Выбрать главу

Трент тайно ликовал, что Амбер не отпускает его и нуждается в нем. Изнуренная всем пережитым, девушка вскоре заснула.

Как только пришел Джейсон, Трент сообщил ему, что жара у нее уже пет, что она пришла в себя и даже разговаривала с ним. Он попросил старика принести бульон и чай на случай, если Амбер, проснувшись, захочет поесть.

Улыбаясь от счастья и благодаря Всевышнего, Джейсон поспешил известить команду о выздоровлении девушки и распорядился, чтобы для нее приготовили еду.

На следующий день «Морской цветок» бросил якорь у Азорских островов. Судно нуждалось в срочном ремонте. Хотя матросы уже немало потрудились, восстанавливая корабль, основные работы можно было привести лишь в порту.

Трент трудился вместе с командой, но постоянно присматривал за Амбер. Несколько раз он выходил на берег, но надолго там не задерживался.

Через два дня девушка вполне оправилась, к ней вернулись силы, и она уже томилась от вынужденного безделья. Амбер не терпелось подняться на палубу, подышать морским воздухом и погреться на солнце. Она соскучилась по всем членам команды и очень хотела со всеми встретиться, поскольку никому, кроме Фитца и Джейсона, не разрешалось входить в капитанскую каюту.

Опасаясь за здоровье Амбер, Трент попросил ее не покидать каюту хотя бы еще один день. Это привело девушку в уныние, но она все-таки подчинилась.

— Прошу тебя об этом ради твоего же блага, малышка, — объяснил он.

Утром следующего дня Амбер поднялась с постели, съела завтрак, оставленный для нее Джейсоном, и надела рубашку и бриджи капитана. Одежда висела на ней, но это ничуть не смущало девушку. Засучив рукава рубашки и подвернув штанины, она вышла из каюты.

Трент увидел с капитанского мостика, что Амбер неуверенно идет по палубе. Покачав головой, он улыбнулся и весело крикнул:

— Доброе утро, мисс Кенсингтон! Вы все-таки нарушили приказ капитана, а к тому же до сих пор не привыкли к морской качке.

— Простите, сэр, но вчера вы сказали, что мне следует провести в каюте только один день. Значит, срок моего заключения истек. — Амбер одарила Трента улыбкой.

— Полагаю, спорить с вами бесполезно, мадемуазель. Что ж, тогда прошу вас присоединиться ко мне.

Лебланк протянул руку и помог Амбер забраться на капитанский мостик.

Все утро девушка провела на палубе, благодаря Бога за то, что осталась жива. Не найдя нескольких членов экипажа, она с болью в сердце поняла, что они погибли в бою. Амбер успела узнать и полюбить матросов, поэтому оплакивала участь несчастных, ни в чем не повинных людей.

В середине дня Трент сообщил Амбер, что ему необходимо сойти на берег, но пообещал скоро вернуться. Глядя, как баркас отчаливает от «Морского цветка», Амбер страстно желала отправиться вместе с Трентом. Однако Лебланк решительно отказал ей.

Она отошла от поручней, увидев, что к ней направляется Джейсон.

— Мисс, не хотите ли помыться? Чистое белье ждет вас. Корыто ребята принесут в каюту. Если вам что-нибудь понадобится, дайте знать старику Джексону. Я сделаю для вас все.

Поблагодарив Джейсона, Амбер вернулась в каюту. Вскоре Фитц наполнил теплой водой деревянное корыто.

Оставшись одна, девушка разделась догола, подвязала волосы лентой, приготовила полотенце и мыло и погрузилась а воду.

Сидя в корыте, она вспомнила те ночи, когда Трент овладевал ею. Девушка истосковалась по его ласкам и поцелуям.

Она мечтала ощутить прикосновение его сильных рук, тепло крепкого тела. В те ночи, которые Трент проводил у штурвала, Амбер лежала без сна, желая капитана и чувствуя одиночество. Такие ночи казались ей долгими и тоскливыми. Забываясь сном, она протягивала к нему руки, но его рядом не было. Амбер страстно желала Трента. Давно поняв, что любит Лебланка, она хотела завоевать и его любовь. Сейчас, поправляясь от душевных и телесных травм, Амбер решила приступить к выполнению своего плана.

«О, Трент, — прошептала она, — как я люблю тебя!»

Помывшись, Амбер вылезла из корыта и потянулась за полотенцем, но тут же замерла, а сердце ее тревожно забилось, когда она почувствовала, что капитан в каюте. Девушка быстро обернулась. Прислонившись к двери, Трент улыбался. Встретив взгляд Амбер, он направился к ней, ощущая сладкую боль во всем теле.

Капитан нежно коснулся ее щеки, не сводя глаз с девушки. Амбер даже не попыталась прикрыть наготу. Она молча стояла и смотрела на Трента. Оба понимали: сейчас между ними происходит что-то очень важное. Оба были охвачены страстью.

Нежный взгляд Трента завораживал Амбер, и она мечтала, чтобы Лебланк обнял ее и занялся с ней любовью. Она хотела ощутить прикосновение его губ и не сомневалась, что Трент тоже хочет этого. Предвкушая близость с ним, Амбер затрепетала и едва не вскрикнула: «Возьми же меня скорее, Трент!»

— Как ты горделива и красива, — тихо вымолвил он, развязав ленту и распустив ее волосы.

Золотистые локоны рассыпались по ее обнаженным плечам. Трент любовно провел по ним рукой, и Амбер ощутила слабость в коленях.

— Я хочу тебя! — Голос Трента дрожал. Наклонившись, он коснулся губами ее щеки. — Обними меня!

Его дыхание участилось и стало горячим. Сжав девушку в объятиях, он задрожал.

— Обними меня, Амбер, — повторил он. — На этот раз все будет прекрасно. Ты хочешь меня так же, как и я тебя. Скажи мне, что это правда!

Амбер знала, что он прав. Обвив его шею руками, девушка потянулась к нему и подставила губы для поцелуя.