Выбрать главу

- Да, забыла. У тебя были такие красивые, черные волосы, под стать этому вороному жеребцу. Я так любила к ним прикасаться и ими любоваться. Они так красиво спадали волнами тебе на плечи, пока ты скакала верхом на ком-то из многочисленных любовников, побывавших в наших опочивальнях. К слову, о любовниках. А ты знала, что вас с Ричардом называли парочкой вампиров?

- Нет, не слыхала. Но это уже в прошлом так, как я теперь рыжая-бесстыжая шлюха.

- Не расстраивайся ты так, Софи. Этот цвет не навсегда. Твои волосы отрастут со временем. Или ты можешь их снова покрасить в цвет, данный тебе при рождении.

- Надеюсь, что у Ричарда этот каприз также со временем пропадет, а то придется мне краситься в этот цвет постоянно.

- И как обстоят дела у вас теперь после твоего преображения?

- Он меня еще не видел в таком амплуа, потому что все свободное время проводит со своими бастардами.

- Какими еще бастардами?! – удивилась Шарлотта.

- Как какими! Джонатаном, которого он официально принял и отдал ему титул графа Колберри. И…

- Ну, этого выплодка я видела! Разве есть еще кто-то, кроме этого? Хотя такой кобель, как герцог Эштон, имеет внебрачных выплодков повсюду, куда бы он не шел.

- Представляешь, Шарли, у Ричарда есть здесь точная его копия, мальчик, как две капли воды похож на него. Усомниться в его отцовстве может только, что слепой или слабоумный. И вот с ним он проводит все свое время, и вместе с этим Джонатанам.

- И кто его мать? Ты ее видела?

- Видела, - София рассмеялась, вспомнив миссис Стокми. – Это серое убожество нельзя даже назвать женщиной. Как у Ричарда могло что-то с нею быть? Уму непостижимо!

- А что если его светлость решит снова официально признать и этого мальца, что тогда будет?

- Нет, второго пасынка я не приму! Хватит с меня и этого несносного Джонатана. Он меня терпеть не может, впрочем, как и я его. К счастью мне удалось уговорить Ричарда отправить учиться того в элитный колледж.

- Но если все-таки он решится на это.

- У него ничего не выйдет с этим малышом, потому что у него есть законный отец. Миссис Дороти приходиться женой отцу Гаврилию. И все считают его сыном мистера Стокми. Никому не придет в голову, что эта набожная облезлая мышь могла изменить своему мужу. К тому же никто бы в здравом уме не поверил, что она могла бы прельстить такого видного мужчину, как Ричард.

- Эта та миссис, что приходиться племянницей виконтессе Крекстон?

- Да, этой гусыне, которая меня выгнала из замка, заставив искать себе компаньонку. Можешь себе это представить?

- Да, ты что?! – дивилась этому баронесса.

- И мне пришлось взять с собою эту наглую Шарлотту, дочь покойного барона Нильдерстоуна, который приходился братом мистеру Стокми, мужу племянницы этой мегеры, виконтессы Крекстон, которая вознамерилась отбить у меня Ричарда. Ты можешь себе такое представить, подруга?

- Да ты что! Вот мышь облезлая!

- Это она меня так отблагодарила за мое великодушие и доброе сердце, взяв ее с собою в Бертольдшир, избавив ее от нищенского существования в доме ее дядюшки, от томления и скуки, что выпало не ее голову после смерти батюшки. Я ее пожалела сиротку, а она видишь, как меня отблагодарила, неблагодарная!

- Неблагодарная тварь, вот кто она такая! Отбить у тебя Ричарда! Чего захотела, плутовка этакая!

- Еще бы! В этой глуши мой Ричард для нее последний шанс вырваться из нищеты, в которую она скатилась по вине ее покойного батюшки. К тому же я ее понимаю, как женщина женщину. Мой Ричи - слишком видный мужчина! Он прельщает всех барышень брачного возраста. Даже сестра графа Торнктона влюблена в моего Ричи с пеленок. Она ведь и приехала сюда ради него.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Да ты что!

- Да, подруга, именно ради него. Неужели ты думаешь, девушка, которой сделали два выгодных предложения руки и сердца, сбежала бы в эту глушь ради того, чтобы заточить себя нарочно в этой глухомани. Она отказала столь завидным женихам, потому что намерена стать герцогиней Эштон.

- Вот, коза драная!

- Да, подруга, вот такие у меня дела. Каждый день приходиться быть на стороже, чтобы кто-то не увел у меня Ричарда из-под носа. А если быть точнее – из теплой кроватки!