Выбрать главу

     — Нам пора! — заставила меня вынырнуть из счастливых воспоминаний Теа. Я растерянно огляделась и кивнула. Руки мелко подрагивали от волнения, но оно было приятным. Совсем скоро я увижу того, кому навеки отдала свое сердце и душу.

                                                                            ***

       Стоило мне ступить на расстеленный под ногами ковер, как заиграла чарующая музыка. Я шла по прямой дорожке между двух рядов скамеек с гостями: с одной стороны — приглашенные от жениха, с другой — мои близкие и друзья. Увидев на половине жениха самого Короля, я сбилась с шага, но быстро взяла себя в руки. Дориан предупреждал, что монарх почтит наше торжество своим присутствием, но к этому сложно было относиться с равнодушием, даже зная о визите Его Величества заранее.

       Мотнула головой, прогоняя лишние мысли, и посмотрела вперед: туда, где меня ждал самый восхитительный в мире мужчина. Мой Дориан.

     — Ты... волшебная, — с придыханием сказал дракон, когда я встала рядом. Поцеловав кончики моих пальцев, он повернулся к служителю в алой мантии и кивнул, давая старт к началу обряда.

      От счастья кружилась голова, и я ничего не видела перед собой, кроме изумрудных глаз, смотрящих на меня с бесконечной любовью.

       Мы подтвердили свое желание связать себя в будущем узами брака и обменялись кольцами. Руки Дориана немного подрагивали от волнения, когда он надевал на мой палец помолвочное кольцо.  Я же, собрав всю волю в кулак, бросила все силы на то, чтобы не уронить кольцо жениха прежде, чем то окажется на руке возлюбленного. Но все обошлось. Кольца надежно сели на свои законные места, и мои губы обжег горячий поцелуй.

       Где-то там закричали радостные гости, празднуя успешное завершение обряда помолвки, заиграла громкая музыка.

      А мы стояли на небольшом помосте, украшенном нежно-желтыми и светло-фиолетовыми цветами, и видели только друг друга.

     — Моя невеста, — проговорил Дориан, осторожно проведя рукой по моей щеке.

     — Мой жених, — ответила я, с трепетом коснувшись его волос.

                                                                           ***

       Многим позже, когда гости разбрелись по празднично украшенной площадке, я попросила Дориана принести мне напитки, а сама направилась к подруге. Еще после первого танца жениха и невесты я заметила, что Теа как-то подозрительно растрогана — не то, чтобы она до этого была сухарем, но что-то неуловимо изменилось. Я тронула руку подруги и, кивнув Рону, попросила:

     — Рон, будь лапочкой, помоги Дориану с напитками.

       Эльф улыбнулся и, хулигански подмигнув мне, сказал:

     — Разве могу я отказать невесте лучшего друга?

       Я ответила на улыбку и, дождавшись пока эльф скроется в толпе, повернулась к подруге и серьезно спросила, глядя в ее восторженно-плаксивые глаза:

     — Теа, что случилось? Рон обидел тебя?

     — Нет, ты что, — быстро замотала головой подруга. А потом слезы снова выступили на ее глазах. — Рон сделал мне предложение!

Словарь новых слов и понятий

Драгхл* — мелкое демоническое существо, упоминается в разговорной речи как ругательство.

Каплехвост* — мерзкое жабообразное существо, обитающее на болотах.

Жарх* — бранное слово, синоним полной катастрофы, сильно эмоционально окрашенное ругательство.

Лернант* — студент волшебной Академии (соответственно, Лернантский домик —  студенческий домик)

Цветок Парахориса* — небольшое растение, чаще всего произрастающее на горных склонах. Цветок имеет форму колокольчика, лепестки снежно-белые. Листья стрельчатые, удлиненные. Используется во многих зельях, а так же является основным ингредиентом зелья правды, за что и прозван в народе цветком“кристальной чистоты”.

Пио́неры* — многолетнее растение. Цветки пио́нера крупные, одиночные, с пятью и более лепестками. Сами лепестки широкие, на конце часто выщербленные,. Преимущественно белого, розового, красного, кремового или жёлтого цвета, иногда с тёмными пятнами при основании. Ярко выраженных магических свойств не обнаружено, растение скорее декоративное. Лишь пыльца пио́нера носит слабо выраженный успокаивающий эффект.

Гáрбушка* — небольшое магическое существо, обитающее на цветочных лугах. Имеет прозрачные крылья, четыре лапки и длинные усики на макушке. При всей своей миловидности, лицо гáрбушки похоже на сморщенный сушеный фрукт, отчего сравнение с гáрбушкой приобретает оскорбительный характер.