Выбрать главу

dorsodorsumo = surdorsa parto de ekz. jako aŭ ĉemizo

nazonazumo = speco de okulvitroj, kiuj fiksiĝas pinĉe sur la nazo

buŝobuŝumo = buŝingo, kiu malhelpas mordadon (uzata ekz. ĉe

hundo)

hufohufumo = huffero, protekta ferpeco por hufo (ekz. de ĉevalo)

Rimarku, ke brakumo ne signifas “maniko”, sed “ĉirkaŭbrakado”, kvankam

brako estas korpoparto.

Nombrosistemo

UM estas uzata en matematiko por fari nomojn de nombrosistemoj. Oni

metas UM post nombro, kiu montras, kiom da ciferoj uzas la sistemo:

duduuma nombrosistemo = sistemo kun du ciferoj, binara sistemo

dekdekuma nombrosistemo = sistemo kun dek ciferoj, decimala sist-

emo (komparu kun dekumi)

dek sesdeksesuma nombrosistemo = sistemo kun dek ses ciferoj

Vidu ankaŭ la neoficialan sufikson ARI (§39.1.5).

Diversaj UM-vortoj

malvarmamalvarmumi FE.42 = malsaniĝi je tuso, nazkataro k.t.p.

(supoze pro malvarmo)

plenaplenumi FE.42 = fari plene (taskon, devon k.s.)

gustigustumi = senti guston, provi guston

amindaamindumi = montri sin aminda al iu por kapti ties amon

cerbocerbumi = forte kaj pene pensi

lotolotumi = (dis)doni/premii laŭ decido per lotado

-

§38.2.31

637

Afiksoj

alfabetoalfabetumo = lernolibro pri skribado kaj legado (per alfa-

beto)

brulibrulumo = inflamo

komunakomunumo = administra distrikto ĉirkaŭ urbo, societo aŭ

organizo kunlabora, kunloĝa k.t.p.

laktolaktumo = laktaspekta semo de fiŝo

kortokortumo = granda kaj grava juĝejo

dekstradekstruma = tia, ke ĝi turniĝas aŭ volviĝas dekstren

(horloĝdirekten)

proksimaproksimume = ne ekzakte, ĉirkaŭ

somerosomerumi = pasigi somerajn feriojn en agrabla loko

Superfluaj UM

En iuj UM-verboj UM estas superflua, ĉar simpla sensufiksa verboformo

(§37.2.4) bone taŭgas, ekz.: butonumi = butoni, akvumi = akvi, salumi = sali,

kuprumi = kupri, tendumi = tendi. Simplan verbon oni uzu por ago, kiu rekte

kaj simple rilatas al signifo de la radiko. UM-verbo taŭgas por alia, pli speci-

ala signifo, kiel ekz. ĉe foliumi kaj okulumi. Multaj iamaj UM-verboj estas

nuntempe uzataj sen UM.

Novaj UM-vortoj

Se oni volas krei novan UM-vorton, oni estu tre singarda, ĉar aliaj ĝin eble

ne komprenos. UM-vorto, kiu aliĝas al iu el la ĉi-antaŭaj grupoj, pli facile

akceptiĝas, dum UM-vorto, kiu ne similas al jam ekzistanta UM-vorto, estas

pli malfacile enkondukebla. Ofte oni tamen faras okazan UM-vorton, kiu

kompreniĝas pro la kunteksto, kaj kiu poste malaperas.

Ordinara radiko

Iafoje UM aperas kiel ordinara radiko kun diversaj improvizaj signifoj:

umo = afero kies nomon oni momente ne memoras, afero stranga aŭ

nepriskribebla...

umi = fari ion nedifineblan, strangan, hontindan...

38.3. Prefiksoj

38.3.1. BO

BO = “parenceco pro geedziĝo”. Komparu kun prefikseca DUON (§38.4.1).

BO aperas precipe en la jenaj tri parencovortoj, kaj en la tri respondaj IN-

vortoj:

patrovia bopatro = la patro de via edz(in) o

-

filovia bofilo = la edzo de via filino

638

§38.3.1

Afiksoj

fratovia bofrato = la frato de via edz(in) o, la edzo de via fratino, la

-

edzo de fratino de via edz(in) o

-

Ankaŭ la jenaj BO-vortoj (kaj la respondaj IN-formoj) estas eblaj, sed malpli

ofte uzataj. Anstataŭe oni uzas normale la simplajn vortojn sen BO:

kuzovia bokuzo = la edzo de via kuzino, la kuzo de via edz(in) o, la

-

edzo de kuz(in) o de via edz(in) o

-

-

nevovia bonevo = la edzo de via nevino, la nevo de via edz(in) o, la

-

edzo de nev(in) o de via edz(in) o

-

-

onklovia boonklo = la onklo de via edz(in) o, la edzo de via onklino,

-

la edzo de onkl(in) o de via edz(in) o

-

-

avovia boavo = la avo de via edz(in) o

-

nepovia bonepo = la edzo de via nepino

parencoboparenco = ia pergeedziĝa parenco

familianobofamiliano = ia pergeedziĝa familiano

Kiam temas pri parenceco pro du geedzecoj, oni logike povus uzi vortojn

kun duobla BO-prefikso: via bobofrato = “la edzo de fratino de via

edz(in)o”, via bobokuzo = “la edzo de kuz(in) o de via edz(in) o”, via

-

-

-

bobonevo = “la edzo de nev(in) o de via edz(in) o”, via boboonklo = “la edzo

-

-

de onkl(in) o de via edz(in) o”. En la praktiko oni tamen uzas nur simplajn

-

-

BO-formojn ankaŭ por tiaj signifoj.

En la Biblio aperas ankaŭ la vorto boedziĝi pri la kutimo edziĝi al la edzino

de frato, kiu mortis sen infanoj: Envenu al la edzino de via frato, kaj boedz-

iĝu kun ŝi kaj naskigu idaron al via frato. Gn.38

BO povas aperi kune kun la prefiksoj GE (§38.3.6) kaj PRA (§38.3.9). La