Выбрать главу

— Стало быть со вчерашнего вечера я находился под наблюдением ваших людей.

— Нет, опять не совсем. Циккатта не сумел задержать тебя недолго, и ты уехал до прибытия нашего человека из Куинси. Но мы знали, что ты попытаешься добраться до Махоуни, а посему окружили его своими людьми и стали ждать твоего появления. Блокировать Махоуни оказалось нетрудно: ведь он и так сидел в здании полицейского управления. — Тони снова захохотал и снова ударил по своему колену.

— Итак, с момента моего появления в управлении полиции я все время был у вас на глазах.

— Я бы выразился чуточку иначе. По правде сказать, мы не ожидали от тебя таких прямолинейных действий, и ни один из наших людей не подозревал о твоем присутствии в здании. Не позвони Махоуни и не пригласи меня в свой кабинет, где я смог наконец на тебя взглянуть, я уж и не знаю, что случилось бы тогда. Ну, да все хорошо, что хорошо кончается. Увидев тебя в кабинете, я понял что происходит, и что Махоуни хочет проверить, опознаю я тебя или нет, поэтому я, естественно, сказал то, что сказал, дабы Махоуни ничего не заподозрил. Я решил, что мы последим за тобой, узнаем, куда тебя повезут, и посмотрим, что произойдет потом.

— Уф! — облегченно вздохнул я. — Значит, в Ориент-Пойнт вы все время были поблизости, и мне, по сути, ничего не угрожало?

— Э... нет... Дело в том, что они увезли тебя из управления быстрее, чем мы рассчитывали. Так что, едва успев найти, мы снова тебя потеряли.

— Тогда каким образом вы оказались в доме мистера Гросса? — спросил я.

— Мы проследили за Махоуни.

— А... — Я выглянул в окно. Мы были в Куинси. — Можете высадить меня у станции подземки, — попросил я. — У любой. Уж подземку-то вы, надеюсь, способны отыскать?

Тони окинул меня тяжелым взглядом.

— Это что, шутка? — спросил он. — Мы же спасли тебе жизнь.

— Ах да, я и запамятовал, — ответил я.

* * *

Был час «пик». Когда поезд добрался до Западной четвертой улицы, мне пришлось продираться сквозь толпу угрюмых представителей человечества, чтобы покинуть вагон и выйти на платформу. Вероятно, это было самое опасное приключение последней недели.

Но мне удалось выбраться на платформу; двери за моей спиной со скрипом закрылись, и поезд увлек свое копошащееся содержимое на юг сквозь черный тоннель. Я поднялся по лестнице, потом поднялся по лестнице, потом поднялся по лестнице, и в конце концов очутился на улице. Тут я свернул на запад и зашагал по Виллиджу в первых прозрачных сумерках.

Я не знал ее домашнего адреса, как и адреса ее родителей в Бронксе.

Единственный дом, в котором я видел ее, находился здесь, поэтому я пришел сюда.

Шагая по Перри-стрит, я увидел свет в нужных мне окнах, но не знал, что это значит. То ли там Хло, то ли без вести пропавший Арти наконец вернулся домой. И хотя мне не терпелось узнать, чем занимался последние двое суток Арти, в то же время я отчаянно желал, чтобы там, наверху, оказалась Хло.

Мои мысли занимали нынче утром не только убийства. Я раздумывал и о Хло тоже. И кое-что надумал. И теперь горел желанием начать действовать на основе этих умозаключений.

Взять, к примеру, ее вчерашний биографический очерк. Рассказ про мужа, маленькую дочку, и все такое прочее. Разве стала бы она делиться этим со мной, если в считала, что мы просто случайно оказались рядом, как два корабля в ночи? Нет, это значило, что она интересуется мной и хочет выяснить, куда ее может завести этот интерес.

Или возьмем ее слова про плотскую страсть. Я-де желал Хло, поскольку почти всю ночь дергался и ворочался в кровати. Тогда я не придал значения этим словам и лишь спустя несколько часов, когда мой ум был в таком состоянии, что просчитывал и обдумывал буквально все, что приходило в голову, я осознал истинный смысл заявления Хло. Если Хло слышала, как я дергался и ворочался в кровати чуть ли не до рассвета, значит, она сама не спала чуть ли не до рассвета. А о чем это говорит?

Вот именно.

Посему я торопливо пересек Перри-стрит и зашагал к этим окнам: второй этаж, вид на улицу. С надеждой застать наверху Хло, а не Арти, я взлетел по ступеням крыльца, открыл парадную дверь, вновь оказавшуюся незапертой, и затопал по лестнице на второй этаж. Я постучал в дверь. Подождал. Постучал снова. Наконец дверь открылась.

Хло.

Она переоделась. На Хло была тесная черная юбочка, лоснящаяся на бедрах, а под ней угадывалась целая кипа нижнего белья, благодаря которому юбка обтягивала Хло еще плотнее. Кроме юбки, на ней была белая блузка с вырезом, совершенно не портившая очертания груди, а помимо блузки — еще чулки и туфельки на шпильках, и в придачу — скромный макияж, да и вообще выглядела она сказочно.

Я вдруг почувствовал себя нищим. На мне были те же брюки, что и в начале этой истории, те же ботинки. Чужое нижнее белье. Чужая белая сорочка, слишком тесная для меня. Чужой плащ.

Я пожалел, что мне не пришло в голову сперва заехать домой и Канарси и навести марафет.

Хло увидела меня в коридоре и попробовала улыбнуться.

— Вы ищите убежище, мистер? — спросила она.

Я покачал головой.

— Все кончилось. Мы победили.

— Что? Правда?

Вот и пришлось мне войти в квартиру, сесть, выпить кофе и рассказать Хло обо всем, что произошло, да еще в мельчайших подробностях. Отчитаться за весь прожитый день. Хло время от времени поддакивала и вставляла уместные замечания, а когда я умолк, она спросила:

— И вот ты явился, чтобы вернуть Арти его вещи и забрать свои?

Я снова покачал головой.

— Нет, я пришел забрать тебя.

— Меня? — повторила Хло таким тоном, будто не понимала, о чем я говорю.

Пришлось протянуть руки, заключить ее в объятия и поцеловать. Мы малость помлели, потом оторвались друг от друга, переглянулись и захихикали.

— А я уж и не чаяла с тобой свидеться, — сказала Хло.

— Надо думать, — ответил я.

— Да что ты в этом смыслишь?

— Довольно много. — Я снова поцеловал ее и сказал:

— Где мы будем ночевать — тут или у меня в Канарси?

— Мы? Что значит — мы?

— Ты понимаешь, о чем я.

Она высвободилась из моих объятий, отступила на несколько шагов и оглядела меня с ног до головы.

— Ты намерен и дальше держать этот бар?

— Думаю, что нет, — ответил я. — Организации он больше не понадобится, а мой контракт с мафией кончился, потому что кончился дядя Эл. Наверное, надо определиться, найти себе нормальную работу с хорошей зарплатой и неплохим приварком и подумать, чем бы заняться на пенсии.

— Ты слишком забегаешь вперед, — сказала Хло. — Но действительно ли ты решил угомониться и вести себя как взрослый человек?

— Определенно.

— В таком случае можешь опять задать мне этот вопрос, только чуть позднее и в более приемлемых выражениях.

— Еще как задам, — пообещал я. — А как насчет обеда? Ты не хочешь сходить в настоящий ресторан?

— Вот здорово! Я только...

В дверь позвонили.

Мы с Хло переглянулись.

— Как ты думаешь, это Арти? — шепотом спросила она.

— Не знаю, — ответил я.

— А что если он?

— Ты имеешь в виду нас с тобой?

Она кивнула.

— Я с ним поговорю, — пообещал я. — Не беспокойся, я хорошо знаю Арти.

Он все равно не связывал с тобой никаких далеко идущих планов. И вообще ни с кем.

— Я знаю, — сказала Хло.

Я подошел к двери, открыл ее и увидел, что это вовсе не Арти, а мальчик-рассыльный из «Вестерн-Юнион». Он вручил мне конверт и ушел, а я закрыл дверь, вскрыл конверт. Подошла Хло, и обняла меня рукой за талию, и прижалась щекой к моему плечу, и мы вместе прочитали телеграмму.

Она пришла из Хантсвилла, штат Алабама, и была адресована нам с Хло, и в ней говорилось вот что:

«Алтея и я поженились Хантсвилле нынче днем тчк. Утром вылетаем Швейцарию тчк. Почему бы и вам не поладить вопросительный знак».

— Ну, это конец! — воскликнула Хло.

И была права.