Выбрать главу

Три наших корабля одновременно устремились к центральным зданиям и приземлились на крыше одного из них рядом с нашим космическим колоколом. К тому времени Хант, казалось, был без сознания, и пока Джин и несколько брэнов, выбежавших к нам навстречу, поднимали его, я и остальные наши спутники помчались в город, чтобы сообщить всем страшную новость. Меньше, чем через минуту, сигналы тревоги подняли город на ноги.

Раздался хор криков, в которых было больше удивления, чем страха, и все жители Брэна бросились к лестнице, ведущей на вершину огромной ограждающей стены. Я бежал среди них, пристегивая к поясу личное оружие — переносной баллон с распылителем уничтожающей жидкости. Мы поднялись на широкую вершину стены, и у ранцы подскочили к установленным вдоль нее огромным соплам. И наше появление как будто послужило сигналом — в тот же миг из лесов, окружающих город, вырвались тысячи, десятки тысяч брэнгов, отвратительная толпа волосатых зверолюдей, единой волной устремившихся к стене!

ОНИ ОКРУЖАЛИ БРЭН со всех сторон, вырываясь из темных глубин леса, и их одновременное дикое рычание отдавалось в наших ушах подобно внезапному раскату грома. Из огромных сопел на них мгновенно обрушились ужасные разрушающие струи, концентрированные потоки растворителя, подающегося под высоким давлением и уничтожавшего почти все, с чем он соприкасался.

Но вместо того, чтобы мгновенно стереть с лица Урана массу брэнгов, как я видел раньше, истребительные струи уничтожали лишь малую часть зверолюдей! Я ахнул и услышал вокруг себя другие крики ужаса — мы поняли причину этого. Атакующие брэнги неуклюже держали грубо выкованные щиты из серого металла, щиты, на которые попадала растворяющая жидкость, не причиняя вреда!

Я сразу понял, что это работа Крейла. Только он и никто другой мог вдохновить жестоких зверолюдей добыть серый металл в тех местах, где он выступал на поверхность — металл, который мог противостоять ужасной жидкости — и отлить из него щиты, защищающие от нее. Только те, кто не прикрылся щитами, были уничтожены струями, а остальные уже приставляли к стене высокие лестницы все из того же серого металла и карабкались по ним к нам.

Глава 4

ПРЕЖДЕ ЧЕМ МЫ пришли в себя от изумления, множество брэнгов достигли широкой вершины стены, и на ней началась схватка, превосходившая по ожесточенности все, что я когда-либо видел.

Добравшись до вершины, брэнги со сверкающими клыками и когтями набросились на защитников города, а те ответили маленькими шипящими струями из своих переносных распылителей. Вершина стены мгновенно превратилась в арену ужасающей резни, все больше и больше зверолюдей взбиралось на нее, и все больше и больше их выбегало из леса и неслось к лестницам.

Как я пережил этот безумный карнавал смерти и сражений, до сих пор остается для меня загадкой. Когда первые брэнги ринулись на нас с лестниц, я нажал на кнопку распылителя, который держал в руках, и когда его узкая струя ударила в массу зверолюдей, увидел, как их волосатые тела исчезли, словно провалившись в небытие — многие брэнги, достигнув вершины стены, опускали щиты и сражались только своим естественным оружием.

Брэны, окружавшие меня, падали под ударами клыков зверолюдей, вцепившихся им в глотки. Три брэнга одновременно прыгнули на меня, и волосатые тела двух из них растворились в воздухе, когда я выстрелил в них жидкостью. Когти третьего оцарапали мне щеку, когда я попытался уклониться от него, после чего я развернулся, и он тоже исчез под новой струей. Брэнги, дравшиеся с брэнами с обеих сторон от меня, тоже были уничтожены, но и некоторые брэны оказались поражены их собственными струями, отражавшимися от щитов или от стены.

Ужасная битва достигла своего апогея. Зверолюди все еще карабкались на стену, и хотя летающие диски брэнов парили над ними и поливали их растворителем, их было слишком мало, чтобы повлиять на ход сражения. Все больше брэнгов взбирались на вершину крепостной стены, и часто они в своей звериной свирепости довольствовались тем, что хватали брэнов и бросались вместе с ними вниз, навстречу смерти. Все больше их появлялось из леса, окружавшего город.

Казалось, что брэнги прорываются, что еще мгновение — и они тысячами хлынут в Брэн. Не успевали мы смести с вершины стены одну их толпу, как на смену ей взбиралась другая. Я уверен, что они прорвались бы в течение нескольких минут, если бы некоторым брэнам не пришло в голову направить смертоносные струи из огромных сопел вверх и немного наружу, в воздух.