Выбрать главу

— Она что же, украла Горацио? — в изумлении обронил Хит.

— Так точно, сэр.

У Хита складывалось не самое лестное впечатление о девушке.

— И что потом?

— Я подумал, на Горацио она далеко не ускачет, потому как только я да хозяин могли с ним управиться, а посему я оседлал другую лошадь и отправился по дороге на Минтаро. Там на конюшне при кузнице и нашел Горацио. Местные сказали, что видели, как он мчал по городу с какой-то девицей верхом, а немного погодя вернулся на конюшню уже без всадницы, там Мики Бун, подручный кузнеца, его и изловил.

— А дальше ты искал? Может, она где упала и покалечилась?

— Да, потом я свернул на дорогу в Берру, но и там никаких следов. Даже нагрянул в землянку, где она жила. Все без толку — никто ее не видал.

— Странно, — проговорил Хит. — Значит, ты думал, она подалась к себе домой, да не тут-то было.

— Может, она решила, что попала в переплет. Вот и миссис Хенди винит ее — она-де хозяина убила… да только врач сказал ей, что это все из-за больного сердца. Выходит, не ее в том вина, так ведь?

— Что ж, возможно, — сказал Хит. — Надо, однако, во всем как следует разобраться. — Он был озадачен. — А может, она в Клэр подалась, как думаешь? Это ближе к Минтаро, чем Берра, да и потом, она могла смекнуть, что ты будешь искать ее скорее в Берре. Конокрадство — это уже дело серьезное.

— Может, оно и так, сэр, — сказал Алфи, смутившись, что раньше до этого не додумался.

— Через полчаса запрягай мой экипаж, Алфи. После завтрака думаю поехать в Клэр и там разузнать, что к чему.

— Хорошо, сэр.

Хит тщательно осмотрел отцовскую лошадь.

— Горацио добрый конь! — сказал он.

— Так и есть, — не без гордости согласился Алфи. Он только что его почистил и расчесал, и шкура его так и сверкала. Он души в нем не чаял.

— На торгах за такого дали бы немало, — прибавил Хит и ушел прочь.

У Алфи на лице отобразилось разочарование. Он надеялся, что Хит, унаследовав огромное поместье с рудником, проявит достаточное благородство и оделит слуг хотя бы малой частью состояния покойного хозяина. Однако, похоже, этому не суждено было сбыться. Алфи втайне имел виды на Горацио. Но он не мог себе позволить выкупить столь дорогую лошадь.

Городок Клэр состоял из нескольких поселков, расположенных в глубине и вокруг живописных долин в восьмидесяти милях от Аделаиды. Поселки были заложены первыми переселенцами из Англии, Ирландии и Польши. Одним из первопоселенцев был Джон Хоррокс — он обосновался здесь в 1839 году, а нынешний город был основан в 1842 году Эдвардом Бертоном Глизоном, который назвал его в честь своей исторической родины — графства Клэр. Отцы-иезуиты из соседнего Севенхилла первыми стали выращивать на здешних землях виноград и делать из него вино, поставляя его в Клэр и близлежащие селения, но изначально город зависел от местной фермерской общины.

Когда Хит добрался до Клэр, был уже поздний вечер, и он не имел ни малейшего представления, где искать мисс Абигайл Скоттсдейл. Алфи дал ему описание ее внешности, и это было все, чем он располагал. Хит останавливал каждого встречного и спрашивал, не видел ли тот Абигайл, описывая ее весьма неопределенно, но никто такую не видел и ничего о ней не слышал. Хит стоял посреди главной улицы, озираясь по сторонам и пытаясь сообразить, куда она могла деваться, как вдруг заприметил Милтона Шарпа, который возвращался из своей конторы, и тут ему в голову пришла одна мысль.

Хит довольно хорошо знал Милтона как владельца конторы по найму, благо тот неизменно поставлял в Мартиндейл батраков и гуртовщиков, когда возникала надобность перегнать крупную скотину или овец.

— Вечер добрый, Милтон! — обратился к нему Хит, подходя ближе.

— Добрый вечер, Хит! Что привело вас в город? — осведомился Милтон.

— Как ни странно, я ищу одну девушку и надеюсь на вашу помощь, — ответил Хит.

— Очень интересно. И кто же она? — полюбопытствовал Милтон. День у него в конторе выдался на редкость скучным, и возможность поболтать он воспринял с удовольствием.

— Зовут ее Абигайл Скоттсдейл. Может, кто с таким именем испрашивал работу у вас в конторе?