Выбрать главу

День клонился к вечеру, когда мы проехали огромный указатель с надписями на английском и шотландском языках, гласивший "Failte gu Alba" или "Добро пожаловать в Шотландию". Сердце моё провалилось в желудок, который снова успел опустеть. Я чувствовала себя уставшей и от путешествия, и от путешественников. Сама не понимая, почему я всё ещё сидела в кабриолете бабушки Би, позволяя ей увозить меня далеко от дома. Или, наконец, привезти меня домой?.. Казалось, прошли недели, прежде чем она сбросила газ, и мы снова остановились посреди дороги, по обе стороны которой дремали поля, а на горизонте, словно спины гигантских слонов выступали холмы. Я поглубже вдохнула сырого воздуха, закрыла глаза и вспомнила Юэна.

- Думаю, надо бы поесть, - сказала тётя Фрея.

- А я думаю, мы пробили колесо, - отозвалась бабушка.

- Ты специально всё это подстроила, чтобы мне не попасть на работу! - заявила я.

- Да что ты пристала со своей работой! Если бы я хотела, чтобы ты на неё не попала, я бы сбросила машину с обрыва.

Бабушка ходила вокруг автомобиля туда-сюда, хмуря брови и, очевидно, ничего не понимая.

- Может быть, остановимся где-нибудь на ночлег? - предложила тётя Фрея.

- Может быть. Только где? Вокруг одни поля и холмы, чёрт бы их побрал! - огрызнулась в ответ Бэрэбэл. - Так что ночевать, похоже, придётся здесь.

- Это всё твой драндулет! - заявила тётя. - Давно пора было отвезти его на свалку!

- Yer aff yer heid! - Рассердилась бабушка, что означало "ты, вероятно, сошла с ума!"

Я не верила в то, что у бабушки не было плана. Скорее всего с машиной не случилось ничего страшного, просто таким образом мы тянули время. Бэрэбэл тянула время, чтобы окончательно разрушить мою жизнь! Снова...

Бабушка сняла пиджак, закатала рукава шёлковой блузки и зачем-то распахнула багажник. Тётя Фрея, как ребёнок, капризничала и требовала сделать "хоть что-нибудь".

- Могу сплясать джигу! - рявкнула Би, и тётя крепко сжала свою сумочку.

Но спустя полчаса, ситуация не изменилась. И я начала беспокоиться, что придётся и в самом деле провести ночь на улице в непроглядной тьме.

- Может вызовем эвакуатор? - предложила я.

- 'Away an shoite, lass! - выражаясь вежливо, бабушка попросила меня не нести чушь. - Мы чёрт знает где, какой эвакуатор?!

- Ну должны же неподалёку быть хозяйства или деревни.

- Ступай, поищи! Может за нами и приедут на корове. Это тебе не Честерфилд, деточка. Прикуси язычок и дай мне подумать.

- Может позвонить кому-нибудь? - подала я голос, ожидая новой вспышки ярости.

- Видимо придётся.

Бабушка вздохнула, хлопнула багажником и присела на обочину. Я достала телефон, умоляя, чтобы Маккена и Джереми взяли трубку. Иначе оставался только пожилой мистер Томас, страдающей радикулитом. И Юэн... Но ему звонить я не могла.

Иногда кажется, что кто-то нарочно посылает тебе испытания, чтобы проверить, можешь ли ты их вынести. Итак, Маккена и Джереми, молодая пара и мои близкие друзья отдыхали за границей, если верить их автоответчику. Оно и понятно, зачем сидеть летом в сырости, когда можно погреться на солнышке в Италии, да ещё если при том твоя родная тётушка - владелица гостиницы на побережье. Я их не винила...

- Ну что ж, надеюсь, мистер Томас дома.

- Старина Томас в прошлом месяце приказал долго жить. Так что ему теперь не дозвониться, - бабушка кивнула сама себе.

Я вышла из машины, обхватила себя руками и устремила взгляд вдаль. Как же я скучала по дому! Как тосковала по Юэну…

- Чего задумалась? Звони, - Бабушка косилась на меня, расстёгивая замочки на туфлях.

- Я не могу. Ты знаешь, что все мои друзья в Глазго.

- Ну пока они приедут, Фрея умрёт с голоду.

- Умрём вместе, дорогая, - отозвалась тётя.

- Ну уж нет! - бабушка гордо выпрямилась. - Я окончу свои дни, восходя вверх по холму в коротенькой шотландке, в шляпе с пером и с флягой скотча. И это будет совсем не скоро. Звони же! Кто у тебя там ещё остался?

- Юэн...

Ветер подхватил его имя и понёс прочь.

Бабушка протянула руку за телефоном. Юэн ответил сразу же, и спустя несколько минут, Би таки смогла дать ему не ахти какие ориентиры.