Выбрать главу

Наконец, немного успокоившись и смахнув последнюю слезинку с припухших век, Каталина подумала, что ей не помешает освежиться. Мерцающие звезды, будто алмазная россыпь освещали темный небосклон, бледный полумесяц в окружении редких рваных облаков отражался на игривых волнах, и хотя было далеко за полночь, впереди различались очертания прибрежных кустов и пустынный песочный берег. Она скинула с себя остатки одежд, ничуть не стесняясь своей наготы, месяц и звезды были ее молчаливыми наблюдателями, и легко выбралась из вороха лохмотьев, словно бабочка выпорхнула из бесформенного кокона, горя желанием ощутить первое в своей жизни дуновение ветерка на трепещущих крыльях.

У кромки воды Каталина приостановилась. Теплый воздух приятно щекотал молодое обнаженное тело. Море было спокойным и безмятежным, пенистые волны размеренно накатывали на прибрежный песок и, чередуясь, отступали в сумрачную глубину. Хотя на первый взгляд все выглядело довольно умиротворенно, подобное явление могло быть временным, ведь, как известно погода на море таила немало сюрпризов и часто бывала переменчивой. Каталина, зная об этой особенности, не собиралась заплывать слишком далеко, рисковать попусту ей вовсе не хотелось. Быстрое течение могло унести ее в открытое море или чего доброго выбросить на прибрежные скалы. Поэтому она медленно ступила в воду, шаг за шагом постепенно погружаясь еще и еще, по колено, по грудь, по шею, пока не окунулась с головой. Морская вода оказала на нее бодрящее воздействие, временно уняв пережитые тревоги. Она нырнула в глубину, как русалка, гибкая и изящная, и, бесшумно вынырнув, поплыла дальше,легкими гребками продолжая удаляться от берега, мерно рассекая поднимающиеся волны, пока не решила, что с нее уже достаточно, и тогда она повернула назад.

Неожиданно налетел резкий порыв ветра и поднял высокую волну. Ветер усиливался, и волнение на море нарастало. К тому моменту, как Каталина проплыла половину расстояния, отделяющую ее от берега, она уже с трудом преодолевала пенные гребни. Волны накатывали одна за другой, ни на миг не ослабевая, соленые брызги слепили глаза, попадали в рот и в уши. Каталина старалась не впадать в панику и упорно продолжала плыть к своей цели, однако следующая волна застала ее врасплох, она не смогла уклониться и мгновенно оказалась под водой. Когда она выплыла на поверхность и едва успела глотнуть струю свежего воздуха, на нее обрушилась новая волна, стремительно унося в темные глубины. Девушка отчаянно барахталась, понимая, что борется за жизнь. Из последних сил ей удалось вырваться из подводного плена, и она вновь всплыла. Истощенная неравной борьбой со стихией она пыталась отдышаться, но к этому времени изрядно нахлебалась морской воды и плохо соображала, где находится. Голова кружилась, руки и ноги перестали слушаться ее, с каждым гребком она слабела все больше. Она вертела головой, пробуя разобраться, насколько далеко ее отбросило от берега, когда очередной вал снова захлестнул ее. На этот раз выкарабкаться она не сумела. Словно в воронку ее закрутил неистовый водоворот, который затягивал ее глубже и глубже в морскую пучину. Она чувствовала, что тонет, погибает, но сделать ничего не могла. Ее замутненное сознание неумолимо проваливалось в черную бездонную пропасть.

Однако это было еще не конец. Разум напоследок решил сыграть с ней злую шутку. Сквозь плотный туман она услышала знакомый голос, доносившийся издалека. Голос был взволнованным, но слов она не разбирала. Она только понимала, что принадлежит он маркизу. Каталина мучительно напрягалась, желая в последний раз увидеть мужа, но тьма окутывала ее со всех сторон, неведомая тяжесть давила на грудь. Какими-то остатками сил она предприняла попытку освободиться от невидимой ноши, но ее жалкие потуги не привели ни к чему толковому. Голос тем временем звучал резче, он непрерывно говорил ей что-то, а она, по-прежнему, ничего не понимала. Как же ее это злило! Она силилась разобрать хоть слово и ответить ему то, что он так жаждал от нее услышать, но из горла вылетало странное бульканье и сдавленные хрипы. Ей еще много нужно было ему сказать, прежде чем уйти навсегда. Она хотела выяснить все до конца, узнать от него всю правду, потому что эта пугающая неопределенность мучила ее и причиняла душевную боль. Наконец, ее усилия увенчались успехом, и она услышала:

— Каталина… ну же… милая… приходи скорее в себя…