— Он хочет найти тех, кто ранил Тома и Макса, — ответила Эбби.
Глаза Сибил широко раскрылись. Она выглядела шокированной и в испуге посмотрела в окно.
— По-видимому, выходить из дома становится опасно!
Клементина тоже выглядела встревоженной.
— Ваш сын со всем этим разберется, миссис Хокер! — уверила Эбби. — Не стоит волноваться.
Она и сама волновалась за безопасность Джека, однако не хотела этого показывать. Сибил могла впасть в истерику — а это стало бы тяжелым испытанием.
Эбби направилась к задней двери, но тут в нее постучали. Девушка вздрогнула от неожиданности и испуга, но тут же сообразила, что аборигены вряд ли стали бы стучаться прежде, чем напасть.
Она открыла дверь, за которой стояли Бен Добсон и муж Дорис Хьюберт, Оливер.
— Здравствуйте! — поздоровалась Эбби. — Если вы пришли к мистеру Хокеру, то его сейчас нет дома.
— Мы знаем, мисс Скоттсдейл. Мы хотели поговорить с миссис Хокер, — сказал Бен.
— Что такое? — Сибил услышала свое имя.
— Джек рассказал нам о возникших неприятностях с аборигенами, и мы просто хотели вас известить, что будем начеку. Не волнуйтесь и спокойно занимайтесь своими домашними делами — мы держим ружья наготове. И еще Джек просил передать, чтобы никто не уходил далеко от дома.
— После того, что уже приключилось, я вообще не имею намерений выходить из дома! — сказала Сибил. — Я надеюсь, Джек отправился не в одиночку. Пытаться разыскать аборигенов — это просто безумие. Ему надо было поехать в город и рассказать все констеблям.
Она не могла скрыть своей тревоги, думая также о Томе, и об Уильяме, и о беременной Марте.
— Элиас и отец Джон отправились с Джеком, ружья при них, — успокоил ее Оливер.
Вообще-то отец Джон никогда не носил оружия, но Оливер не стал говорить об этом Сибил.
— Я сегодня останусь в поместье и буду патрулировать все дома строения.
Сибил это, судя по всему, не слишком успокоило.
— Такие вещи никогда не случаются в городе! — мрачно заявила она, выходя из кухни.
— Спасибо, что дали нам знать, мистер Добсон и мистер Хьюберт! — сказала Эбби. — Мне придется часто наведываться сегодня в амбар, чтобы присмотреть за Максом, пока мистера Хокера нет.
— Не волнуйтесь, мисс, ваш амбар отлично виден от моей кузницы. Вы в полной безопасности, мисс Скоттсдейл.
Они ушли, Эбби отправилась кормить Макса, а Сибил занялась ранами Ральфа. Они выглядели неважно, и Сибил опасалась, не началось ли заражение, несмотря на то что она старалась соблюдать чистоту.
— Выглядят так себе, да, Сибил? — спросил Ральф, глядя на свои ожоги.
— Да… — согласилась Сибил. — Такая жара — подспорье для микробов и разных инфекций. Скоро вернется доктор Эшбурн?
— Вообще-то он обещал быть сегодня. А вот доберется ли он до нас — это еще вопрос, — ответил Ральф.
В амбаре Эбби уселась на солому и протянула Максу кусок мяса. Он тщательно обнюхал угощение и съел маленький кусочек, но прежнего аппетита не проявил.
— Давай же, Макс, съешь еще! — ласково уговаривала пса Эбби, подсовывая мясо ему под нос, но Макс опустил голову на солому и снова заснул.
Эбби услышала, как открылась дверь амбара, и обернулась, надеясь увидеть Джека, но в дверях виднелась белокурая головка Клементины.
— Помощь не нужна? — спросила она у Эбби, несказанно удивив ее этим предложением.
— Пожалуй, нет… — честно ответила девушка.
— Ну тогда как насчет компании? — Клементина вошла и стала разглядывать Макса. — Выглядит не таким, как обычно, да?
— Да! — вздохнула Эбби. — Обычно у него волчий аппетит, и он никогда не наедается вдоволь, а сейчас съел лишь маленький кусочек мяса.
— Наверное, ему больно. — Клементина указала на кровавое пятно на повязке. — У него все еще идет кровь.
— Я надеюсь, что боль утихла, — сказала Эбби. Надо бы сменить повязку. Мистер Хокер говорил, что, если попадет инфекция…
Она не договорила, потому что спазм перехватил горло, а Эбби не хотелось проявлять эмоции перед Клементиной.
— Тогда давай сменим повязку! — сказала та, снова удивив Эбби. Она хорошо помнила слова Хита о том, что Клементина не из тех женщин, кто согласится кормить цыплят или пачкать свои ручки грязной работой.
— Я могу сама… — сказала Эбби, решив, что Клементина предлагает помощь только из вежливости.
— Мне ничего не стоит помочь! — возразила Клементина. — Все равно мне нечего делать. Сибил меняет повязки папе. У тебя есть чистые бинты?