. В февр. письме - от 12 числа.
985. Готовящейся к схиме. Латинские взгляды на молитву
Милость Божия буди с вами!
Я вам отписал, с ответом на ваши вопросы. Теперь верно получили. И должны каяться в преждевременном печаловании.
Поздравляю с благополучною поездкою и улаженьем дел.
Верно уж отдохнули, и с духом спокойным готовитесь к делу, столько для вас решительному.
Очень рад, что вы в старой своей колее. Это значит, что вас можно считать готовою.
Ныне четверг. Вы уже два дня как живете у о. Кассиана в скиту. Если здоровы, то это очень добре.
Что вам потребно, о. Кассиан лучше всех скажет. И сами немножко разумеете. Я могу только молиться, чтобы Господь устроил все для вас наиспасительнейшим образом.
Матери Надежде Кронберг ответьте, что для моих глаз нет лекарства. И операция не допускается. А если бы и допускалась, я не соглашусь на нее; ибо очень мучительна, а жить немного.