Выбрать главу

“Anyone home?”

Your voice is still powerful, like it’s always been.

“Nobody’s here, right?”

You are calling out even though you know nobody is here. You sit on the edge of the porch, not waiting for an answer. Why did you come without wearing enough layers? You’ll catch a cold. You’re looking at the snow in the yard as if you’re somewhere else. What are you thinking?

“It feels like someone’s here…”

Halfway to being a ghost, Aunt.

“I don’t know where you’re wandering around when it’s this cold.”

Are you talking about me?

“The summer went by, and fall went by, and it’s winter… I didn’t know you were such a heartless person. What is this house going to do without you? It’s just an empty shell. You left wearing summer clothes, and you haven’t come back even though it’s winter-are you already someone of the other world?”

Not yet. I’m wandering around like this.

“The saddest person in the world is the one who dies outside their home… Please be alert and come back home.”

Are you crying?

Your eyes, long slants, look up at the gray sky and become wet. Your eyes aren’t scary at all, now that you’re acting like this. I was always so frightened by your stern eyes that I honestly didn’t look at your face, so as not to meet your eyes. But I think I liked you better when you were no-nonsense. This doesn’t seem like you, sitting with your shoulders drooping. I was never able to hear anything nice from you when I was alive, so why do I have to look at your dejected figure now? I don’t like seeing you weak. I wasn’t only afraid of you. If something difficult happened and I didn’t know what to do, I thought, What would Aunt do? And I would choose what I thought you would do. So you were my role model, too. You know I have a temper. All the relationships in the world are two-way, not determined by one side. And now you’re going to have to look after Hyong-chol’s father, who’s all alone. I don’t feel good about it, either. But since you are near him, I feel a little better. When I was alive, I knew full well that you were depending on Hyong-chol’s father, since you were all alone, and I didn’t feel hurt or left out or disappointed. I just thought of you as a difficult elder of the family. So much so that you felt like our mother and not our sister. But, Aunt… I don’t want to go to the grave set aside for me a few years ago at the ancestral grave site. I don’t want to go there. When I lived here and woke up from the fog in my head, I would walk by myself to the grave site set aside for me, so that I could feel comfortable if I lived there after death. It was sunny, and I liked the pine tree that stood bent but tall, but remaining a member of this family even in death would be too much and too hard. To try to change my mind, I would sing and pull weeds, sitting there until the sun set, but nothing made me feel comfortable there. I lived with this family for over fifty years; please let me go now. Back then, when we were assigning grave sites and you said my plot should go on a site down the slope from yours, I glared and said, “Oh, so even when I’m dead I can do your errands.” I remember saying that. Don’t be upset about it, Aunt. I thought about it a long time, but I didn’t say that with ill will. I just want to go home. I’ll go rest there.

Oh, I see the shed door is open.

The wind is pounding at the shed door as if it would knock it down. There’s a thin layer of ice on the wooden platform that I liked to sit on. If someone sat there without seeing the ice, he would slip right off. Chi-hon used to read in this shed. Getting bitten by fleas. I knew that she crept in here with a book, in between the pigsty and the ash shed. I didn’t look for her. When Hyong-chol asked where she was, I said I didn’t know. Because I liked seeing her read. Because I didn’t want to disturb her. Straw was piled on the board covering the pigsty. Chickens would have taken over one side and would be laying and sitting on eggs. Nobody would find the child squeezed in there, on top of the straw pile, putting spit on her flea bites to soothe them, reading. How much fun must it have been for her to hide there, reading, hearing her brother opening doors, pushing into the kitchen, looking for her? And the chickens, how particular were they? Huddled over eggs on the straw pile on top of the pigsty, they would get annoyed at the sound of my daughter turning pages. These chickens, who didn’t lay eggs if we didn’t make their nests cozy and tempting with nest eggs, became sensitive to Chi-hon’s rustling, and one time they cackled so much that her brother found her. What did she read, hidden quietly in the shed, with a pig grunting next to her and the chickens clucking above her and the hoe and rake and shovel and all kinds of farm equipment and straw around her?

In the spring, the dog, growling, would lie with her new litter under the porch, where the family’s winter shoes were scattered. You could hear the water dripping from the eaves. That gentle dog, why did she get so aggressive when she had pups? Unless you were a member of the family, you couldn’t get near her. When she had a litter, Hyong-chol would repaint the sign on the blue gate that always hung there, the one that said “Beware of Dog.” Once, I took a puppy from the porch while the dog was sleeping after her dinner, put it in a basket, covered it with a cloth, and, with my hand, covered where I thought the eyes were, and brought it to Aunt’s.

“Why are you covering its eyes when it’s so dark out, Mom?” asked my younger daughter, following me. She looked confused, even after I explained that if I didn’t do it the pup would find its way home.

“Even though it’s so dark?”

“Yes, even though it’s this dark!”

When the dog discovered that her puppy was gone, she refused to eat, and lay around, sick. She had to eat to make enough milk to feed the other puppies, so they could grow. It looked like she would die if I left her alone, so I brought the pup back and pushed it next to her, and the dog started eating again. That dog lived under that porch.

Oh, I don’t know where to stop these memories, the memories that are sprouting all over the place like spring greens. Everything I forgot about is rushing back. From the rice bowls on the kitchen shelf to the big and little clay jars on the condiment ledge, from the narrow wooden stairs to the attic to the pumpkin vines spreading thick under the dirt wall, climbing up.

· · ·

You shouldn’t leave the house to freeze like this.

If it’s too much, ask our younger daughter-in-law for help. She always carefully looked after their house, even though it wasn’t their own. She has an eye for this kind of thing, and she’s exact and warm. Even though she works, her house is always sparkling clean, and she doesn’t even have help. If it’s hard to maintain the house, try talking to her. I’m telling you, if she touches an old thing it becomes new. Don’t you remember how they rented, in the redevelopment area, a brick house that the owner didn’t maintain, and she mixed cement with her own hands and fixed it? A house takes on the characteristics of its occupant, and, depending on who lives in it, it can become a very good house or a very strange house. When spring comes, please plant some flowers in the yard, and rub down the floors, and fix the roof that collapsed from the snow.

A few years ago, when someone asked you while you were drunk where you lived, you said Yokchon-dong. Even though it’s been twenty years since Hyong-chol left Yokchon-dong. Even though Yokchon-dong has become faint even in my memory. You never really showed happiness or sadness. When Hyong-chol bought his first house, in Yokchon-dong, in Seoul, you didn’t say much, but in your heart I suppose you were very proud. And that’s why, when you were drunk, you forgot about this house and you named that house, where we would go three or four times a year, like guests, and stay one or sometimes two nights. I wish you would think about this house in that way. Around this house, small flowers bloomed every year and lived prettily until they faded, in the corner of the yard or near the back yard, without my having to plant them. In the yard and under the porch and in the back yard, something was always gathering or coming or going or dying. Birds landed on the clothesline as if they were talking laundry, and they played and chattered and twittered. I do think that a house starts resembling the people who live there. Otherwise, would the ducks living in that house have roamed around the yard and laid eggs anywhere? Otherwise, would I remember so clearly how, on a sunny day, I would sweep thinly sliced dried radish or boiled taro stems into a wicker tray and perch it on top of the dirt wall? Would the image of my daughter’s newly washed, clean white sneakers drying under the sunlight hover like this? Chi-hon liked to look at the sky reflected in the well over there. I can almost see her interrupting herself as she drew water from the well, looking down with her chin in her hands.