Выбрать главу
я них время. Затем, при приближении рассвета вампир впадает в аппатию и вскоре погружается в сон. ─ Хотя всем присутствующим были прекрасно известны эти отличительные особенности физиологии носферату, перебивать главу Британского отделения «Братства» никто не решился.                                                     ─ Сейчас Мойна находится именно в этом «золотом» для мёртвых кровососов промежутке времени и просматривает всё происходящее в ускоренном темпе.                ─ А ваши гипнотические эксперементы не навредят здоровью девочки? ─ забеспокоился Воронов.                                                ─ Ни в коем случае, граф, ─ успокоил его сэр Эдмонд. ─ Наша храбрая маленькая шотландка проснётся посвежевшей как после глубокого благотворного сна и почти ничего не будет помнить. Мойна, деточка, что ты сейчас видишь, ─ обернулся он к рыжеволосой крохе.     ─ Мёртвые дядьки пришли с охоты… они очень довольны. Скинули свои плащи и сели за стол играть в кости. Появился ещё один… старый и очень важный. Он что-то говорит и стучит своей палкой о стол. Дядьки снова надели пласси и выходят из подземного зала.        ─ Иди вместе с ними. Узнай, что им нужно.                                ─ Они идут по очень запутанным и страшным коридорам. Здесь попадаются ломанные гробы, а кое-где валяются человеческие кости. Я вижу ужасные рисунки каких-то чертей и животных с острыми зубами… А тут множество выдолбленных в стене ниш и все они полностью забиты человеческими черепами. Мне очень страшно, дядя Эдмонд, ─ захныкала девочка. ─ Верни меня назад.                                                                        ─ Тебе нечего бояться, Мойна, никто не сможет тебе навредить, ─ медленно и с расстановкой произнёс Маккензи успокаивая девочку. ─ Что ты видишь?                     ─ Почти ничего. Здесь совсем темно, но мертвецам всё равно. В темноте они видят лучше кошек. Теперь они находятся в совсем жутком месте. Я не хочу здесь оставаться. Тут тоже повсюду из стен скалятся черепа… Когда-то, очень давно на этом самом месте было пролито много человеческой крови… Целые реки крови.                                                    ─ Да, в древности там располагалось языческое капище кельтов, ─ кивнул Маккензи. ─ До завоевания римлянами в этом подземелье бритты приносили человеческие жертвы.            ─ Здесь ужасно! ─ снова начала капризничать Мойна. ─ Стены словно сочатся кровью и мне тяжело дышать. Я боюсь!                                                ─ Не бойся. Опиши то, что ты видишь вокруг.                                ─ Вижу ещё нескольких мужчин в чёрных плащах и ту прекрасную леди в костюме из красной кожи. Она очень разгневана. Перед ней стоит какой-то странный человек одетый в грязные серые лохмотья… Это мужчина… и он живой.  Он дышит но едва держится на ногах от страха.                                                       ─ Ты сказала, что он одет в серые лохмотья? Это что-то похожее на плащ?                        ─ Нет, дядя Эдмонд, это больше напоминает сутану или просто грязный мешок… а ещё от его одежды смердит разлагающимся покойником. Сейчас этот человек просто умирает от страха. Боже мой, дядя Эдмонд, на нём вовсе не сутана, а снятый с мертвеца саван!            ─ Понятно. Он надел на себя саван покойника потому что иначе не смог бы так далеко продвинуться по тем самым тоннелям. После того как эту, наиболее древнюю часть лондонских подземелий облюбовали вампиры там всё заполнено их некротической энергией. И особенно её концентрация сильна в районе подземного капища, а мёртвая энергия носферату способна убить всё живое, ─ прокомментировал Верховный Приор. ─ Снятый же с мертвеца саван отражает эту энергию и защищает живое существо. Правда очень не на долго.            ─ Красная леди злится на него. Она приказывает ему сделать что-то… что-то очень нехорошее. Этот мужчина должен кого-то убить, но он боиться. Приказ Красной леди сильно пугает его. Он просто весь дрожит от страха. Леди бьёт его по лицу… я вижу кровь на щеке. Человек молит о пощаде и соглашается.                                                                    ─ Ты видишь его лицо? Можешь описать внешность того человека? ─ заметно напрягся сэр Эдмонд.                                                        ─ Нет… не могу. Всё как в тумане, к тому же его лицо скрыто чем-то похожим на капюшон.                                                         ─ Хорошо, ты не видишь лица, но может быть сможешь определить его возраст? ─ настойчивым тоном произнёс Маккензи. ─ Так что скажешь? Он молод? Стар? Может быть ─ среднего возраста?                                                ─ Он старик, ─ уверенно ответила Мойна. ─ Глубокий старик, к тому же очень больной и ужасно боящийся смерти.                                                 ─ Ну и что я говорил! ─ не сдержавшись громко произнёс Воронов. ─ Полагаю, что теперь, фон Хагендорф, у вас отпали все сомнения! К тому же, когда я последний раз видел Паркера его щека была сильно оцарапана. Кажется левая… или правая… Это ли не след от когтей Красной Вампирши?                                                    ─ Помолчите, Владимир, сеанс ещё не закончен, ─ раздражённо произнёс австриец, но его тонкие сильные пальцы нервно забарабанили по подлокотникам кресла.                ─ Да, господин Воронов, сейчас не следует вмешиваться, ─ поддержал его приор, ─ Что ты ещё видишь, девочка?                                                ─ Красная леди оголила руку. Она проводит по запястью ногтями и её кровь капает в золотую чашу… Леди протягивает её человеку в саване и тот, низко склоняясь принимает чашу как драгоценный королевский подарок. Он выпивает её… Выпивает кровь мёртвой женщины. Теперь его начинает бить дрожь; он весь посинел и корчится.                             ─ Ты же не можешь видеть его лица, ─ удивился сэр Эдмонд, с чего же решила, что он посинел?                                                             ─ Посинели его руки и нижняя часть лица.                                    ─ Хорошо, а теперь будь очень внимательной, девочка, ─ строго произнёс Маккензи. ─ Ведь ты можешь чувствовать астральные следы этого человека?                                ─ Да… Могу…                                                    ─ Скажи, дитя моё, он сейчас находится в этой комнате?     ─ Услышав вопрос Верховного Приора все присутствующие немедленно замерли и в гостиной наступила какая-то вымораживающая душу ледяная  тишина.                                                    ─ Я чувствую его следы очень слабо, ─ наконец выдавила из себя девочка. ─ Нет. Его сейчас нет в комнате где проводится наш сеанс гипноза. ─ Воронову показалось, что при этих словах Мойны Фергюсон облегчённо вздохнул. ─ Но он много раз бывал в этом доме и оставил здесь немало астральных следов, ─ закончила девочка.                                                 ─ Что ты ещё видишь?                                            ─ Красная леди говорит ему, что не потерпит неповиновения. Эти слова она передаёт  без слов, прямо в мозг испуганного мужчины и когда я слышу её голос у меня болит голова. Это очень не приятно, дядя Эдмонд. Может быть хватит на сегодня?                    ─ Потерпи, моя девочка, это очень важно, ─ попросил Маккензи. ─ Что приказывает этому человеку Алисия Найтингейл… то есть Красная леди?                                    ─ Не могу понять… Очень трудно… Она свои приказы отдаёт без слов и я могу воспринимать только возникающие в голове этого человека образы. Только образы… А их слишком трудно передать словами, так-как они слишком быстро меняются. Леди приказывает ему… приказывает уничтожить Эльфианну, которую называет «маленькой остроухой дрянью», а потом вас, дядя Эдмонд. Вас и ещё какого-то португальца который должен прибыть через две недели.                                                             ─ Она имеет в виду дона Алонсо, ─ пояснил Маккензи.                        ─ Теперь Красная леди даёт ему какие-то маленькие стеклянные пузырьки… ─ продолжала девочка. ─ Они хоть и маленькие но в них содержится само зло. Неминуемая смерть! Если этот мужчина принесёт их сюда, то вместе с ними придёт чёрный ядовитый туман который всё вокруг отравит.                                                 ─ Как мило! ─ ухмыльнулся Фергюсон. ─ Эта очаровательная, юная девушка просто образец благородства!                                            ─ Так вы и сейчас готовы поднять в её честь бокал? ─  насмешливо спросил фон Хагендорф.                                                             ─ Хорошо, Мойна, сегодня ты прекрасно поработала, ─ сказал сэр Эдмонд и обернувшись к итальянцу распорядился. ─ Разбудите её, фра Паоло, только ради Бога как можно осторожнее. ─ После окончания сеанса ясновидения четверо мужчин удалились в кабинет фон Хагендорфа.                                            ─ Ну вот, граф, по крайней мере мою кандидатуру теперь вы можете исключить, ─ нервно скривив губы произнёс Фергюсон  обращаясь к Воронову.                                         ─ Что-что? ─ удивился сэр Эдмонд. ─ О чём вообще идёт речь, господа?                ─ Да так, право же это не стоит вашего внимания, брат Амброзиус… ─ развеселился ирландец. ─ Просто наш русский друг, которому барон поручил это расследов