Издав тихий стон, она томно вздохнула, представляя себе те ощущения, которые бы она испытала, позволив себе это. Сразу дикая волна неудержимого желания накрыла ее с головы до пят, она ощутила сладкую истому между ног и влагу, вытекающую медленно из глубин ее женственности.
«Какое сладкое лакомство! Неудержимый соблазн, которому я не могу противиться! – Ее мысли с каждой секундой стали приобретать все более смелые картины. Восхитительные воспоминания дарили ей плотские удовольствия, перенеся ее в тот день, когда герцог Эштон снова явился на пороге дома ее супруга, вкинув в пучину разврата и порока. Маленькие, нежные пальчики стали ощущать мужскую, упругую плоть, к которой она прикасалась. Плотоядная улыбка засияла на ее лице от грешных мыслей, которые приняли очень безнравственный поворот. Что было бы, если бы ее муж не явился тогда и не помешал им предаться греху? Столь сладкое видение заставило ее желать всех тех утех, что последовали бы за диким вторжением твердого и упругого члена в ее лоно, томиться от желания, сгорая от вожделения. Она себе представила быстрые толчки и последующее наслаждение, которое они бы подарили ей. От этого она издала томный вздох, закусив нижнюю губу. - Я распутная шлюха и мысли все мои порочные и похотливые! – Стала она себя корить, когда поняла, какие мысли она себе позволила. Ее щеки стали гореть от стыда. - Гаврилий сотню раз прав. Нет, тысячи, сотни раз прав. Я буду гореть за это в геенне огненной! Я развратная потаскуха, которая испытывает неподобающие приличной жене чувства. Такое никогда не испытывает порядочная супруга. Только распущенные, разнузданные, - девушка стала вспоминать все те эпитеты, которыми частенько награждал ее любящий супруг, - развращенные, беспутные, любострастные и сластолюбивые блудницы и развратницы могут такое ощущать!»
Миссис Стокми понимала, что такие мысли и чувства не должна испытывать воспитанная, благонравственная, добродетельная и порядочная жена священника. Да и не только супруга святого лица, а и жена простого джентльмена не должна была такое чувствовать. Это было порочно и грешно во всех смыслах. Такое позволялось только гулящим девкам. А она не хотела, чтобы ее считали таковой. Страшный позор бы тогда пал на нее. Она бы опозорила честное имя ее покойного отца.
Как только ее мучитель взобрался на коня и умчал, учтиво попрощавшись с Шарлоттой и с нею, ей полегчало, и она смогла унять дрожь и сладкую истому, владеющую всем ее телом, смогла немного смягчить дикое желание, мешающее ей трезво мыслить. Она с дрожащими ногами и с раскрасневшимися щеками покинула племянницу и вошла в дом одеться потеплее, чтобы пойти на поиски сына.
55
Яркое солнце выглянуло сквозь густые, серые тучи и из-за этого местные жители выбрались из своих домов, чтобы немного подышать свежим воздухом и посмотреть на белый свет. Поэтому в деревне Брантгольд было достаточно людно. Люди прохаживались, навещали соседей и могилки, умерших родственников, покоившиеся с миром на кладбище. А еще местные мальчишки шатались деревней, пытаясь самыми разными способами развлечь себя в эти длинные, монотонные, зимние дни. Особенно им нравилось смотреть на проезжих джентльменов и леди, которые так нечасто бывали на постоялом дворе. А когда это случалось, то об этом знали все детишки, которые собирались поглазеть на чужаков, на их одежду, манеры, которые они потом изображали, кривляясь и смеясь до упада, держась за животы. Но больше всех они наслаждались экипажами, запряженными лошадьми. Изучая этих животных и кареты до мельчайших деталей, они после их отъезда еще долго вспоминали эти события, рассказывая, что кто запомнил. Ведь лошадей в деревне почти не было. Из всех скакунов была только старая кляча, которую держал отец самого богатого мальчика Арчи, которая этой весной должна была сдохнуть или следующей. Тяжелая трудовая жизнь коня было недолгой, но изнурительной. А из всех деревенских экипажей имелась только кибитка, также принадлежавшая семье Арчи. На ней отец мальчика изредка ездил в Абердиншир, чтобы купить на праздники какие-то лакомства, которых не было в деревне.
Конечно, в замке Бертольдшир имелись красивые лошади, но их увидеть можно было только в теплое время года, когда их выгоняли пасться, орать землю или сопровождать овец на пастбище. А зимой скот держали в стойлах, которые были внутри замка. Попасть туда, чтобы полюбоваться ими - не было никакой возможности, разве только кому-то посчастливилось быть родственником самого виконта Крекстона или быть в услужении. Поэтому мальчишки сейчас собрались возле постоялого двора в надежде увидеть тех лошадей и ту карету, которые навестили их скромную деревеньку вчерашним утром. Те, кому посчастливилось увидеть столь редчайшее зрелище, наперебой рассказывали о красоте редких животных, о богатстве убранства леди и лорда, которые сидели в изящной карете с герцогским гербом на дверцах, об искусных манерах этих господ, осчастливившие своим приездом весь местный люд.