Глаза Изольды расширились от шока. Она отпрянула, ее лицо стало пепельным. "Разорвала… связь? С Драконом Ада? Это… это невозможно! Никто и никогда не мог этого сделать!" Она схватила руки Лианы, внимательно рассматривая знаки. Ее брови нахмурились, и она что-то пробормотала себе под нос на древнем языке.
"Я знаю, что это безумие! Но я не могла! Я не могла позволить ему забрать меня! Я не могу быть ничьей собственностью!" — Лиана чувствовала, как слезы вновь застилают глаза. — "Изольда, они идут за мной. Его приспешники. Я чувствовала их."
Изольда оторвала взгляд от рук Лианы и посмотрела на ворота. Ее лицо стало серьезным, в глазах появился холодный блеск. "Приспешники… Значит, он не смирится с этим. Конечно, не смирится. Драконы Ада не прощают таких оскорблений. Но… как ты это сделала? Это противоречит всем законам."
"Я не знаю! Я просто… не хотела," — Лиана попыталась подняться, но ноги ее подкосились. Изольда подхватила ее, поддерживая.
"Хорошо, хорошо, дитя мое. Сейчас не время для вопросов. Нам нужно действовать. Заходи в дом. Быстро." Изольда, несмотря на свою старость, двигалась с удивительной скоростью. Она практически втащила Лиану в дом, затем быстро закрыла массивные ворота, произнеся при этом серию тихих, но мощных заклинаний, которые заставили воздух вокруг дома завибрировать.
Внутри дом Изольды был полон света, но не солнечного. Он был наполнен мягким, мерцающим светом магических шаров, что парили под потолком, и свечей, расположенных повсюду. Воздух был насыщен запахом трав, старых книг и какой-то сладковатой смолы. Полки от пола до потолка были забиты фолиантами, склянками и мешочками. Это был настоящий ведьмовской дом, место силы и знаний.
Изольда провела Лиану в свою рабочую комнату, где посреди стоял большой деревянный стол, заваленный травами и старинными картами. Она усадила Лиану в мягкое кресло у камина, где тихо потрескивали дрова.
"Отдохни немного, дитя мое. Я приготовлю тебе отвар, чтобы восстановить силы," — сказала Изольда, и ее голос стал мягче. Она начала собирать травы, ее движения были быстрыми и точными.
Пока Изольда колдовала над отваром, Лиана сидела у камина, пытаясь осознать все произошедшее. Чувства переполняли ее: страх, боль, ярость, но и удивительное чувство гордости. Она, обычная ведьма, посмела бросить вызов самому Дракону Ада. Это было безумие, но это было и ее победой. Хотя и очень хрупкой.
Изольда принесла ей глиняную чашку с дымящимся, ароматным отваром. "Выпей это. Оно залечит твои раны и поможет восстановить магию. Ты вытянула из себя слишком много."
Лиана сделала глоток. Жидкость была горьковатой, но сразу же почувствовала, как тепло разливается по ее телу, и боль немного отступает. Знаки на ее руках перестали так сильно жечь, хотя все еще ощущались.
"Изольда, что мне делать? Он не оставит меня в покое," — спросила Лиана, глядя на старуху полными отчаяния глазами.
Изольда присела напротив нее, ее взгляд был серьезным. "Он не оставит, это верно. Драконы Ада – существа гордые и жестокие. Они никогда не прощают такого унижения. Но… то, что ты сделала, Лиана, это невероятно. Ты показала силу, которой нет ни у кого другого." Она посмотрела на свои руки, затем на Лиану. "В древних текстах говорится, что истинные связи невозможно разорвать. Они выгравированы на самой душе. Но ты… ты лишь повредила ее. Это значит, что он все еще чувствует тебя. И это значит, что ты все еще чувствуешь его."
"Я чувствую," — кивнула Лиана. — "Его гнев. Его… его обладание. Это ужасно."
"Да," — вздохнула Изольда. — "Пока эта нить существует, ты не будешь в полной безопасности. Но и он не сможет полностью овладеть тобой. Это необычайная ситуация. Ты сломала правила."
"Что же мне делать?" — повторила Лиана, чувствуя, как надежда медленно покидает ее.
Изольда помолчала, задумавшись. Ее глаза блуждали по старинным фолиантам на полках. "Есть один способ… но он очень опасен. И для этого понадобится время. Ты должна будешь уйти. Далеко. Очень далеко. Туда, где даже его приспешники не смогут тебя найти."
"Куда?" — Лиана подняла голову, в ее глазах появилась искра надежды.
"Есть места, скрытые от мира, места, куда не дотянуться даже адской магии. Древние святилища, забытые храмы… Я знаю одно такое место в горах, на далеком севере. Там, где магия природы сильна, а воздух холоден и чист. Там, где он будет чувствовать себя чужим." Изольда посмотрела на Лиану. "Но ты должна будешь идти одна. Это путь одиночества и лишений. И тебе придется учиться. Учиться контролировать эту оставшуюся связь. Учиться, как ее использовать, а не просто пытаться уничтожить."
"Я готова," — твердо сказала Лиана. Страх все еще был в ее сердце, но теперь он смешался с решимостью и жаждой выжить. Она не позволит ему сломить себя.
"Хорошо," — кивнула Изольда. — "Тогда мы начнем подготовку. Ты останешься здесь на несколько дней, чтобы восстановить силы. А я тем временем займусь изучением. Возможно, есть что-то еще в древних свитках, что сможет нам помочь. Ты первая, кто сделал такое."
Изольда встала, и на ее лице появилось выражение глубокой задумчивости. Она понимала, что эта ситуация была беспрецедентной. Дракон Ада, отвергнутый своей Истинной. Это могло иметь непредсказуемые последствия для всего магического мира.
В это время за стенами дома Изольды, в густой тени старых деревьев, мелькали темные силуэты. Магнус и Вэл. Они почувствовали ее магию. Они чувствовали ее близость. Но барьеры, выставленные Изольдой, были сильны. Даже для них.
"Она здесь," — прошипела Вэл, ее алые глаза горели в темноте. — "Я чувствую ее магию, но барьеры… они слишком сильны."
"Старая ведьма," — прорычал Магнус, его угольно-черные глаза были прикованы к дому. — "Её защита надежна. Мы не сможем пробиться, не подняв шума и не привлекая внимания. А Повелитель приказал не причинять ей вреда."
"Я знаю," — Вэл сжала кулаки. — "Но она не может оставаться там вечно. Она выйдет. И тогда она будет наша." Она повернулась к Магнусу. "Мы должны отступить и доложить Повелителю. Он должен знать о силе этой ведьмы и о том, что она нашла убежище."
Они растворились в тенях, возвращаясь к своему повелителю. Тем временем в доме Изольды, Лиана закрыла глаза, чувствуя себя немного в безопасности, впервые за долгое время. Но она знала, что это лишь временная передышка. Ее битва только начиналась. И теперь она была не одна. У нее была Изольда, ее мудрая наставница, и древние знания, которые могли стать ее единственным шансом на выживание. Она должна была стать сильнее. Она должна была научиться контролировать свою уникальную связь. И она должна была остаться свободной.