***
Маркиза Локвелл проснулась, когда за окном еще было темно. Она вспомнила события прошлой ночи и то, что она наконец-то уступила графу Бейли, этому сластимому искусителю, который носил титул короля адских утех. Но она не сожалела. Граф Бейли действительно заслуживал данного ему титула. Он своими настырными ласками замучил ее чуть ли не до смерти. Леди Грейс глубоко дышала и даже постанывала, вспоминая то, что проделывал с ней граф совсем недавно. Она взглянула на дремавшего, ненасытного любовника, и улыбнулась. Что ему снилось? Она ли? Или какая-то другая женщина? Грейс знала обо всех его похождениях. О них только мог не слышать глухой! Каждая служанка в Лондоне сплетничала об этом на кухне. Леди Локвелл понимала, на что она себя обрекала, уступая этому человеку. Но она и не претендовала на него, потому что у самой был муж, которого она хоть и терпеть не могла, но узы брака связывали ее. Но что могла поделать девушка в этом прогнылом от лицемерия и фальши обществе, в котором родители решали за нее ее судьбу? Только с улыбкой принимать все те нежности, которые дарил ей старый муж в постели. Однако со временем побыв женой маркиза Локвелла, Грейс приняли в общество, от которого она узнала такое, от чего она поняла, что ее судьба не была такой уж безнадежной и беспросветной.
Глава 6
Грейс узнала, что почти каждая уважаемая дама имела на стороне любовника. Это было для леди Локвелл светом в конце темного туннеля. Вот это и был выход из ее печального положения! И она им воспользовалась. Первыми ее любовниками были простые крестьяне: несколько кучеров, садовник, даже ее бывший дворецкий. Это была, так сказать, прелюдия в мир чувственных наслаждений! Потом она повысила планку – и стала тайно спать только с женатыми мужчинами из высшего общества. А потом появился он! Граф Бейли! О, какое наслаждение она ощутила! Это невозможно было словами выразить. Грейс тяжело дышала и стонала, вспоминая каждую секундочку, каждое мгновение, проведенное в объятиях этого порочного короля. Все ее прежние связи были серой тенью по сравнению с тем, что она испытала в жарких объятиях этого сказочного мужчины. Должно быть, в свои последние минуты жизни она будет вспоминать именно эти мгновения любви, проведенные вместе с графом Бейли.
Ее любовник открыл глаза и посмотрел на нее таким страстным взглядом, от которого ей снова захотелось испытать все те нежности, подаренные им прошлой ночью.
- О, Грейс! – молвил он нежно. – Моя прелестная маркиза, иди ко мне, - приказал он, открывая край одеяла и показывая все свои мужские достоинства в полной боевой готовности.
- Тебе мало прошлой ночи? – спросила Грейс, мурлыкая и приближаясь к разгоряченному мужскому телу.
- Мне всегда мало, когда я вижу такие женские прелести, - произнес граф, целуя красивую и пышную грудь маркизы.
- Грегор! Грегор! – застонала от удовольствия Грейс. – Да! Да, милый! Как мне хорошо! Мне никогда еще не было так хорошо, если не считать прошлую ночь.
Граф Бейли навалился всем своим телом на хрупкую маркизу Локвелл, и, проникнув в ее женские глубины, начал с бешеной скоростью и страстью двигаться, как взбешенный бык, доводя ее до экстаза, заставляя маркизу стонать так, что вся прислуга на первом этаже слышала ее страстные крики.
- Вот граф Бейли дает! – изумленно выкрикнул мальчуган Бенни, лет пятнадцати. – Вот бы мне такие способности, как у милорда!
- Тогда что? – спросила толстая кухарка Аннет.
- Я бы тогда каждую юбку в нашем районе довел бы до такого же состояния, - ответил оживленно Бенни.
- Ты хоть одну юбку сначала уговори, а уж потом хвастайся своими возможностями.
- Да, Бенни, Аннет права, - поддержал кухарку конюх. – Ты уговори сначала хотя бы нашу Лизку. А тогда уж хвастайся!
- А почему сразу меня? – возмутилась милая, молоденькая служанка. – Я вам, что уличная девка, что ли? Я между прочем еще девушка.
- Да ты что? – удивился конюх. – Не верю! Ты графу Бейли проходу не даешь. А честные и целомудренные девушки так себя не ведут!