Выбрать главу

- Ричи, что ты делаешь?! – услышал он рассерженный голос друга за своей спиной.

Герцог быстро отошел от бесчувственной девушки, посмотрев на графа.

- Ослабляю воротник, чтобы ей было лучше дышать, - стал оправдываться виновно хозяин дома.

- А мне кажется, что ты ее раздеваешь глазами! Как ты можешь в такой момент думать о таких вещах! Тебе лучше уйти. Ты совсем себя не держишь в руках возле нее.

- Я тебя не оставлю одного рядом с ней, - запротестовал герцог. – Она моя…

- Кто она твоя?! – спросил злобно граф. – Кто она тебе? Ни невеста, ни жена, ни любовница!

- А вот это ты уже слишком, Дерек!

- Разве?!

В комнату, постучав, вошла старая служанка Матильда. Она служила в этом доме столько лет, сколько Ричард  себя помнил.

- Милорды, вам лучше уйти обоим, - приказала властно старуха. – Я сама позабочусь о бедняжке.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Герцог недоверчиво посмотрел на служанку, но увидев, как она нежно, по-матерински взглянула на девушку, успокоился. Он понял, что этой женщине можно доверить самое дорогое, что у него есть в жизни – его любимую женщину. Ричард последовал за графом, закрыв двери снаружи. 

- Что ты ей сказал? – спросил он друга, следуя за ним по коридору.

- Ничего.

- Ты ей рассказал о том, что я с ней сделал?

- О том, что ты ее изнасиловал?!

- Это было совсем не так.

- Не так! А как это можно назвать!

- Ладно, ты прав, конечно. Просто я уверен, Кетрин не понравится, если кто-то об этом узнает.

- Успокойся, я ничего Матильде не рассказал. Я ведь очень люблю и уважаю Кетрин. И не хочу, чтобы ей было плохо. Только думаю, что старуха не глупая женщина и сама обо всем догадается.

- Ты сказал Бекстеду, чтобы он позвал доктора Бартона? – На глазах у герцога застыла тревога за здоровье девушки.

- Да. Только он не скоро приедет из Лондона. Дорога не так уж и близка. К обеду думаю, что он приедет, если так же, как и гонец будет гнать лошадь до последнего. Но ты же знаешь, что доктор Бартон не сядет на коня. Он уже старый и ездит только в каретах. Поэтому раньше пяти его не стоит ожидать.

- Да, ты прав. Но Бартон – лучший врач в Лондоне! Господи, так долго ждать! Надеюсь, старуха поможет Кетрин до приезда доктора.

- Ричард, не волнуйся, - сказал граф, заметив, как сильно волнуется его друг о девушке. – Я уверен, что кровотечение не серьезное. Оно скоро пройдет. Кетрин ничего не угрожает.

 

 

 

92

 

Когда Кетрин очнулась, то увидела перед собой старую служанку, возившуюся возле ванны, из которой шла пара. Она немедленно села на кровати, сжав зубы, от резкой боли в лоне.

- Вас, кажется, Матильда зовут? – спросила девушка старуху.

- Да, миледи, - ответила женщина, направившись к постели. – И я рада за вами ухаживать.

- Матильда, зачем вы зовете меня миледи? – удивилась мисс Бекетт.

- А как я должна обращаться к герцогине Эштон, миледи?!

- Но я не герцогиня Эштон!

- Официально может, и нет, но будете вскоре. Ведь его светлость уже считает вас своей женой, подарив вам обручальное кольцо и поселив в комнате, которая всегда принадлежала герцогиням семьи Эштон.

- Что?! – Кетрин сильно возмутилась тем, что сделал герцог. – Но это никогда не случиться!

Девушка спрыгнула с постели, как можно скорее, но сразу села обратно, снова ощутив ужасную боль между ногами.

- Деточка, все еще болит?! – спросила женщина обеспокоенно, погладив девушку по волосам. – Ничего, пройдет. Я вам сейчас принесу целительную настойку, и вы скоро поправитесь, миледи. Если кровь уже не идет, то вы можете принять ванну. Это самое лучшее лекарство после ночи любви. – Кетрин поежилась от слов старухи, желая ей сказать, что это была не ночь любви, а ночь пыток. - Давайте я вам помогу раздеться. Не надо меня стесняться, миледи. Если вы не стеснялись герцога Эштона, то меня тем более не надо стесняться.