Выбрать главу

— Но уверенными быть нельзя, не так ли? — возразил Джек. — Хит кажется мне совершенно непредсказуемым человеком.

Его слова отрезвили радость Эбби. Вообще-то она думала точно так же, как и Джек.

На следующее утро Сибил и Эбби отправились с визитом к Хиту Мейсону. Джек был даже рад их отъезду, потому что намеревался вместе с братьями решить некоторые проблемы. Они договорились разыскать аборигенов, напавших на Тома, и прогнать их с земель Бангари, если это получится. Джек знал, что Сибил будет очень беспокоиться, считая, что ее сыновья слишком рискуют, и потому лучше было бы, чтобы она ничего не знала об их действиях. Он настоял, чтобы женщины взяли с собой оружие — на всякий случай.

Уже после отъезда Сибил и Эбби явился Том и рассказал, что бедняжка Марта, оказывается, уже два дня сидит, запершись в доме, страшно встревоженная. Аборигены заглядывали в окна и что-то кричали под дверью — на ней даже остались царапины от копий. К счастью, когда Марта пригрозила им револьвером, они быстро убрались прочь.

— Я попрошу Эми Капни побыть с Мартой, пока мы будем искать этих бандитов, — сказал Джек. — Как твоя рука?

— Гораздо лучше. Немного болит и дергает, но не сильно. А где мама? — спросил Том.

— Она уехала. — Джек пристально посмотрел на брата. — На самом деле ты ведь хотел спросить, где Эбби?

— Ну… может… и так! — смущенно признался Том. — Нечасто встретишь такую красотку в наших краях.

Джек нахмурился, но промолчал. Клементина ведь была наверху, в его доме…

— Эбби ведь ни с кем не помолвлена, не так ли? — поинтересовался Том, заметив мрачное выражение на лице старшего брата. — Кстати! А как поживает Клементина?

В этот момент Клементина показалась на лестнице, и Том вытаращил глаза от изумления.

— Я слышала, вы говорили обо мне?

— Клементина! Я просто спросил у Джека, как твои дела?! — воскликнул Том.

— Как мило с твоей стороны, Том, — улыбнулась она. — Я чувствую себя гораздо лучше, спасибо.

— Клементина и ее отец поживут некоторое время в Бангари, — сказал Джек.

Том был рад это услышать — значит, Джек не станет мешать ему ухаживать за Эбби.

— Я слышал, что ваш дом сгорел? — сочувственно поинтересовался он у Клементины.

— Почти полностью разрушен… и у папы сильный ожог. — Клементина чувствовала себя все еще неважно; спала она плохо.

— Клементина, мы на время уедем! — сказал Джек. — Я предупредил Сабу, он позаботится о вас, пока мы не вернемся.

— А где же твоя мама, Джек?

— Они с Эбби отправились повидать Хита Мейсона. Помнишь, вчера они решили съездить к нему после визита доктора.

— Да, конечно. Я думаю, не слишком хорошо, что Эбби водит дружбу с Хитом. У него ужасная репутация в том, что касается женщин… а она кажется совсем наивной.

Клементина хотела поговорить об этом с Сибил еще вчера, но такой возможности ей не представилось.

— Да как Эбби вообще может с ним знаться? — недоверчиво воскликнул Том. — Он же чистый злодей по отношению к ба… женщинам!

Джеку не хотелось продолжать эту тему.

— Все в порядке, ведь с ней мама. Давай займемся нашими делами, Том.

С этими словами Джек направился к дверям. Том последовал за ним.

Сибил и Эбби прибыли в Мартиндейл-Холл около десяти часов утра. Когда они проезжали через ворота, Сибил подняла брови от удивления.

— Как здесь шикарно!

Эбби не ответила. Она сильно нервничала, не зная, как ее примет Хит.

Когда дворецкий Уинстон открыл им дверь, лицо его оставалось вежливо-бесстрастным. Эбби робко произнесла:

— Хит… Мистер Мэйсон у себя?

— Конечно, мисс Скоттсдейл. Проходите.

Уинстон с поклоном отступил в сторону, и женщины вошли в холл. Затем дворецкий провел их в гостиную.

— Мастер Хит наверху, в синей гостиной, но, боюсь, он может принять лишь одного посетителя.

Уинстон выполнял распоряжение Хита — тот предполагал, что Эбби побоится приехать одна и что с ней вместе заявится, например, священник.

Эбби неуверенно посмотрела на Сибил.

— Вы ведь подождете меня здесь, миссис Хокер?

— Не думаю, что тебе стоит идти туда одной! — прошипела Сибил.

— Хозяин не может спуститься! — категорично заявил Уинстон.

— Не может или не хочет? — язвительно поинтересовалась Сибил.

— Не хочет, — просто ответил Уинстон.

Эбби подошла к ней.

— Мы же не зря сюда ехали? Я пойду. Все будет в порядке, не волнуйтесь. Если мне что-то понадобится, я позвоню.

— Я пойду с тобой и подожду в коридоре за дверью! — заявила Сибил, с некоторым трепетом косясь на ритуальные маски аборигенов, украшавшие стены гостиной и придававшие обстановке несколько мрачный вид. Она была сильно обеспокоена, но старалась не подавать вида…