– Еще хуже, чем ты думаешь, – мрачно пообещал Матвей. – Заказывай давай, чего человека держишь.
– То же, что он, носите мне. – Длинный палец Кейси метнулся к Малькову, затем указал себе на грудь. – Без этот, салат. Стейк и финиш. Все.
– Он хочет сказать, стейк и все, салаты не нужны! – Арбалетовец решил помочь официанту помочь понять Шона.
Парень кивнув, быстро нырнул в «кишку» кухни.
– Говори, – потребовал Кейси. Он не отрываясь смотрел на арбалетовца, Матвею казалось, что моазовец пытается читать его как книгу. – Я не дожить тот момент, как ты сказать станешь.
Мальков посмотрел в спину уходящего официанта. Судя по тому, что у моазовца усилился акцент, он волнуется, но внешне держится хорошо, ничем свое состояние не проявляет.
– Твои друзья погибли. – Наконец решился Мальков.
– Плохой шуткой. – Кейси скривился. – Говори по дел.
– Я не шучу. – Арбалетовец покачал головой. – Там на плато все погибли. И ваши и местные.
– Не пере… Матвей, шутки… любить мер.
Мальков, пожав плечами, отправил в рот последний кусочек мяса. Посмотрел на опустевшую тарелку, поднял глаза на Кейси.
Мальков до последнего момента не решил, что говорить американцу, а что нет. Эта чертова секретность, знать бы, где она начинается и где заканчивается. Никто толком ничего не сказал, просьбы и обещания к делу не приложишь, вот написали бы можно то и то, нельзя говорить об этом и этом, вот тогда наступила бы ясность. На деле же получается, все сам решай, потом же за это с тебя и спросят!
– Я не знаю, что там произошло. – Так и не определившись, решил говорить только то, что касается самого Кейси и его коллег. – Когда я приехал, все уже было кончено. Погибли и ваши и наши… Строители, я имею в виду. Я думал, что это сделали те, кто в день нашего приезда напал на нас, помнишь, вы еще разогнали их.
Кейси, не сводя с Матвея глаз, молча кивнул.
– Я сообщил в полицию, они отправили туда группу, потащили меня с собой.
– Что сказаль полицай? Кто это делал?
– Говорил. Мне не поверили. Полиция туда приехала смотреть… Тьфу, Шон, из-за тебя я тоже начинаю язык ломать! Короче, я сказал, что это сделали потеряшки. Или, как вы говорите, сорвавшиеся. Полиция приехала, но все они тоже погибли.
– Ты уже говориль сказать, полиций… кто это делать?
– Я говорю, полицейские все погибли! – Матвей подался вперед. – Ты меня слушаешь или о чем-то своем думаешь?
Кейси вскинул голову, в его руке застыла вилка с наколотым кусочком сыра.
– Матвей, я, верное, плохо понимай твой русский. Кто погиб, наш коллех ор полис офисе?
– И те, и другие.
Шон, все еще держа поднятой руку с вилкой, прикрыл глаза.
– Я плох понимай. Совсем не понимай… Наш коллег? Что с ним?
– Погибли. – Терпеливо кивнул Матвей.
– Полисей?
– Тоже погибли.
– Как?
– Не знаю. Никто не знает.
– Когда это случается? Ты же сказать… говорить, когда ехал, там уже все… мертвый. А потом ты поехал…
– В полицию. Пошел, ехать не на чем было. – Уточнил Мальков.
– Хорошо, пощёл. В полицисия, райт? Правильно?
– Да, правильно. Они тоже там погибли, понимаешь ты или нет. На второй день погибли! Не в участке, на плато. Шон, не тупи, я уже… Меня трясет третий день от всего этого, ты хоть не трави!
Кейси внимательно посмотрел на Матвея.
– Ты не казаться… это звучит… фантастическ?
– Кажется. Ты оху… Ты обалдеешь еще больше, если узнаешь, что и на третий день я туда поехал. Со взводом спецназа! И они тоже погибли!
Шон не отрываясь смотрел на Матвея.
– Да положи ты свою вилку! – Взорвался арбалетовец. – Или съешь этот чертов сыр!
Кейси с удивлением посмотрел на свою руку, застывшую в воздухе.
– Да, правиль-но, спасибо. – Моазовец сунул сыр в рот, начал медленно жевать. – Мне я нужн ездить туда.
– Долго думал?
– Что?
– Я говорю, ты долго над этим думал? Там сгорело все. Насколько я знаю, пожар еще не потушен. Да и оцеплено все уже там. Пока ученные не обследуют…
– Я поеду.
– В добрый путь. Как вернёшься, ищи меня в гостинице я буду там.
Шон, не дожидаясь заказанной еды, встал.
– Сколько я должен…
– Я же сказал, угощаю. Я отправил тебе на телефон видео с вашего «фестиваля», но только первый фрагмент. Второй файл слишком большой, замучаюсь отправлять. Давай сделаем так, я тебе запишу все на флэшку и вечером отдам.
– Видео «фестиваль»?
– Видео записи… файлы с вашего компьютера. Там результат последней работы твоих коллег. Я думаю, для вас это важно, вот и сохранил.
– Ты есть… ходил нашу… радар? «Фестиваль»? – В лице Кейси что-то изменилось, сейчас это был совсем не тот стареющий шалопай Шон, что вместе с Мальковым куролесил по ночному Адлеру. Сейчас это был совсем другой, незнакомый человек с внешностью Кейси. – Тебя камрад Карпентер разрешай… пустил?