— Эту землю вокруг реки Хатт здешние аборигены издревле называют Бенгерри. Отсюда и произошло ее нынешнее название.
— Значит, где-то поблизости есть река? — Эбби ее никогда не видела.
— Не то чтобы поблизости, да и на реку она совсем не похожа в это время года. На самом деле, если бы вы в нее упали, то перепачкались бы с ног до головы, — сказал Джек.
Эбби улыбнулась.
— Бангари чудесное место, — промолвила она, с восторгом озираясь кругом. — Я так рада, что вы предложили мне совершить эту утреннюю прогулку.
— А я рад, что тебя заинтересовали дела найти хозяйские. Если тебе здесь нравится, место матушкиной компаньонки годится для тебя как нельзя лучше, — честно признался Джек. — Да и наездница ты неплохая.
— Спасибо. Я люблю ездить верхом, — ответила Эбби.
— Я слышал, в Ирландии есть отменные лошади.
— Да, там выводят несколько прекрасных пород для охоты и скачек, хотя своей лошади у меня никогда не было, даже самой задрипанной.
Эбби покраснела, вспомнив, как бедно жила ее семья. Иной раз, особенно в Ирландии, им и самим-то было нечем прокормиться, не говоря уже о лошади. Силясь справиться со смущением, она наклонилась вперед и похлопала свою кобылу по шее. Кобыла была замечательная: гнедая, с белой полоской ото лба до носа, и очень чуткая.
— Что ж, дело поправимое, — сказал Джек. — Давай съездим на север, к границам Анамы, фермы моего братца Тома.
Джек пустил лошадь вскачь, и Эбби последовала за ним.
Когда она с ним поравнялась, он сказал:
— На некоторых выгонах ты увидишь хижины. Когда у нас не хватает рабочей силы, приходится нанимать еще пастухов, и они живут в хижинах, я их называю дальними стоянками.
— Дальними стоянками?
— Да, днем овцы пасутся на открытых выгонах, как сейчас, а ночью я велю пастухам держать их в огороженных переносными плетнями загонах, возле хижин. Сейчас у меня нет пастухов, поскольку их неоткуда взять, поэтому всю работу делают Эрни с Уилбуром, ну а пока главная забота у них — ягнята, потому как они самые уязвимые.
— Неужто их и в самом деле приходится сторожить денно и нощно? — спросила Эбби. Она и понятия не имела о неизбежных опасностях.
— Ну конечно. Потерять одного-другого валуха ерунда, а вот недосчитаться барана-рекордиста дело серьезное, особенно если он падет от копья изголодавшегося аборигена.
Отец Куинлан объяснил ей, что валух — это кастрированный баран.
— Неужели такое случается? — обеспокоенно спросила Эбби.
— По сравнению с кенгуру, которые запросто перемахивают через изгороди, овца для аборигенов легкая добыча, да и потом, им все равно, на кого охотиться, на обычную овцу или на племенного барана. В былые времена я недосчитывался их сплошь да рядом, вот и приходится нанимать пастухов, когда есть такая возможность. А тут еще динго, они к тому же и ягнят задирают.
— Ох! — вздохнула Эбби, подумав о невинных, беззащитных молочных ягнятах.
— Точно так же поступают все овцеводы, если хотят выводить отборных овец, поэтому мы с братьями частенько обмениваемся овцами и баранами с другими фермами для разведения. Я всегда показываю лучших своих баранов, а некоторые из них у меня призеры.
Эбби была поражена.
— Недавно я заказал несколько рамбулье с фермы в Муррей-Флэт, рядом с Труро, — с гордостью прибавил Джек.
— Простите меня за невежество, но я понятия не имею, что такое рамбулье, — сказала Эбби. — Может, какое-нибудь диковинное блюдо, французский хлеб или пирожное?
По ее полуулыбке Джек понял, что она шутит. И рассмеялся.
— Это порода французских овец, — объяснил он. — У них длинная крепкая шерсть, прямая спина и крупный костяк. Я собираюсь скрестить быков этой породы с моими мериносами и в результате надеюсь получить овец, лучше приспособленных к здешнему климату.
— О! — с улыбкой проговорила Эбби. — Никогда не думала, что существует столько пород овец. Оказывается, разводить скот дело непростое.
— Что верно, то верно, зато как здорово вывести крепкое животное с замечательными качествами. На фермах в Риверине заметно преуспели в межпородном скрещивании рамбулье, вот и я надеюсь, что мне повезет. У одного из баранов, которых я прикупил, совсем неплохая кровная линия. Он выставочный чемпион, и у него даже имя есть, — Джек снова рассмеялся.
— Какое же? — спросила Эбби, ожидая что-нибудь забавное.
— Не поверишь, Наполеон!
— Наполеон? В честь Наполеона Бонапарта, французского императора?